Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Vocaloid Lyrics Wiki
Pocket-Size Dramatically.png
Song title
"ポケットサイズ・ドラマチカリ"
Romaji: Pokettosaizu Doramachikari
English: Pocket-Size Dramatically
Original Upload Date
Jun.9.2016
Singer
Fukase
Producer(s)
TOKOTOKO (music, lyrics)
Bete (illust, movie)
TomodachiboshuuP (mix, mastering)
7@ (encode)
Views
100,000+ (NN), 120,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
「明日君に会いたい」 "ashita kimi ni aitai" “Tomorrow I want to meet you” 
ドラマチックじゃなくちゃダメだって doramachikku janakucha dame datte and it’d better be dramatic
言いたいことも言えず仕舞い iitai koto mo iezu shimai but things I wanna say remain unsaid,
朝まで検討中 asa made kentouchuu until morning they’re under review

泣きたいのに隠し通して来た nakitai no ni kakushi tooshite kita I want to cry but so far I’ve been hiding it away
埋まらないこの気持ちをどうすりゃいい? umaranai kono kimochi o dou surya ii? What should I do with the feelings I can’t bury?
その cute で envy なコントラスト sono cute de envy na kontorasuto The cute contrast that makes everyone envy 
いつだってこの手で一人占めにしたいのさ itsu datte kono te de hitorijime ni shitai no sa someday I wanna have it all to myself

今わかったんだ ima wakattan da I knew it now 
Baby 君に恋をする Baby kimi ni koi o suru Baby I’m falling in love with you 
抱えきれないくらいに恋をする kakae kirenai kurai ni koi o suru I love you to the point I can’t hold my feelings for you 
大人ぶっても 格好つけても otona butte mo kakkou tsukete mo Even if I act like a grown-up, even if I try to be cool, 
君の前では敵わない kimi no mae dewa kanawanai everything is beyond my power when I stand in front of you

I miss you, Baby 君に会いに行く I miss you, Baby kimi ni ai ni iku I miss you, Baby

I’m going to meet you

口実はなくても君に会いに行く koujitsu wa nakute mo kimi ni ai ni iku I’m going to see you even without excuses 
虹の向こうまで? 君の家まで? niji no mukou made? kimi no ie made? Until the other side of rainbow? Until your house? 
この想いはもう隠せない kono omoi wa mou kakusenai I can’t hide this feeling anymore 
oh, lovin' you oh, lovin' you oh, loving you

「特別な人になりたい」 "tokubetsu na hito ni naritai" “I want to be special” 
それは僕にとって?誰かにとって? sore wa boku ni totte? dareka ni totte? To me? Or to whom? 
一寸先も見えない未来 issun saki mo mienai mirai The future that I can’t see even an inch ahead 
あくまで健闘中 aku made kentouchuu I will fight for it strenuously until the very end

はみ出した気持ちをセーブしてる hamidashita kimochi o seebu shiteru I’m suppressing these overflowing emotions 
味気ないこの暮らしにスパイスが欲しい ajikenai kono kurashi ni supaisu ga hoshii and this insipid life of mine needs some spice
こんな catchy で pop なラブソングを konna catchy de pop na rabu songu o This catchy pop love song,
君の街まで届けたいって思うんだよ kimi no machi made todoketai tte omoun da yo I want it to reach your town

どうかしちゃったんだ douka shichattan da What’s wrong with me? 
Lady 君に恋をする Lady kimi ni koi o suru Lady, I’m falling in love with you 
夢に出るまで君に恋をする yume ni deru made kimi ni koi o suru I love you to the point you appear in my dream
ちょっと寒いかな? もしかして痛いかな? chotto samui kana? moshikashite itai kana? Do you think what I said was a little bit dull? Even painful perhaps? 
そのくらいじゃへこたれない sono kurai ja hekotarenai This much isn’t enough to make me lose heart

I miss you, Lady 君に会いに行く I miss you, Lady kimi ni ai ni iku I miss you, Lady 

I’m going to meet you 

呼ばれなくても君に会いに行く yobarenakute mo kimi ni ai ni iku I’m going to meet you even if you didn’t ask me to come
油断しちゃったり 浮気しちゃったり yudan shichattari uwaki shichattari Neglecting you, unfaithful to you 
そんなスタンスじゃ落とせない sonna sutansu ja otosenai I won’t ever stoop that low
oh, lovin' you oh, lovin' you oh, lovin' you

今わかったんだ ima wakattan da I knew it now 
Baby 君に恋をする Baby kimi ni koi o suru Baby I’m falling in love with you 
抱えきれないくらいに恋をする kakae kirenai kurai ni koi o suru I love you to the point I can’t hold my feelings for you 
大人ぶっても 格好つけても otona butte mo kakkou tsukete mo Even if I act like a grown-up, even if I try to be cool, 
君の前では敵わない kimi no mae dewa kanawanai I can’t do any of that when standing in front of you

I miss you, Baby 君に会いに行く I miss you, Baby kimi ni ai ni iku I miss you, Baby

I’m going to meet you

口実はなくても君に会いに行く koujitsu wa nakute mo kimi ni ai ni iku I’m going to see you even without excuses 
虹の向こうまで? 君の家まで? niji no mukou made? kimi no ie made? Until the other side of rainbow? Until your house? 
この想いはもう隠せない kono omoi wa mou kakusenai I can’t hide this feeling anymore 
oh, lovin' you oh, lovin' you oh, loving you 

English translation by altamugs

External Links