Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

Song title
"フュージョン"
Romaji: Fyuujon
Official English: Fusion
Original Upload Date
February 13, 2025
Singer
Kagamine Len and KAITO
Producer(s)
DECO*27 (music, lyrics)
yukko (illustrations)
aco (video)
Views
350,000+ (YT), 17,000+ (NN)
Links
YouTube Broadcast / Niconico Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
ビビビビビ フュージョン bibibibibi fyuujon Bi Bi Bi Bi Bi, Fusion!

祈ってるだけじゃない inotteru dake ja nai I'm not just praying,
希望では終わらせない kibou de wa owarasenai I won't let it end at "aspiration".
oh ばっちこい空回り oh bacchikoi karamawari Oh, "Bring it on!" yet I was going nowhere,
きっと立ってみせるそこに kitto tatte miseru soko ni I will definitely stand right there.

衝撃で真っ逆さまさまいいんじゃない shougeki de massakasama sama ii nja nai Isn't it fine to go head over heels with shock?
支え合って乗り越えりゃいいじゃない sasaeatte norikoerya ii ja nai Shouldn't we support each other to overcome it?
負けないって思いが熱くするんだ makenaitte omoi ga atsuku suru nda The thought of not losing burns passionately,
いこう君なら預けてもいいなって ikou kimi nara azukete mo ii natte Let's go, if it's you then I'm fine with entrusting myself to you.

なりたい僕になるために naritai boku ni naru tame ni For the sake of becoming who I want to be,
君と 跳ねちゃう 燃えちゃう 挑戦がしたい kimi to hanechau moechau chousen ga shitai I wanna take on a challenge, I'll get fired up and jump with you!

SHOW!! ラブで感電 輝くハーモニー SHOW!! rabu de kanden kagayaku haamonii SHOW!! A shining harmony that shocks you with love,
刻んで挑戦 まだ見ぬセカイヘ kizande chousen mada minu sekai e We carve away at the challenge towards the world we have yet to see.
こっち向いてよ こっちおいでよ kocchi muite yo kocchi oide yo Now, face this way! Now, come over here!
ビッとしちゃう 最高 ニュースターワールド bitto shichau saikou nyuu sutaa waarudo The beat sounds out in the greatest New Star World!

足して満点 マイナスにバババイ tashite manten mainasu ni baba bai Adding it up to the perfect score, say bye-bye to minuses,
高め合って 答えになるまで takameatte kotae ni naru made Improving each other, we're singing out this dream,
この夢を歌っていくんだ kono yume o utatte iku nda Until it becomes the answer.
ビビビビビ フュージョン bibibibibi fyuujon Bi Bi Bi Bi Bi, Fusion!

Heyhey 出会ってRolling Heyhey deatte Rolling Hey hey, meeting each other and Rolling,
気が合って最高潮 WOOO ki ga atte saikouchou WOOO We get along with each other so well, WOOO!!
Heyhey これってWarning? Heyhey kore tte Warning? Hey hey, is that a Warning?
あークラクラしちゃうのシナジー aa kurakura shichau no shinajii Ah, it's just our dizzying synergy.
常に全開ダラダラ?やってない tsune ni zenkai daradara? yattenai Has going all out always been so sluggish? That's not me.
落ち込んでやっぱ無理だとかやってない ochikonde yappa muri da toka yattenai "I was in a slump, so it's impossible." None of that!
なんだって出来るわそんな気分だ nan datte dekiru wa sonna kibun da I have a feeling that I can do it, no matter what!
思ってたよりも派手なストーリーだ omotte tayori mo hadena sutoorii da It was a story flashier than I expected.

『かっこいいオレ達を見せちゃうよ!』 "kakkoii oretachi o misechau yo!" "I'll show you how cool we are!"
『準備は良いかい?行くよ!』 "junbi wa ii kai? iku yo!" "Are you ready? Let's go!"
『みんなの声、もーっと聞かせて!』 "minna no koe, mootto kikasete!" "Let me hear everyone's voices even mo~re!"
『腕の見せ所だね!』 "ude no misedokoro da ne!" "It's an opportunity to show off our skills!"
『全力で盛り上がろうね!』 "zenryoku de mori agarou ne!" "Let's get excited with everything we have!"
『まだまだ終わらないよ!』 "madamada owaranai yo!" "It's not over yet!"
『最っ高のステージにしような!』 "saikkou no suteeji ni shiyou na!" "Let's make it the greatest stage!"
『たくさんの想い、届いてるよ!』 "takusan no omoi, todoiteru yo!" "These many feelings, we'll deliver it to you!"

僕らきっと叶えられるのさ bokura kitto kanaerareru no sa We can definitely make it come true,
何度だって立ち上がれるから nando datte tachi agareru kara Because we can rise up again and again.
もっと遠くへ ハイなゴールへ motto touku e hai na gooru e Going ever further, towards a higher goal,
飛んでこう さあ限界へ tondekou saa genkai e Let's jump, now, towards the limit!

SHOW!! ラブで感電 輝くハーモニー SHOW!! rabu de kanden kagayaku haamonii SHOW!! A shining harmony that shocks you with love,
刻んで挑戦 まだ見ぬセカイヘ kizande chousen mada minu sekai e We carve away at the challenge towards the world we have yet to see.
こっち向いてよ こっちおいでよ kocchi muite yo kocchi oide yo Now, face this way! Now, come over here!
ビッとしちゃう 最高 ニュースターワールド bitto shichau saikou nyuu sutaa waarudo The beat sounds out in the greatest New Star World!

足して満点 マイナスにバババイ tashite manten mainasu ni baba bai Adding it up to the perfect score, say bye-bye to minuses,
高め合って 答えになるまで takameatte kotae ni naru made Improving each other, we're singing out this dream,
この夢を歌っていくんだ kono yume o utatte iku nda Until it becomes the answer.

輝いてフュージョン kagayaite fyuujon We're shining, Fusion!
飛び込んでフュージョン tobikonde fyuujon We're jumping in, Fusion!
ビビビビビ フュージョン bibibibibi fyuujon Bi Bi Bi Bi Bi, Fusion!

English translation by Thai1210

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement