Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"フェザー"
Romaji: Fezaa
English: Feather
Original Upload Date
September 2, 2017 (album release date)
MV ver.: Dec.16.2021
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
Live-P (music, lyrics)
お (illustration)
Views
7,900+ (NN), 4,200+ (YT), 1,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)


Lyrics

Japanese Romaji English
風に吹かれて今飛び立つ kaze ni fukarete ima tobitatsu Now, being blown by the wind, I take off,
昨日までの幸せと未来の音 kinou made no shiawase to mirai no oto The happiness from yesterday, the sound of the future,
流れうつる空は青く nagare utsuru sora wa aoku And the flowing, reflected sky, they are blue,
水色の手紙には涙の痕 mizuiro no tegami ni wa namida no ato And in the light blue letters remain traces of tears.

嗚呼またこんな時に誰かの声がした aa mata konna toki ni dareka no koe ga shita Ah, at this time, someone's voice rang out again,
どうしてこの世界は気が利かないのだろう doushite kono sekai wa ki ga kikanai no darou Why, I wonder, is the world so inconsiderate?

頭の中で余計なアドバイス atama no naka de yokei na adobaisu "The unnecessary advices inside your head,
笑って見送る事が一番だと waratte miokuru koto ga ichiban da to The best thing to do is to laugh and see them off."
んなことくらいわかってるんだよ nna koto kurai wakatteru nda yo I'm well aware of at least that much,
わかっていて止まらないバカなんだよ wakatte ite tomaranai baka nanda yo Despite that, I'm an idiot who can't stop.

どこにも行かないで 目が覚めたらきっと doko ni mo ikanaide me ga sametara kitto Don't go anywhere, because I'm sure that when I wake up,
僕が聴きたいのは 君の声だから boku ga kikitai no wa kimi no koe dakara It's your voice that I want to hear.

願ったばかりの夢だって negatta bakari no yume datte The dreams that I just wished for,
誓ったいつかの約束も chikatta itsuka no yakusoku mo And the promise of "someday" that I made,
さあ今から叶えようって時に saa ima kara kanaeyou tte toki ni Well, henceforth, when I make them come true,
フェザーフェザーフェザー  fezaa fezaa fezaa Feather, Feather, Feather,
空に溶けてゆく sora ni tokete yuku They will melt into the sky.

どうせ今日もついてない日なんだよ douse kyou mo tsuitenai hi nanda yo Either way, today is just another unlucky day,
だから君といた一瞬がたまらなく愛しいんだよ dakara kimi to ita isshun ga tamaranaku itoshii nda yo That's why every moment with you is so lovely and irresistible.

わかっていたんだ無駄だって wakatte ita nda muda datte I knew that it was fruitless,
わかっているんだこの先も wakatte iru nda kono saki mo Knowing that, from here on also,
なあ馬鹿な僕を許してくれ naa baka na boku o yurushite kure Hey, forgive this idiotic me, will you?

願ったばかりの夢だって negatta bakari no yume datte The dreams that I just wished for,
誓ったいつかの約束も chikatta itsuka no yakusoku mo And the promise of "someday" that I made,
さあ今から叶えようって時に saa ima kara kanaeyou tte toki ni Well, henceforth, when I make them come true,
フェザーフェザーフェザー  fezaa fezaa fezaa Feather, Feather, Feather,
空に溶けてゆく sora ni tokete yuku They will melt into the sky.

English translation by Thai1210

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Advertisement