Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
I Want to Become a Lion
Song title
"ライオンになってみたい"
Romaji: Raion ni Natte Mitai
English: I Want to Become a Lion
Original Upload Date
April 16, 2012
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
Lelele-P (music, lyrics)
Ui (art, video)
Views
15,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
大事に想えば想うほど  Daiji ni omoeba omou hodo I more I care about you
きっと臆病になってしまうよ kitto okubyō ni natte shimau yo surely the more cowardly I get.
ぎこちない演技でまたごまかした  Gikochinai engi de mata gomakashita You tricked me again with crude acting
僕をわらって boku o waratte and laugh at me.

いつでも空回りしてる  Itsu de mo karamawari shite'ru I'm always running around in circles.
そっときみが触れるから Sotto kimi ga fureru kara You touch me gently,
せっかく覚えたあのセリフも  sekkaku oboeta ano serifu mo so even the words I took trouble to learn,
わすれてしまいそうだなぁ wasurete shimaisō da nā it looks like I'm about to forget them.

いちばん強くてカッコいいライオンになってみたい Ichiban tsuyokute kakkoii raion ni natte mitai I want to become the strongest, handsomest lion,
情けなく見えた  Nasakenaku mieta and my pitiful looking
耳としっぽもたくましく  mimi to shippo mo takumashiku ears and tail to look strong,
みんなを守れるように minna o mamoreru yō ni so that I can protect everyone.

絶対にたおせない敵が  Zettai ni taosenai teki ga You say that invincible enemies
自分の中にきっと居るって jibun no naka ni kitto iru tte surely lie inside me.
空見上げたら石につまづいた  Sora miagetara ishi ni tsumazuita When I look up at the sky, I stumble on a stone.
きみに夢中なんだなぁ Kimi ni muchū na n da nā It's coz I'm engrossed with you.

いちばんクールでカッコいいライオンになってみたい Ichiban kūru de kakkoii raion ni natte mitai I want to become the coolest, handsomest lion,
きみのためにある  Kimi no tame ni aru so that with my front paws and mane
前脚とたてがみで maeashi to tategami de that are there for you,
明日を守れるように ashita o mamoreru yō ni I can protect the future.

本当の強さは優しさ  Hontō no tsuyosa wa yasashisa Real strength is kindness.
誰も教えてくれないよ Dare mo oshiete kurenai yo No-one teaches me that.
なくさない もうあきらめない Nakusanai Mō akiramenai I won't lose it. I'll stop giving up
だからもっと だからこそ Da kara motto Da kara koso. So all the more, for that very reason …

いちばん強くてカッコいいライオンになってみたい Ichiban tsuyokute kakkoii raion ni natte mitai I want to become the strongest, handsomest lion,
情けなく見えた  Nasakenaku mieta and my pitiful looking
耳としっぽも僕らしく  mimi to shippo mo boku rashiku ears and tail to be more like me,
みんなを守れるように minna o mamoreru yō ni so that I can protect everyone.

いちばんクールでカッコいいライオンになってみたら Ichiban kūru de kakkoii raion ni natte mitara If I get to become the coolest, handsomest lion,
きみのためにある  kimi no tame ni aru so that with my front paws and mane
この前脚とたてがみで kono maeashi to tategami de that are there for you
明日を守れるように ashita o mamoreru yō ni I can protect the future.

みんなと きみを守れるように Minna to kimi o mamoreru yō ni So that I can protect everyone and you.

English translation by ElectricRaichu

External Links[]

Advertisement