! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"メンヘラ取扱説明書" Romaji: Menhera Toriatsukai Setsumeisho English: Menhera Instruction Manual | |||
Original Upload Date | |||
December 1, 2018 | |||
Singer | |||
Kagamine Len | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
230,000+ (NN), 320,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
Producer's 4th work. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
行動は実に単純で 生物学的に正常です | koudou wa jitsu ni tanjun de seibutsu gakuteki ni seijou desu | My behaviour is actually simple and biologically normal |
妄想は心の情報さ 愛情は時に横暴です | mousou wa kokoro no jouhou sa aijou wa toki ni oubou desu | My delusions are mental signals, and my love is sometimes oppressive. |
限界は早めの設定です 出血は不満の表現です | genkai wa hayame no settei desu shukketsu wa fuman no hyougen desu | Limits are set up in advance, and bleeding is an expression of frustration |
病名は重度のメンヘラです 患者には愛の処方箋を | byoumei wa juudo no menhera desu kanja ni wa ai no shohousen o | I'm diagnosed as a severe lunatic, and the amount of love patients |
毎日与えて 足りない足りない足りない | mainichi ataete tarinai tarinai tarinai | are prescribed everyday is not enough, not enough, not enough. |
脳内オーケストレーション ヒステリック心はsick | nounai ookesutoreeshon hisuterikku kokoro wa sick | There's orchestration in my head, and my hysteric mind is sick. |
問題ありありの私を抱いて | mondai ariari no watashi o daite | Hug me with all my distinct problems. |
感情オートメーション 激しくゆらせばポイズンポイズン | kanjou ootomeeshon hageshiku yuraseba poizunpoizun | If my emotional automation violently wavers, it's poison poison. |
離れるときはわたしも行くよ | hanareru toki wa watashi mo iku yo | When we separate, I'll go, too. |
重いから別れよってそんなの愛がない証拠だよね | omoi kara wakare yo tte sonna no ai ga nai shouko da yo ne | Breaking up because I'm oppressive is proof there was no love. |
私だけ見て欲しかったのになんで離れて行っちゃうの | watashi dake mite hoshikatta no ni nande hanarete icchau no | I wanted you to just look at me, so why do you leave me? |
体はそばにいるけど心はここにいない | karada wa soba ni iru kedo kokoro wa koko ni inai | Even though your body is here, your heart isn't. |
どこに行ったの ねえ どこにいったの | doko ni itta no nee doko ni itta no | Where did you go? Come on, where did you go? |
好きっていって… | suki tte itte... | Tell me you love me... |
脳内オーケストレーション ヒステリック心はsick | nounai ookesutoreeshon hisuterikku kokoro wa sick | There's orchestration in my head, and my hysteric mind is sick. |
問題ありありの私を抱いて | mondai ariari no watashi o daite | Hug me with all my distinct problems. |
感情オートメーション 激しくゆらせばポイズンポイズン | kanjou ootomeeshon hageshiku yuraseba poizunpoizun | If my emotional automation violently wavers, it's poison poison. |
離れるときはわたしも行くよ | hanareru toki wa watashi mo iku yo | When we separate, I'll go, too. |
English translation by Mystical light
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- VocaDB
- Hatsune Miku wiki
- piapro - Off vocal