![]() | |||
Song title | |||
"ママ" Romaji: Mama English: Mama | |||
Original Upload Date | |||
July 9, 2015 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
HoneyWorks:
ChorusP (music, lyrics, bass, arrangement) Gom (lyrics, arrangement) cake (piano) Mogelatte (video) | |||
Views | |||
450,000+ (NN), 2,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
未だ見ぬあなたの姿 | mada minu anata no sugata | I hadn't seen what you look like yet |
思い浮かべて声をかけた | omoi ukabete koe o kaketa | but I thought of you and spoke to you. |
「元気な泣き顔見せて」 | genki na nakigao misete | "Show me a healthy, crying face!" |
芽生えた命おめでとう | mebaeta inochi omedetou | Congratulations to a life that has sprouted. |
はじめましてのあの日の事が | hajimemashite no ano hi no koto ga | That day we first met |
今でも可笑しくて | ima de mo okashikute | even now seems strange to me. |
あなたもパパも大泣き | anata mo papa mo oonaki | You and Papa were crying so much, |
まるで子供が二人みたい | marude kodomo ga futari mitai | you looked just like two children. |
不機嫌顔のまんまで | fukigen kao no manma de | You had a pout on your face |
記念撮影 入学式 | kinen satsuei nyuugakushiki | when we took a photo to remember the school entrance ceremony. |
ママと同じ人見知り | mama to onaji hitomishiri | You were just as shy as Mama. |
きっと不安でこわかったね | kitto fuan de kowakatta ne | I'm sure you were anxious and scared. |
ただいまがない日は決まって | tadaima ga nai hi wa kimatte | Of course there were days without an "I'm home," |
部屋から出ないから | heya kara denai kara | and you wouldn't come out of your room. |
少し寂しいけど | sukoshi sabishii kedo | So I felt a bit disheartened, |
話してくれるの待ってた | hanashite kureru no matte'ta | but I waited for you to talk to me. |
悲しい言葉 辛い言葉 | kanashii kotoba tsurai kotoba | Sad words, hurtful words, |
何度も聞いたけれど | nando mo kiita keredo | I heard them so often. |
それでもいいよ愛してる | sore de mo ii yo aishite'ru | But that's all right, I still love you. |
嫌いになんてなれないよ | kirai ni nante narenai yo | I couldn't possibly come to hate you. |
照れくさそうに連れてきたのは | terekusasou ni tsurete kita no wa | You brought home, all embarrassed looking, |
クラスの男の子 | kurasu no otoko no ko | a boy from your class. |
パパと同じ優しそうな人で | papa to onaji yasashisou na hito de | He seemed as kind as Papa, |
ママもね嬉しいです | mama mo ne ureshii desu | and Mama is happy too. |
甘えてばかりだったあなたは | amaete bakari datta anata wa | I always used to spoil you, |
ここにはいなくて | koko ni wa inakute | and now you're not here. |
手間がかからなくなるほど | tema ga kakaranaku naru hodo | I thought that I would be happy |
嬉しいはずなのに | ureshii hazu na no ni | to have less work ... |
悲しい言葉 辛い言葉 | kanashii kotoba tsurai kotoba | Sad words, hurtful words, |
何度も聞いたけれど | nando mo kiita keredo | I heard them so often. |
それでもいいよ愛してる | sore de mo ii yo aishite'ru | But that's all right, I still love you. |
嫌いになんてなれないよ | kirai ni nante narenai yo | I couldn't possibly come to hate you. |
どこへ行っても何をしていても | doko e itte mo nani o shite ite mo | Wherever you've are, whatever you're doing, |
あなたはこどもで | anata wa kodomo de | you're my child, |
いつでも言うよ 愛してる | itsu de mo iu yo aishite'ru | and I'll always say that I love you. |
理由なんてねいらないよ | riyuu nante ne iranai yo | I don't need to have a reason. |
English translation by ElectricRaichu
Discography[]
This song was featured on the following albums:
- Shape of Love
- ボカコレ3 (VocaColle3) (album)
Notable Derivatives[]
![]() |
HoneyWorks feat.sana |
Featuring: sana |
NN YT |
![]() |
cake and Oji's acoustic instrumental cover |
Producer(s): cake (piano), Oji (acoustic guitar) |
NN YT |
External Links[]
Unofficial[]
- Hatsune Miku Wiki
- Len's Lyrics - Translation source
- Niconico Pedia
- UtaiteDB
- VocaDB
- Vocaloid Wiki