Song title | |||
"ミラクルペイント" Romaji: Mirakuru Peinto English: Miracle Paint | |||
Original Upload Date | |||
November 21, 2007 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
2,800,000+ (NN), 680,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
"In order to convey an 'I love you' from the bottom of my heart to my friend who always makes illustrations for me, I made this quite seriously." |
Alternate Versions
Project SEKAI arrangement [SEKAI] |
Upload date: November 2, 2020 |
Featuring: Wonderlands x Showtime (Tenma Tsukasa, Ootori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui), Hatsune Miku |
Producer(s): BUZZ (illustration), omu (video) |
NN / YT / YT (auto-generated) |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
(しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ | (shabadaba pappapparappa | (Shabadaba pappapparappa |
しゃーばだばったーとぅりらっぱら | shabadaba taturirappara | Shabadaba taturirappara |
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ | shabadaba papaparapa | Shabadaba papaparapa |
しゃーばーだばっぱ | shabadaba pa | Shabadaba pa |
しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーとぅりら | shabadira turira parira turira | Shabadira turira parira turira |
しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる | shabadira turiruri dada tiraru | Shabadira turiruri dada tiraru |
しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) | shabadira turira parira pari ra) | Shabadira turira parira pari ra) |
夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を | yuuyami no kyanbasu ni wainreddo no yuuhi o | On my way back home, I watched a wine-red sunset |
見送った 帰り道 | miokutta kaerimichi | On a twilight canvas until it faded from view... |
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな | anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no kana | Is your heart already painting portraits of me? |
今夜は 時間もたっぷりあるから | kon'ya wa jikan mo tappuri aru kara | We have plenty of time tonight |
あなただけの 私でいてあげるよ | anata dake no watashi de ite ageru yo | I'll be yours and yours alone |
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら | yukkuri to shinkokyuu shite mitsumeattara | As we take slow, deep breaths, gazing at each other, |
始まるよ | hajimaru yo | It begins |
キセキのshow time | kiseki no show time | A miraculous showtime |
魔法の一筆で 夢中にさせて | mahou no hitofude de muchuu ni sasete | Hypnotize me with your magic brush |
爪の先まで全て あなた色に染めて | tsume no saki made subete anata iro ni somete | Paint me in your color, all the way to the tips of my nails |
(とぅりらぷーりらっぱっぱー | (turira purira papa | (Turira purira papa |
りらる るぷりら らぱるぱ | riraru rupurira raparupa | Riraru rupurira raparupa |
らるり るぱりらる らぱるぴら | raruri rupariraru raparupira | Raruri rupariraru raparupira |
とぅら とぅりら るぱるぱるぱるぱ | tura turira ruparuparuparupa | Tura turira ruparuparuparupa |
ぴらるーら しゃばだでぃーら | piraru-ra shabadadi-ra | Piraru-ra shabadadi-ra |
ぱーるら ぱりりら るらるらるらるら | pa-rura paririra rurarurarurarura | Pa-rura paririra rurarurarurarura |
しゃーばだっ とぅらるしゃばでぃらー | sha-bada turarushabadira | Sha-bada turarushabadira |
とぅらばだでぃらでぃらでぃらだ | turabadadira diradirada | Turabadadira diradirada |
ぱりらりらるぴらば | parirarirarupiraba | Parirarirarupiraba |
ぴる ぴるとぅらとぅりらっとぅらる | piru piruturaturi raturaru | Piru piruturaturi raturaru |
ぱるりりぱらぱ しゃばどぅりららる | paruririparapa shabadurirararu | Paruririparapa shabadurirararu |
りら るらるりらーぱっぱっぴーら るらーら | rira rurarurira papapi-ra rura-ra | Rira rurarurira papapi-ra rura-ra |
…るらるらりらーあーーー↑ | ...rurarurarira-a- | ...Rurarurarira-a- |
ぴらる しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ | piraru sha-badaba papaparapa | Piraru sha-badaba papaparapa |
あーーーぁ) | aa- | Ah- |
お気に入りのドレスに 星空のライムライト浴びながら | okiniiri no doresu ni hoshizora no raimuraito abi nagara | While being showered in the limelight of a starlit sky in my favourite dress, |
得意げに 踊るつま先を | tokuige ni odoru tsumasaki o | As you desperately watch me dance |
必死に見つめるあなた 嬉しそう | hisshi ni mitsumeru anata ureshisou | Proudly on tiptoe, you...seem happy |
今夜はいつもより ロマンチックに | kon'ya wa itsumo yori romanchikku ni | Tonight, let's be more romantic than usual |
ブルーの瞳に 粉雪のハイライト | buruu no hitomi ni konayuki no hairaito | Let's put powdered snow-coloured highlights in blue eyes |
ぎゅっと抱き寄せて 恋のレイヤー重ねたら | gyutto dakiyosete koi no reiyaa kasanetara | After the overlaying layers of love from holding me in your arms tightly |
動き出す | ugokidasu | is a stirring |
キセキのロマンス | kiseki no romansu | Miracle romance |
魔法の一筆に 愛をこめて | mahou no hitofude ni ai o komete | I'll put my love into every magic stroke, |
髪の先まで全て あなただけのものよ | kami no saki made subete anata dake no mono yo | And the tips of my hair to my toes, every part of me is yours |
今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな | koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana | How many dreams have we counted tonight? |
溢れる思いは | afureru omoi wa | There are too many of my overflowing |
数え切れない 伝え切れない | kazoekirenai tsutaekirenai | Feelings to completely count or convey |
言い尽くせない まだまだ足りない | iitsukusenai madamada tarinai | I can't express them enough, not nearly enough |
だから まだ終わらないで | dakara mada owaranaide | So don't end just yet |
キセキの show time | kiseki no show time | A miraculous showtime |
魔法の一筆に もう夢中よ | mahou no hitofude ni mou muchuu yo | Your magic brush has me under its spell |
もっともっと頂戴 私だけの色を | motto motto choudai watashi dake no iro o | More, give me more, a colour just for me |
終わらないで miracle painting | owaranaide miracle painting | Don't end, miracle painting |
魅惑のテクニック | miwaku no tekunikku | Your bewitching technique |
仕上げはまだ ちょっと待っていてね | shiage wa mada chotto matte ite ne | Hold off a bit on the finishing touches |
あなたに伝えるから 心からの | anata ni tsutaeru kara kokoro kara no | Because I'll tell you from my heart: |
(しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら | (shabaturira turira turara | (Shabaturira turira turara |
しゃばらるっぴるららぱるわ) | shabararu piruraraparuwa) | Shabararu piruraraparuwa) |
English translation by soundares, with edits by MeaningfulUsername
Notable Derivatives
Aki Rosenthal's cover |
Featuring: Aki Rosenthal |
YT (private) |
Discography
This song was featured on the following albums:
- みくのかんづめ (Miku no Kanzume) (album)
- EXIT TUNES PRESENTS Vocarhythm feat. Hatsune Miku
- 初音ミク ベスト~memories~ (Hatsune Miku Best ~memories~) (album)
- MOER feat. 初音ミク -2nd anniversary-
- OSTERさんのベスト (OSTER-san no Best) (album)
- Hatsune Miku -Project DIVA- F Complete Collection
- 初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション (Hatsune Miku Project DIVA MEGA39's 10th Anniversary Collection) (album)
A cover of this song for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku was featured on the following albums: