Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Mikazuki.png
Song title
"ミカヅキ"
Romaji: Mikazuki
English: Crescent Moon
Original Upload Date
July 7, 2014
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Keidasshu (music, lyrics)
Horikita (illustration)
ururun (movie, effects)
Views
42,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
もう月は見えないよ僕には mou tsuki wa mienai yo boku ni wa I can no longer see the moon.
霞んで消えてくこの命さえ kasunde kieteku kono inochi sae Even this life is blurring and disappearing.

あぁ 夢に落ちてくミカヅキ aa yume ni ochiteku mikazuki Ah, it's falling in a dream, the crescent moon.
最後の願いを saigo no negai o My final wish.

Night of the Crescent Moon
You came across a small
cold night

Tears flowing in dream
I talk with your distant
From night's

はるか遠くの海 浮き立つ波をさらう haruka tooku no umi ukitatsu nami o sarau A sea far, far away, it sweeps away a rising wave.
音になる前に ゆっくり凪ぐ oto ni naru mae ni yukkuri nagu Before it makes a sound, it gently calms down.

最果てに思えた あの空の向こうは saihate ni omoeta ano sora no mukou wa To the furthest you can imagine beyond the sky.
水面に浮かぶ波紋 minamo ni ukabu hamon Ripples floating on the water's surface.

ねぇ君の形を教えてよ nee kimi no katachi o oshiete yo Say, tell me about your shape.
明日には消えてくこの灯りさえ ashita ni wa kieteku kono akari sae Tomorrow, even this light will be disappearing.

あぁ 夢に落ちてくミカヅキ aa yume ni ochiteku mikazuki Ah, it's falling in a dream, the crescent moon.
最後の願いを saigo no negai o My final wish.

もう月は見えないよ僕には mou tsuki wa mienai yo boku ni wa I can no longer see the moon.
霞んで消えてくこの命さえ kasunde kieteku kono inochi sae Even this life is blurring and disappearing.

あぁ 夢に落ちてくミカヅキ aa yume ni ochiteku mikazuki Ah, it's falling in a dream, the crescent moon.
最後の願いを saigo no negai o My final wish.

English translation by ElectricRaichu

External Links[]

Advertisement