Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

Song title
"マエガミ☆"
Romaji: Maegami☆
English: Hair Bangs
Original Upload Date
July 30, 2010
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
arata (music, lyrics)
Views
30,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
長く近くにいると見えなくなるもの nagaku chikaku ni iru to mienaku naru mono You will stop taking notice of me if I have been around you for too long.
いつかどこかで見つけて 私は変わった itsuka dokoka de mitsukete watashi wa kawatta Someday, somewhere, you'll find me again, a brand-new me who has changed.

ねえ あなたは変わらないね だからもどかしいよ nee anata wa kawaranai ne dakara modokashii no Hey, but you never change, do you? That's why I'm so irritated.
でもたぶん そういうとこ含めて 好きなんだ・・・ demo tabun sou iu toko fukumete suki nanda... But even this very fact probably counts as proof of my love for you...

また二人で帰っていくよ ずっとこんな関係が 続けばいいのに mata futari de kaette yuku yo zutto konna kankei ga tsuzukeba ii no ni We'll go home together again. It'd be great if our relationship could continue like this.

切りすぎたこの前髪みたいに 目覚めた想いは もう戻らないから kirisugita kono maegami mitai ni mezameta omoi wa mou modoranai kara Just like my bangs that I cut too short, our awakened feelings will never return to dormancy.
地味な私だけど 「そのままでいい」 あなたの言葉 熱く 熱く残っている jimi na watashi da kedo "sono mama de ii" anata no kotoba atsuku atsuku nokotte iru I'm very ordinary, but your words--"I like you the way you are"--have lingered in me warmly.

English translation by animeyay

Media Appearance[]

A human version of this song was featured in the following media:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement