![]() | |||
Song title | |||
"ブラックライア" Romaji: Burakku Raia Official English: Black Lier | |||
Original Upload Date | |||
March 19, 2023 | |||
Singer | |||
Meika Mikoto | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
91,000+ (NN), 370,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Theme song for "CoroCoro Comic × VocaColle" special project. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
嗚呼 心ここは何処 目が覚めた 倦む故ひとつ目を閉じた | aa kokoro koko wa doko me ga sameta agumu yue hitotsu me o tojita | Oh! My heart! Where am I? I woke up, I got so tired so I closed one eye |
今に自分に 素直に アイデンティティ | ima ni jibun ni sunao ni aidentiti | Honestly, be yourself now, your identity |
蟠りふたつ見え隠れ 喉の奥違和が 囁いた | wadakamari futatsu miekakure nodo no oku iwa ga sasayaita | Two bad feelings slip in and out of view, inside my throat, inconsistency whispers |
酷く落ちたが自らは欺きたくない | hidoku ochita ga mizukara wa azamukitakunai | I fell horribly, but I don't want to deceive myself |
綺麗な顔した嘘まみれFuture Shock? | kirei na kao shita usomamire Future Shock? | I put on a clear face smeared with lies, Future Shock? |
矛盾だらけ 淫らに スタッカートに 騙してく | mujun darake midara ni sutakkaato ni damashiteku | Obscenely filled with contradictions, the staccato deceives me |
夢見たい 魔法か 取り扱い辛いね はぁ | yumemitai mahou ka toriatsukai tsurai ne haa | I want to dream. Is it magic? It's painful to handle, right? Haa |
時間制限搾取まさか 健全自業自得 | jikan seigen sakushu masaka kenzen jigoujitoku | Exploitation with a time limit, truly. Healthily paying for your mistakes |
Ah ah どうして 人は愚か脆く嘘だって尋常 | Ah ah doushite hito wa oroka moroku uso datte jinjou | Ah ah Why are people stupid and fragile and always lying |
Ah ah 見れない 心無い 無いや Lair | Ah ah mirenai kokoronai nai ya Lair | Ah ah I can't see, inconsiderate, no heart, Liar |
退屈が毒だ | taikutsu ga doku da | Boredom is poison |
曖昧だ 最低だ 大抵は嘘だらけ | aimai da saitei da taitei wa usodarake | Ambiguous, the worst, mostly filled with lies |
上辺だけ塗ってんだって ふざけんじゃねえ 笑えよ | uwabe dake nutten datte fuzakenjanee warae yo | Just making it look nice on the surface, stop messing around, just laugh |
止まれない誰のため 祈りは 信じさせて | tomarenai dare no tame inori wa shinjisasete | I can't stop, who do the prayers make you believe? |
楽しんだ分失点だって くたばれJesus | tanoshinda bun shitten datte kutabare Jesus | Losing points for having fun, damn you Jesus |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
わからないんじゃない知ってんだって | wakaranai nja nai shitten datte | Do you not understand, because I know |
悦がいい Good bye さあ | etsu ga ii Good bye saa | Pleasure is good, Good bye, there |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
楽しんだもん勝ち最初っから | tanoshinda mongachi saishokkara | Whoever has the most fun wins from the start |
This is entertainment | ||
確かなこと感じたこと | tashika na koto kanjita koto | The things I'm certain of, the things I felt |
あなたが笑うならそれでいい | anata ga warau nara sore de ii | If you’re laughing then it’s fine |
思うがままに映せばいい | omou ga mama ni utsuseba ii | You should just project as you like |
ふたつ 鈍く灯る | futatsu nibuku tomoru | Two burning dimly |
止めたい 辞めたいや 正と心中 Ha | yametai yametai ya sei to shinjuu Ha | I want to stop, I want to resign, double suicide with truth, Ha |
さっさと知ればいいじゃん さあ 揺らぐ鼓動 は分裂 | sassato shireba ii jan saa yuragu kodou wa bunretsu | You should find out soon, come on, the trembling heartbeat is splitting |
已めたい 病めたいや 不埒万全 そう | yametai yametai ya furachi banzen sou | I long to stop, I want to get sick, perfectly outrageous right |
落ちていくは もっと黒く 嗚呼 思うがままさ | ochite iku wa motto kuroku aa omou ga mama sa | I'm falling, even darker, yes, just as I like it |
広げた 乾びた 澱んだ 背中さえ | hirogeta karabita yodonda senaka sae | Your unfolded, shriveled, stagnant back even |
あなたをただ知っただけ 期待はない 感嘆だ さあ | anata o tada shitta dake kitai wa nai kantan da saa | All I did was know you, no expectations, it's astonishingly simple, now |
再会は演じさせて 観衆は 裂いた 応報 | saikai wa enjisasete kanshuu wa saita ouhou | Our reunion was an act, the audience tore it up in retribution |
因果なんてない 今更は 支配中 | inga nante nai imasara wa shihaichuu | There's no karma at this point, it's all under my control |
Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe 交わした歳月も | Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe kawashita saigetsu mo | Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe The years we shared also |
Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe 意味だけ無かった | Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe imi dake nakatta | Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe Just had no meaning |
裂いて抱いて切って汲んで知った 孤独は生涯だ | saite daite kitte kunde shitta kodoku wa shougai da | I tore them up, held them close, cut them apart, scooped them up, and knew solitude is lifelong |
まだわからないこと 君を証明しよう | mada wakaranai koto kimi o shoumei shiyou | What you still don't know, let me prove it to you |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
とどのつまりまだ知らないだった 毒だらけ証書? Ha | todo no tsumari mada shiranai datta dokudarake shousho? Ha | In the end, you still didn't know, a document filled with poison? Ha |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
楽しんだもん勝ち最初っから | tanoshinda mongachi saishokkara | Whoever has the most fun wins from the start |
This is entertainment | ||
曖昧だ 最低だ 大抵は嘘だらけ | aimai da saitei da taitei wa usodarake | Ambiguous, the worst, mostly filled with lies |
上辺だけ塗ってんだって ボロが出た 喰らえよ | uwabe dake nutten datte boro ga deta kurae yo | Just making it look nice on the surface, you're exposed, eat that |
止まれない誰のため 祈りは 信じさせて | tomarenai dare no tame inori wa shinjisasete | I can't stop, who do the prayers make you believe? |
楽しんだ分失点だって くたばるだけじゃ? | tanoshinda bun shitten datte kutabaru dake ja? | Losing points for having fun, then I'll just die? |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
知らない振り 不感症ポーカーフェイス わからない? 想見 さあ | shiranai furi fukanshou pookaafeisu wakaranai? souken saa | Playing dumb, insensitive poker face, you don't know? Imagine, then |
Wo oh oh oh oh oh Wo oh oh oh oh | ||
楽しんだもん勝ち最初っから | tanoshinda mongachi saishokkara | Whoever has the most fun wins from the start |
This is entertainment |
English translation by Beakie, with corrections by Violet