FANDOM


Black-lack
Song title
"ブラクラク"
Romaji: Burakuraku
Tagalog: Bulaklak[1]
English: Flower
Original Upload Date
Apr.19.2019
Singer
flower
Producer(s)
Hiiragi Kirai (music, lyrics)
Kagami Tooru (illust)
Views
39,000+ (NN), 55,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
飽き飽きしてた 今日を埋める術なく akiaki shiteta kyou o umeru sube naku
その鈍の生活の中であたしは sono nibi no seikatsu no naka de atashi wa
彼女見つけるの kanojo mitsukeru no

踏みつけるよ 未来を fumitsukeru yo mirai o
あたしの強い願い 嗚呼 atashi no tsuyoi negai aa
センスも学も おまけに容姿も良いとは言い難い sensu mo gaku mo omake ni youshi mo ii to wa iigatai
ダメなあなたを想ったことなので! damena anata o omotta koto nano de!

潜在意識で 存在証明 senzai ishiki de sonzai shoumei
狂ってるって 言ってくる kurutteru tte itte kuru
幸せの方向 shiawase no houkou
どっち そっち docchi socchi
あっちこっちの舞 my mind acchi kocchi no mai my mind
不幸なあたし 問いただされたし fukou na atashi toitadasareta shi
「あの子の下は 嫌でしょう? 嫌でしょう?」 "ano ko no shita wa iya deshou? iya deshou?"
それがあたしの 幸せだから sore ga atashi no shiawase dakara
余計なお世話さ yokei na osewa sa

あまりにダメすぎ最早愛おしい amari ni damesugi mohaya itooshii
あなたには変わらないでほしい anata ni wa kawaranaide hoshii
あたしもダメでいるからさ atashi mo dame de iru kara sa
あなたに負けたで賞が欲しい anata ni maketa de shou ga hoshii

カースト制度 アウト アチュート kaasuto seido auto achuuto
冷血なのは正しい評価 reiketsu nano wa tadashii hyouka
受け入れて 暗い暗い日陰者の席 ukeirete kurai kurai hikagemono no seki
そこで花を咲かせよう soko de hana o sakaseyou

潜在意識で 存在証明 senzai ishiki de sonzai shoumei
狂ってるって 言って来る kurutteru tte iu tte kuru
幸せの方向 shiawase no houkou
どっち そっち docchi socchi
あっちこっちの舞 my mind acchi kocchi no mai my mind
不幸なあたし 更なる闇へ fukou na atashi saranaru yami e
あの子の愛は 遠慮するわね ano ko no ai wa enryo suru wa ne
それがあたしの 幸せだから sore ga atashi no shiawase dakara
あー aa

負けの成績 負けの人間関係 make no seiseki make no ningen kankei
負けのセルフィー 全て差し出し make no serufii subete sashidashi
あたしにだけは 愛されてると atashi ni dake wa aisareteru to
あなたに嫌われることによって 誰にも anata ni kirawareru koto ni yotte dare ni mo
愛されないあたしさ aisarenai atashi sa
孤独のまま二人で kodoku no mama futari de
落ちて行きましょう ochite ikimashou

どうしたって平等なんだから dou shita tte byoudou nan dakara
嗚呼 aa
何やったって しょうがないじゃん nani yatta tte shouganai jan
何やったって しょうがないじゃん nani yatta tte shouganai jan
どうしたって平等なんだから dou shita tte byoudou nan dakara
ねえ nee

NotesEdit

  1. "Bulaklak" is Tagalog for "flower".

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.