Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"メサイア"
Romaji: Mesaia
Official English: Messiah
Original Upload Date
May 27, 2022 (album release date)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Harumaki Gohan (music, lyrics, album illustration)
Views
100,000+
Links
YouTube Broadcast (auto-generated by YT)


Lyrics

Japanese Romaji English
なにも割らないよ nani mo waranai yo They don’t divide anything
舟も出さないよ fune mo dasanai yo They don’t send out ships, either
けどわたしに限って対象 kedo watashi ni kagitte taishou But to me, they are an idol
気まぐれな救世主 kimagure na kyuuseishu A capricious messiah

早く何とかしないと hayaku nantoka shinai to If you don’t hurry up and do something soon,
神話になっちゃうよ shinwa ni nacchau yo You’ll fade away into a myth
誰にも教えないけどね dare ni mo oshienai kedo ne I won’t tell anyone though, okay?

独占的なアイデア dokusenteki na aidea A monopolistic idea
まるで好青年の羞恥心 marude kouseinen no shuuchishin Almost like the timidity of an agreeable young man
ちょっと疲れた天使が笑う chotto tsukareta tenshi ga warau A slightly tired out angel laughs

空も飛べないよ sora mo tobenai yo I can’t soar through the sky
羽根も生えないよ hane mo haenai yo I can’t grow wings, either
次の助けの声は一生 tsugi no tasuke no koe wa isshou The next voice of assistance is a lifetime away
首長く待ちぼうけ kubi nagaku machibouke Stretching my neck out and waiting in vain

あああ aaa Ahh
それは一番星のようだ sore wa ichiban hoshi no you da It’s like the first star to appear at dusk
まだわたしのポッケに常駐 mada watashi no pokke ni jouchuu Still, taking permanent residence in my pocket
隠れてる信仰心 kakureteru shinkoushin Is my hidden devotion

期待するなら一度頭を冷やそうか kitai suru nara ichido atama o hiyasou ka If you’re going to get your hopes up, let’s cool our heads for just a moment
逆は確信ですけどね gyaku wa kakushin desu kedo ne Conversely, we just need conviction, right?

祝福された天使が shukufuku sareta tenshi ga Will an angel, bestowed with God’s blessing,
遂に自己責任を問うのか tsui ni jikosekinin o tou no ka Ultimately question their own responsibility?
それ導く資格無いかも sore michibiku shikaku nai kamo They might not even have the capability to reach that conclusion

ちゃんと生きてるよ chanto ikiteru yo They are certainly living
冬には弱いよ fuyu ni wa yowai yo They don’t do well in the winter
けど雪でも降ったら当然 kedo yuki demo futtara touzen But if snow happens to fall, of course
遊びだす救世主 asobidasu kyuuseishu My messiah will go to play

あああ aaa Ahh
大事に育てた花のようだ daiji ni sodateta hana no you da It’s like a flower that I carefully nurtured
それはMarry Rouchも感嘆 sore wa Marry Rouch mo kantan Enough that even Marry Rouch is in admiration of
するほどの雪月花 suru hodo no setsugetsuka The beauty of the four seasons

なにも割らないよ nani mo waranai yo They don’t divide anything
舟も出さないよ fune mo dasanai yo They don’t send out ships, either
けどわたしに限って対象 kedo watashi ni kagitte taishou But to me, they are an idol
気まぐれな救世主 kimagure na kyuuseishu A capricious messiah

あああ aaa Ahh
それは銀河の寿命のようだ sore wa ginga no jumyou no you da It’s like the lifespan of a galaxy
気づかないくらい当たり前に kizukanai kurai atarimae ni So quickly that you almost don’t realize it’s happened
それとなく救世主 soretonaku kyuuseishu An indirect messiah
それがわたしの救世主 sore ga watashi no kyuuseishu They are my messiah

English translation by Tick

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement