Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences.

The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.

!
Blow Up and Die, Happy People!
Song title
"リア充爆発しろ!"
Romaji: Riajuu Bakuhatsu Shiro!
English: Blow Up and Die, Happy People!
Original Upload Date
October 25, 2009
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
KAZU-k (music)
Touka Hako, (lyrics)
845 (illustration)
Views
770,000+ (NN), 9,900+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
いつもの電車 隣の座席 itsumo no densha tonari no zaseki On the daily train next to my seat
朝からイチャつくカップル asa kara ichatsuku kappuru There's a couple getting intimate at this hour of the day
夏の浜辺で 男女混合 natsu no hamabe de danjo kongou The beaches in summer are full of boys and girls
はしゃぎ騒いでる人たち hashagi sawaideru hitotachi enjoying themselves noisily

ねえ ねえ キミに言いたいことがあるんだ nee nee kimi ni iitai koto ga aru nda Hey, hey, I wanna say something to you guys
ねえ ねえ 耳を澄まして聴いていてね? nee nee mimi o sumashite kiiteite ne? Hey, hey, now listen carefully, okay?

リア充死ね☆ リア充死ね☆ 爆発しろ! riajuu shine☆ riajuu shine☆ bakuhatsu shiro! You happy people kill yourselves, you happy people kill yourselves, blow up!
別の人種 そうでしょう? そうにきまってる betsu no jinshu sou deshou? sou ni kimatteru You shouldn't be called human beings, am I right? Of course I am
リア充死ね☆ リア充死ね☆ 爆発しろ! riajuu shine☆ riajuu shine☆ bakuhatsu shiro! You happy people kill yourselves, you happy people kill yourselves, blow up!
みんなみんな 吹き飛んでしまえばいい♪ minna minna fukitonde shimaeba ii♪ All of you are better off exploded!

English translation by AzureDark, updated by Damesukekun

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement