Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"マリオネ"
Romaji: Marione
English: Marionette
Official English: Marione
Original Upload Date
June 26, 2021 (album release date)
Singer
flower
Producer(s)
Kairiki Bear (music, lyrics)
Nou (album illustration)
Views
200,000+
Links
YouTube Broadcast (auto-generated by YT)


Alternate Version

AlbaNox's version
Upload date: January 5, 2020
Featuring: AlbaNox
Producer(s): Kairiki Bear (music, lyrics, mix)
すずか爆弾 (illustration)
ゆーき (mix)
おでん (video)
YT



Lyrics

Japanese Romaji English
ココロ ダンダンダンとヤンヤンヤ病ンデ? kokoro dandandan to yan'yan'ya yande? My heart is sl-slowly growing si-si-s-sick?
あの子もどの子も 迷子で ano ko mo do no ko mo maigo de That kid, any kid- all those lost kids,
前向いたって実際は後退 maemuita tte jissai wa koutai Even if they move forward, in reality, they're retreating
あの頃 描いた夢すら無いな ano koro egaita yume sura nai na In those days, even the dreams pictured in my head don't exist

ココロ ドンドンドンとヤンヤン悩ンデ? kokoro dondondon to yan'yan nayande? My heart is p-pounding with w-w-worry?
かよわい自分を愛護で kayowai jibun o aigo de Protecting my weak self,
前向いたって実際は後悔 maemuita tte jissai wa koukai Even if I move forward, in reality, I regret it
絡まる自縛のマリオネット karamaru jibaku no marionetto An entwining self-bondage marionette

(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
痛みは無いかい? itami wa nai kai? Doesn't the pain exist?
(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
辛くはないかい? tsuraku wa nai kai? Isn't it heart-breaking?
(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
行き場もないかい? ikiba mo nai kai? Isn't there anywhere I can go?
ほら ほら ほら hora hora hora Oh look, oh look, oh look-

ワパパ wapapa Wa-Pa-Pa
裂傷 裂傷 感情も切り取って resshou resshou kanjou mo kiritotte Cutting off the lacerations, lacerations and emotions
クラクラになるまで舞 舞 舞 kurakura ni naru made mai mai mai Dance-dance-dancing 'til I get dizzy
劣等 劣等 正常も消え去って rettou rettou seijou mo kiesatte "Inferiority, inferiority and normalcy, go disappear!"
って戸惑いの表情で ハイ笑って!  tte tomadoi no hyoujou de hai waratte! I say with a disoriented look, laughing high!

ココロ ダンダンダンとヤンヤン野蛮で kokoro dandandan to yan'yan yabande My heart is sl-slowly growing sa-sa-savage
醜い自分を隠して minikui jibun o kakushite Hiding my ugly self,
前向いたって実態は荒廃 maemuita tte jittai wa kouhai Even if I move forward, in reality, it's all gone to ruin
寡黙 牢獄のマリオネット kamoku rougoku no marionetto An untalkative, imprisoned marionette

(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
暗くはないかい? kuraku wa nai kai? Isn't it dark?
(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
未来は無いかい? mirai wa nai kai? Doesn't the future exist?
(愛 愛 悲哀 哀) (ai ai hiai ai) (Love Love Sorrow Grief)
居場所もないかい? ibasho mo nai kai? Isn't there anywhere I belong?
あら あら あら ara ara ara Oh my, oh my, oh my-

ワパパ wapapa Wa-Pa-Pa
裂傷 裂傷 感情も切り取って resshou resshou kanjou mo kiritotte Cutting off the lacerations, lacerations and emotions
フラフラになる間も無い 無い 無い furafura ni naru ma mo nai nai nai There's no-no-no time to totter dizzily
劣等 劣等 正解も消え去って rettou rettou seikai mo kiesatte "Inferiority, inferiority and right answers, go disappear!"
って躊躇いの病状で ハイ笑って! tte tamerai no byoujou de hai waratte! I say with a pathology of hesitation, laughing high!

嗚呼 aa Oh,
絶唱 絶唱 平常も切り取って zesshou zesshou heijou mo kiritotte Cutting off the great songs, great songs and ordinariness
ペラペラな余生もバイ バイ バイ perapera na yosei mo bai bai bai To the rest of my life, one year after another, bye bye bye
熱傷 熱傷 世界も見限って nesshou nesshou sekai mo mikagitte "Burns, burns and the world, give up on me!"
って戸惑いの表情で ハイ笑って!  tte tomadoi no hyoujou de hai waratte! I say with a disoriented look, laughing high!

抹消 抹消 人生も錆び付いて masshou masshou jinsei mo sabitsuite Deletion, deletion and my life, they're all rusting away
どこにも出口すら無い 無い 無い? doko ni mo deguchi sura nai nai nai? There isn't, isn't, isn't even a way out anywhere?

実証 実証 僕には何にも無い? jisshou jisshou boku ni wa nan ni mo nai? "Proof, proof, isn't there any for me?"
って彷徨いの足取りで痛い痛いな tte samayoi no ashidori de itai itai na I say with a confused gait in pain, such harsh pain

裂傷 裂傷 感情も切り取って resshou resshou kanjou mo kiritotte Cutting off the lacerations, laceratons and emotions
クラクラになるまで舞 舞 舞  kurakura ni naru made mai mai mai Dance-dance-dancing 'til I get dizzy
劣等 劣等 正解は何にも無い rettou rettou seikai wa nan ni mo nai "Inferiority, inferiority and right answers, there’s nothing, they don’t exist!"
って戸惑いの表情で ハイ笑って!  tte tomadoi no hyoujou de hai waratte! I say with a disoriented look, laughing high!
ねえ笑ってって! あっはははは! nee waratte tte! ahhahahaha! C’mon, laugh a little! Ahahahaha!

English translation by MML!opinions!Fun!Chocolate!

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement