! | Warning: This song contains questionable elements (Suicidal Ideation); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"ベノム" Romaji: Benomu English: Venom | |||
Original Upload Date | |||
August 2, 2018 | |||
Singer | |||
flower | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
10,000,000+ (NN), 65,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
Theme song for v flower DJ NIGHT. "I can't spit it back up." |
Alternate Versions
![]() |
MARETU Remix |
Upload date: January 24, 2020 |
Featuring: Hatsune Miku |
Producer(s): Kairiki Bear (music, lyrics) MARETU (remix) |
YT (autogen) |
![]() |
Mafumafu version |
Upload date: October 9, 2020 |
Featuring: Mafumafu |
Producer(s): Kairiki Bear (music, lyrics, remix arrange), Nou (illustration), MONO-Devoid (video) |
YT |
![]() |
DARLING SYNDROME ver. |
Upload date: June 26, 2021 |
Featuring: flower |
Producer(s): Kairiki Bear (music, lyrics, remaster arrange), Nou (illustration) |
An official remaster of the song, this version was only exclusive on the physical release of the album
|
![]() |
25-ji, Nightcord de. ver. |
Upload date: April 5, 2022 |
Featuring: Shinonome Ena and Akiyama Mizuki |
YT (autogen) |
![]() |
Kyujitsu, Shumijin Doushi de. short ver. |
Upload date: March 31, 2022 |
Featuring: Mochizuki Honami, Hanasato Minori, Kusanagi Nene and Akiyama Mizuki |
YT |
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
足りないものな~んだ?僕らの人生 | tarinai mono naanda? bokura no jinsei | What is it that’s not good enough about our lives? |
正解どこなんだ 探せよ探せ | seikai doko nanda sagase yo sagase | Where's the right answer? Look for it, look for it! |
例外ない 二進も三進も | reigai nai nicchi mo sacchi mo | There are no exceptions in any way; |
零下以内なら劣化以外ない | reika inai nara rekka igai nai | if it’s below zero, even deterioration isn’t exempt |
正味クソゲーだ カラ空回れ | shoumi kusogee da karakara maware | The useful parts are like a shitty video game; we just spin, spin our wheels |
倦怠モード「苦」だ 僕らの人生 | kentai moodo "ku" da bokura no jinsei | In exhaustion mode, our lives are “suffering” |
校内猛毒だ 屈めよ屈め | kounai moudoku da kagame yo kagame | It’s a deadly poison in our school–give in to it, give in to it! |
盛大KNIGHT和気あいゴッコは | seidai KNIGHT waki aigokko wa | A magnificent knight–when pretending to be happy, |
成敗DIE by生産性ない | seibai DIE by seisansei nai | win or lose, you die by a lack of productivity |
後悔もう「独」だ 笑えよ笑え | koukai mou "doku" da warae yo warae | Regrets are already “lonely”–smile, smile! |
心のレシピは | kokoro no reshipi wa | The recipe for my heart is flavored with attention-seeking; |
かまちょ味 寂ジャンキー | kamacho mi jaku jankii | I’m a nirvana junkie |
だんだん強がって | dandan tsuyogatte | I pretend more and more to be strong |
ドロドロに伏す | dorodoro ni fusu | and end up face-down in the mud |
ドクドク呑み込んで | dokudoku nomikonde | Gulping down the poison, |
苦しんで泣いて 吐き出せないのベノベノム | kurushinde naite hakidasenai no beno-benomu | feeling pain, crying, there’s no coughing up this veno-venom |
さよなら | sayonara | Goodbye |
あらま求愛性 孤独ドク 流るルル | arama kyuuaisei kodoku doku nagarururu | Oh my. Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously; |
愛をもっと 頂戴な。 | ai o motto choudai na. | c’mon, give me more love, |
ねぇ痛い痛いの とんでけ | nee itai itai no tondeke | make the pain go away |
存在感 血 ドクドク 零るルル | sonzaikan chi dokudoku koborururu | Presence, isn’t the blood gushing out |
無いの?もっと | nai no? motto | and spilling continuously? |
愛 愛 哀 哀 | ai ai ai ai | More love, love, sorrow, sorrow |
叫べ ベベノム めっ! | sakebe be-benomu me! | Shout out, venom, no![1] |
最高点 ゼロだ 僕らの人生 | saikouten zero da bokura no jinsei | The highest we’ve scored in our lives is zero |
断然テンション |
danzen tenshon roo da kagame yo kagame | We’re completely low-energy–give in to it, give in to it! |
ロンリィNIGHT テッペン回って | ronrii NIGHT teppen mawatte | On a lonely night the clock strikes midnight |
狼狽ない 脳内HOPE もう一回 | roubai nai nounai HOPE mou ikkai | and in my unclouded brain there’s hope |
オーバードーズ刑だ アガれよアガれ | oobaadoozukei da agare yo agare | The penalty is to overdose once again–get up, get up! |
心の中身は | kokoro no nakami wa | My heart is full of helplessness; |
無理オブ無理ジャンキー | muri obu muri jankii | I’m a helplessness junkie |
どんどん強がって | dondon tsuyogatte | I pretend more and more to be strong |
バラバラに伏す | barabara ni fusu | and end up face-down, in pieces |
ドクドク呑み込んで | dokudoku nomikonde | Gulping down the poison, |
苦しんで泣いて 逃げ出せないの | kurushinde naite nigedasenai no | feeling pain, crying, there’s no running away from |
ベノベノム | beno-benomu | this veno-venom |
あらま 求愛性 孤独ドク 流るルル | arama kyuuaisei kodoku doku nagarururu | Oh my. Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously; |
愛をもっと頂戴な。 | ai o motto choudai na. | c’mon, give me more love, |
ねぇ痛い痛いの とんでけ | nee itai itai no tondeke | make the pain go away |
存在感 既読 ドク 欲しがルル | sonzaikan kidoku doku hoshigaruru | Presence, “message read,” don’t you want |
無いの?もっと | nai no? motto | some poison? |
愛 愛 愛 愛 | ai ai ai ai | More love, love, love, love |
滅べ ベベノム めっ! | horobe be-benomu me! | Destroy it, venom, no! |
もう悪性 届く毒 回るルル | mou akusei todoku doku mawarururu | The poison and evil have already found their mark, |
哀でもっと 傷害な | ai de motto shougai na | spinning continuously, I’ve been wounded more by sorrow– |
ねぇ痛い痛いの |
nee itai itai no shiku shiku | hey, it hurts, it hurts so persistently, I’m sick, sick of it |
存在 抹消 毒ドク 消えるルル | sonzai masshou dokudoku kierururu | A poison to erase my existence– |
無いのずっと。 | nai no zutto. | doesn’t it always keep disappearing? |
愛 愛 哀 哀 愛 愛 哀 哀 | ai ai ai ai ai ai ai ai | Love, love, sorrow, sorrow, love, love, sorrow, sorrow |
求愛性 孤独ドク 流るルル | kyuuaisei kodoku doku nagarururu | Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously; |
愛をもっと 頂戴な。 | ai o motto choudai na. | c’mon, give me more love, |
ねぇ痛い痛いの とんでけ | nee itai itai no tondeke | make the pain go away |
存在感 血 ドクドク 零るルル | sonzaikan chi dokudoku koborururu | Presence, isn’t the blood gushing out |
無いの?もっと | nai no? motto | and spilling continuously? |
愛 愛 哀 哀 | ai ai ai ai | More love, love, sorrow, sorrow |
叫べ ベベノム | sakebe be-benomu | Shout out, venom, |
叫べ ベベノム | sakebe be-benomu | shout out, venom, |
叫べ ベベノム めっ! | sakebe be-benomu me! | shout out, venom, no! |
English translation by bluepenguin
Translation Notes
- ↑ “めっ!”/”me!” is specifically the way you would say “no!” to a misbehaving dog or small child.
Notable Derivatives
- Cover feat. Tenjin Kotone by Hachiko (illustration) and KRga (movie) - YT
- Cover feat. Kizuna AI - YT
- Cover feat. Ryushen by Yoshiken (mix) and Kogane (illustration) - YT
- Cover feat. Kankan by biz (karaoke, mix), Aiharafu (illustration), Tobio (guitar) and Shironami Q (thumbnail) - YT
- Cover feat. Soraru by Oton (illustration) - YT
- Cover feat. UraShimaSakataSen (Uratanuki, Shima, Aho no Sakata, Senra) by Nou (illustration), kon (video) and 藤浪 潤一郎 (mix) - YT
- Cover feat. Mabodofu - YT
- Cover feat. Chogakusei by Veno (mix) - YT
- Cover feat. Colon by yukkedoluce (mix) - YT
- Cover feat. Smiley and Naroya - YT
- Cover feat. Araki by kain (mix) - YT
- Cover feat. Sou by SILVANA (mix) - YT
- Cover feat. Rinu by yukkedoluce (mix) - YT
- Cover feat. Miyashita Yuu - YT
- Cover feat. Tokino Sora by Angelina Fuji (mix), ORYO (instrumental), aobachan (movie) - YT
- Cover feat. Lain Paterson - YT
Discography
This song was featured on the following album:
- ベノム
A remaster of this song was featured on the following album:
A remix of this song was featured on the following album:
External Links
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- VocaDB - MARETU Remix
- VocaDB - DARLING SYNDROME ver.
- EJ Translations - Translation
- Vocaloid Wiki