![]() | |||
Song title | |||
"メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト" Romaji: Megu Megu☆Faiaa Endoresu Naito English: Megu Megu☆Fire Endless Night | |||
Original Upload Date | |||
June 26, 2009 | |||
Singer | |||
GUMI | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
1,900,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
The second song in the Night Series. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
君のその想いは 楽園への片道切符 | kimi no sono omoi wa rakuen e no katamichi kippu | Those feelings of yours are a one-way ticket to paradise. |
強く握って離さないで | tsuyoku nigitte hanasanaide | Hold them tight and don’t let go. |
ねえ 感じさせてよ | nee kanjisasete yo | Won’t you let me feel |
君のすべてをココロごと | kimi no subete o kokorogoto | All of your heart? |
手加減はイヤ… | tekagen wa iya iya... | Don’t you dare go easy on me... |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
そしてもっともっと熱くなれFever! | soshite motto motto atsuku nare Fever! | And then, fever, burn hotter and hotter! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
感じる「今」が真実 | kanjiru "ima" ga shinjitsu | The “now” you experience is the truth. |
永久に解けない魔法で 誰より深く君を | towa ni tokenai mahou de dare yori fukaku kimi o | Using a spell that can never be broken, I’ll love you |
アイシテアゲル☆ | aishite ageru☆ | More deeply than anyone☆ |
触れた指先から 溢れ出したリアリティ | fureta yubisaki kara afuredashita riariti | Reality overflowed from your fingertips when I touched them. |
重なるハート シンクするビート | kasanaru haato shinku suru biito | Our hearts overlap, and their beats are synchronizing. |
ねえ 見つめていてよ | nee mitsumete ite yo | Won’t you keep your gaze on me |
私のことをココロまで | watashi no koto o kokoro made | Until you can see my whole heart? |
よそ見しちゃイヤ… | yosomi shicha iya... | Don’t you dare avert your eyes... |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
だからずっとずっと離さないForever! | dakara zutto zutto hanasanai Forever! | That’s why I’m never letting go; I’m hanging on forever! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
信じる「君」が現実 | shinjiru "kimi" ga genjitsu | “You” who I believe in are my reality. |
奇跡溢れるチカラで モラルも常識も | kiseki afureru chikara de moraru mo joushiki mo | Using a power overflowing with miracles, I’ll break down |
コワシテアゲル☆ | kowashite ageru☆ | Morals and common sense☆ |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
それはきっときっと終わらないPleasure! | sore wa kitto kitto owaranai Pleasure! | It’s a pleasure that will surely never end! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
全てを捨てて飛び込め! | subete o sutete tobikome! | Throw away everything and dive in! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
そしてもっともっと熱くなれFever! | soshite motto motto atsuku nare Fever! | And then, fever, burn hotter and hotter! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト | megu megu ☆ faiaa endoresu naito | Megu Megu☆fire endless night! |
感じる「今」が真実 | kanjiru "ima" ga shinjitsu | The “now” you experience is the truth. |
永久に解けない魔法で 誰より深く君を | towa ni tokenai mahou de dare yori fukaku kimi o | Using a spell that can never be broken, I’ll love you |
アイシテアゲル☆ | aishite ageru☆ | More deeply than anyone☆ |
私のことを 愛してくれる…? | watashi no koto o aishite kureru...? | You’ll love me back...right? |
English translation by MeaningfulUsername
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- piapro - Illustration
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- NicoNicoPedia
- Anime Lyrics - Romaji lyrics source (transliterated by Marble)
- UtaiteDB
- VocaDB
- Vocaloid Wiki