![]() | |||
Song title | |||
"ブランダズ -Brand as-" Romaji: Burandazu -Brand as- English: Brand As -Brand as- | |||
Original Upload Date | |||
May 22, 2011 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku Sweet | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
33,000+ (NN), 15,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
この世界にたったひとつ 大切な 光を求めて 解き放つ | Kono sekai ni tatta hitotsu taisetsu na hikari wo motomete tokihanatsu | In this world I seek only a single precious light and let go |
この心に強く深く 刻んでも 夜明けが来るのは 変わらない | Kono kokoro ni tsuyoku fukaku kizandemo yoake ga kuru no wa kawaranai | Though it is etched strongly and deeply into this heart, the fact that dawn will come does not change |
時が過ぎてボクは望む 暖かい 踏み出す勇気が 溢れてく | Toki ga sugite boku wa nozomu atatakai fumidasu yuuki ga afureteku | Time passes and the warm courage to step forward that I wish for pours forth |
忘れかけたボクの想い 甦る 未来答えを求めて 歩みだす | Wasurekaketa boku no omoi yomigaeru kotae wo motomete ayumidasu | Those thoughts which I had begun to forget come flooding back, seeking the answer and the future I begin to walk |
この世界にたったひとり 大切な アナタを求めて 時は経つ | Kono sekai ni tatta hitori taisetsu na anata wo motomete toki wa tatsu | In this world I seek only a precious "you" and time passes |
この気持ちに嘘をついて 荒んでも 夜明けが来るのは 変わらない | Kono kimochi ni uso wo tsuite susandemo yoake ga kuru no wa kawaranai | Even if I lie to these feelings and carry on recklessly, the fact that dawn will come does not change |
焦り過ぎてボクは竦む 動かない 踏み出す勇気が 薄れてく | Aserisugite boku wa sukumu ugokanai fumidasu yuuki ga usureteku | I who am far too impatient becomes rooted in place, unable to move as the courage to step forward slowly fades away |
忘れかけたボクの想い 消えかける 未来答えを求めて 泣きじゃくる | Wasurekaketa boku no omoi kiekakeru kotae wo motomete nakijakuru | Those thoughts which I had begun to forget slowly fade away, seeking the answers and the future I'm brought to tears |
ららら… 想え 届け 願え 叶え もがけ 掴め | Ra-ra-ra... Omoe, todoke, negae, kanae, mogake, tsukame | La-la-la... Imagine it, reach it, wish for it, make it come true, struggle for it, seize it |
想え 届け 願え 叶え もがけ 掴め | Omoe, todoke, negae, kanae, mogake, tsukame | Imagine it, reach it, wish for it, make it come true, struggle for it, seize it |
この世界にたったひとり 大切な アナタに出会えて 時は経つ | Kono sekai ni tatta hitori taisetsu na anata ni deaete toki wa tatsu | In this world I am able to meet a single precious "you" and time passes |
この気持ちが凍りついて 変わっても 夜明けが来るのは 変わらない | Kono kimochi ga kooritsuite kawattemo yoake ga kuru no wa kawaranai | Even if these feelings freeze in place and become strange, the fact that dawn will come does not change |
時が過ぎてボクは望む 安らぎを 踏み出す勇気は 途切れない | Toki ga sugite boku wa nozomu yasuragi wo fumidasu yuuki wa togirenai | Time passes and the courage I for in order to step forward with a sense of serenity is uninterrupted |
忘れかけたボクの想い 強くなる 未来答えはすぐ傍 Brand as... | Wasurekaketa boku no omoi tsuyoku naru kotae wa sugu soba Brand as... | Those thoughts which I had begun to forget become strong once more, the answers and future will soo draw close, Brand as |
English translation by descentsubs
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki - Hatsune Miku Wiki page