Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"マジカル×フィジカル"
Romaji: Majikaru×Fijikaru
English: Magical×Physical
Original Upload Date
March 18, 2022
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Meddmia (music, lyrics, video)
arusechika (illustration)
Views
31,000+ (NN), 130,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
やあやあ御機嫌よう秀麗なガール yaayaa gokigenyou shuurei na gaaru Hey, hey, how are you, pretty girl~?
はいどうもって登場青春だボーイ hai doumo tte toujou seishun da booi Yes, hello, it's me, a young boy!

今日も机の上で言い訳のアクション kyou mo tsukue no ue de iiwake no akushon Excuses are currently in action on the desk today
夢にまで見たちゃちなフィクション yume ni made mita chachi na fikushon I've even dreamed of a shoddy fiction,
で見ての通りの平凡ゆるやかなマイライフ de mite no toori no heibon yuruyaka na mairaifu but as you can see my life is ordinary and relaxed
ま悪かないけどさ ma warukanai kedo sa Not that there's anything wrong with that,
足りない足りない何か足りない tarinai tarinai nanika tarinai it's just that it's not enough, not enough, there's something missing!
笑えない冴えない止まぬサイレン waraenai saenai yamanu sairen Unfunny, uninteresting, unstoppable sirens!
ちょいとおいでよ少し話してかないかい choi to oide yo sukoshi hanashitekanai kai Why don't you come over here for a bit and let's have a little chat, shall we?

君にはまだおもろい何かが無い kimi ni wa mada omoroi nanika ga nai Once again, you don't have anything interesting or funny to offer
解けど学べど逃げていくばっかりさ tokedo manabedo nigete iku bakkari sa I'm trying to figure you out, but all you do is run away
あぁほんとくだんないけど aa honto kudannai kedo Ahh, it's super dumb but
割とそんなに嫌いじゃない wari to sonna ni kirai janai I don't really... dislike it that much!

つまんない世界の重力が僕を離してくれない tsumannai sekai no juuryoku ga boku o hanashite kurenai The gravity of this boring world refuses to let me go!
言えない言えないけど今だけは君が怖い怖い怖い ienai ienai kedo ima dake wa kimi ga kowai kowai kowai I can't tell you, I don't want to tell you, but right now I fear you, fear you, fear you
笑わんでもいいのさ warawande mo ii no sa No need to laugh,
名前だけでもいいから覚えといてよ namae dake demo ii kara oboetoite yo all you have to do is remember my name!

人気になりたい訳じゃない ninki ni naritai wake janai I'm not trying to be popular,
秀でた何かも欲しくはない hiideta nanika mo hoshiku wa nai I'm not trying to excel at anything,
ただほんの少しだけ面白く過ごしていたい tada honno sukoshi dake omoshiroku sugoshite itai I just want to spend some time having a little fun, you know?
ある意味ではわがまま博愛とか分かんないや aru imi de wa wagamama hakuai toka wakannai ya I don’t really get what people mean when they say that in a way, philanthropy is selfish
そこそこの優等生で広く浅くね sokosoko no yuutousei de hiroku asaku ne Inside the average honor student is a broad and shallow person

そう私はハイセンスなんだってできるって sou watashi wa haisensu nan datte dekiru tte That's right, I can do anything because I'm sophisticated
はい天狗になってお釈迦になった hai tengu ni natte oshaka ni natta Yes, I've become a stuck up failure,[1]
あの人にゃ分かるまい ano hito nya wakarumai not that that person would understand
のにいつしか迷宮彷徨 noni itsushika meikyuu houkou and yet, I've wandered into a maze without knowing
答えの見えぬ中毒症状 kotae no mienu chuudoku shoujou Addiction symptoms which are impossible to treat,
気がついたらこうなった なにかの魔法ですか ki ga tsuitara kou natta nanika no mahou desu ka and then when I came to my senses I was like this… Is it some sort of magic?

底知れぬエネルギーがクラッシュしてクラクラして sokoshirenu enerugii ga kurasshu shite kurakura shite Bottomless energy crashes and crackles
頭で飽和してんだ安定していたいのにさ atama de houwa shite nda antei shite itai noni sa and saturates my head, even though I’m trying to stay stable
なぁどうしてどうして目が離せない naa doushite doushite me ga hanasenai Hey, tell me, why is it that I can't seem to take my eyes off of you?
謎の稲妻 nazo no inazuma Mystery Lightning!

つまんない世界だって案外僕は離したくはない tsumannai sekai datte angai boku wa hanashitaku wa nai Surprisingly, I don’t want to let go of this boring world, either!
知らない知らないのになんでか君だけが見たい見たい見たい shiranai shiranai noni nande ka kimi dake ga mitai mitai mitai I don't know, and I don't care, and yet why do I want to see only you, you, you?
証明できちゃうかも shoumei dekichau kamo I might be able to prove it
君の名前はまだ覚えてないけど kimi no namae wa mada oboetenai kedo Though I still don't remember your name.

English translation by s

Translation Notes

  1. 「天狗になって」is a phrase meaning "to get conceited" and「お釈迦になって」means "to become useless/a failure"

External Links

Official

Unofficial

Advertisement