Vocaloid Lyrics Wiki
No edit summary
Tag: Visual edit
No edit summary
Tag: Visual edit
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
|singer = [[flower]]
 
|singer = [[flower]]
 
|producer = [[Loin]] (music, lyrics)<br />[[Suwa Keisuke]] (engineering)<br />[[Nekozemon]] (video)
 
|producer = [[Loin]] (music, lyrics)<br />[[Suwa Keisuke]] (engineering)<br />[[Nekozemon]] (video)
|#views = 18,000+ (NN), 130,000+ (YT)
+
|#views = 28,000+ (NN), 230,000+ (YT)
 
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm37429345 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=ploDPZ9idyk YouTube Broadcast]
 
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm37429345 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=ploDPZ9idyk YouTube Broadcast]
 
|description = "HE?L."}}
 
|description = "HE?L."}}
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
{{TranslatorLicense|Releska|https://releska.com/|his blog}}
 
{| style="width:100%"
 
{| style="width:100%"
 
|'''''Japanese'''''
 
|'''''Japanese'''''
Line 18: Line 19:
 
|「あーあ、何やってんだ君は?
 
|「あーあ、何やってんだ君は?
 
|"aa, nani yatte nda kimi wa?
 
|"aa, nani yatte nda kimi wa?
  +
|“Ah, what are you doing?
|
 
 
|-
 
|-
 
|化け物じみてる図体でさぁ……。
 
|化け物じみてる図体でさぁ……。
 
|bakemono jimiteru zuutai de saa…….
 
|bakemono jimiteru zuutai de saa…….
  +
|You look just like a monster…
|
 
 
|-
 
|-
 
|"うらめしや"的なもんもろくに
 
|"うらめしや"的なもんもろくに
 
|"urameshi ya"-teki na mon mo roku ni
 
|"urameshi ya"-teki na mon mo roku ni
  +
|“Boo!” if you can’t do stuff like that well
|
 
 
|-
 
|-
 
|できんなら三角座り、産廃」
 
|できんなら三角座り、産廃」
 
|dekin nara sankakuzuwari, sanpai"
 
|dekin nara sankakuzuwari, sanpai"
  +
|then just sit on the floor with your hands over your knees, trash.”
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 36: Line 37:
 
|リーダー?間に合ってんだ役は
 
|リーダー?間に合ってんだ役は
 
|riidaa? maniatte nda yaku wa
 
|riidaa? maniatte nda yaku wa
  +
|A leader? They’ve made it on time
|
 
 
|-
 
|-
 
|痛みをむさぼる人生でさ
 
|痛みをむさぼる人生でさ
 
|itami o musaboru jinsei de sa
 
|itami o musaboru jinsei de sa
  +
|in a life lusting for pain.
|
 
 
|-
 
|-
 
|"恨まれ屋を買って出る"は、
 
|"恨まれ屋を買って出る"は、
 
|"uramareya o kattederu" wa,
 
|"uramareya o kattederu" wa,
  +
|Volunteering as a grudger
|
 
 
|-
 
|-
 
|僕らの選べる唯一なんだそうだ
 
|僕らの選べる唯一なんだそうだ
 
|bokura no eraberu yuiitsu nanda sou da
 
|bokura no eraberu yuiitsu nanda sou da
  +
|seems like the only thing we choose.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 54: Line 55:
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
  +
|We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
|
 
 
|-
 
|-
 
|この僕らにだけ履ける靴がある
 
|この僕らにだけ履ける靴がある
 
|kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru
 
|kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru
  +
|There are shoes only we can wear.
|
 
 
|-
 
|-
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
  +
|Let’s stampede, though it’s not right.
|
 
 
|-
 
|-
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
  +
|There’s a method of salvation that’s not a mistake.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 72: Line 73:
 
|時に、悪は愛より美しいぜ
 
|時に、悪は愛より美しいぜ
 
|toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze
 
|toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze
  +
|Sometimes, evil is more beautiful than love.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 78: Line 79:
 
|ああ面倒臭い、何て言うか
 
|ああ面倒臭い、何て言うか
 
|aa mendoukusai, nante iu ka
 
|aa mendoukusai, nante iu ka
  +
|“Ah, what a bother.” Will you say that
|
 
 
|-
 
|-
 
|祈りは届かぬ毎日でさぁ
 
|祈りは届かぬ毎日でさぁ
 
|inori wa todokanu mainichi de saa
 
|inori wa todokanu mainichi de saa
  +
|during days when prayers won’t arrive?
|
 
 
|-
 
|-
 
|ほら、"メシア代理人"じゃ
 
|ほら、"メシア代理人"じゃ
 
|hora, "meshia dairinin" ja
 
|hora, "meshia dairinin" ja
  +
|Look, the Messiah’s proxy
|
 
 
|-
 
|-
 
|浮き足立ってて足元掬い放題
 
|浮き足立ってて足元掬い放題
 
|ukiashidattete ashimoto sukui houdai
 
|ukiashidattete ashimoto sukui houdai
  +
|is restless and tripping others up as they please.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 96: Line 97:
 
|審判が統べるエンパイア
 
|審判が統べるエンパイア
 
|shinpan ga suberu enpaia
 
|shinpan ga suberu enpaia
  +
|The Empire governs the trial
|
 
 
|-
 
|-
 
|私刑の蔓延る惨状でさぁ
 
|私刑の蔓延る惨状でさぁ
 
|shikei no habikoru sanjou de saa
 
|shikei no habikoru sanjou de saa
  +
|in a terrible scene where lynching is rampant.
|
 
 
|-
 
|-
 
|のらりくらりへりくだりで
 
|のらりくらりへりくだりで
 
|norari kurari herikudari de
 
|norari kurari herikudari de
  +
|Slippery as a snake, we deprecate ourselves.
|
 
 
|-
 
|-
 
|僕らの立つその一寸先は何だ?
 
|僕らの立つその一寸先は何だ?
 
|bokura no tatsu sono issunsaki wa nanda?
 
|bokura no tatsu sono issunsaki wa nanda?
  +
|What lies a step ahead from where we are?
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 114: Line 115:
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
  +
|We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
|
 
 
|-
 
|-
 
|この僕らにだけ分かる傷がある
 
|この僕らにだけ分かる傷がある
 
|kono bokura ni dake wakaru kizu ga aru
 
|kono bokura ni dake wakaru kizu ga aru
  +
|There are wounds only we can understand.
|
 
 
|-
 
|-
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
  +
|Let’s stampede, though it’s not right.
|
 
 
|-
 
|-
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
  +
|There’s a method of salvation that’s not a mistake.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 132: Line 133:
 
|シンデレラじゃない
 
|シンデレラじゃない
 
|shinderera janai
 
|shinderera janai
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|シンデレラじゃない
 
|シンデレラじゃない
 
|shinderera janai
 
|shinderera janai
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|シンデレラじゃないよ
 
|シンデレラじゃないよ
 
|shinderera janai yo
 
|shinderera janai yo
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|僕たちは
 
|僕たちは
 
|bokutachi wa
 
|bokutachi wa
  +
|We aren’t.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 150: Line 151:
 
|シンデレラじゃない
 
|シンデレラじゃない
 
|shinderera janai
 
|shinderera janai
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|シンデレラじゃない
 
|シンデレラじゃない
 
|shinderera janai
 
|shinderera janai
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|シンデレラじゃないよ
 
|シンデレラじゃないよ
 
|shinderera janai yo
 
|shinderera janai yo
  +
|We’re not Cinderella.
|
 
 
|-
 
|-
 
|僕たちは
 
|僕たちは
 
|bokutachi wa
 
|bokutachi wa
  +
|We aren’t.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 168: Line 169:
 
|本当の優しさってのは
 
|本当の優しさってのは
 
|hontou no yasashisa tte no wa
 
|hontou no yasashisa tte no wa
  +
|True kindness is covering someone’s wounds,
|
 
 
|-
 
|-
 
|誰かの傷を塞ぐその手でも
 
|誰かの傷を塞ぐその手でも
 
|dareka no kizu o fusagu sono te demo
 
|dareka no kizu o fusagu sono te demo
  +
|even with those hands.
|
 
 
|-
 
|-
 
|背中を押すその時だけはさ
 
|背中を押すその時だけはさ
 
|senaka o osu sono toki dake wa sa
 
|senaka o osu sono toki dake wa sa
  +
|Only when pushing others from behind
|
 
 
|-
 
|-
 
|痛みを込めるもんだろう
 
|痛みを込めるもんだろう
 
|itami o komeru mon darou
 
|itami o komeru mon darou
  +
|will it be done with pain.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 186: Line 187:
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|シンデレラじゃない、報われない 報われない
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
 
|shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai
  +
|We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
|
 
 
|-
 
|-
 
|この僕らにだけ履ける靴がある
 
|この僕らにだけ履ける靴がある
 
|kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru
 
|kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru
  +
|There are shoes only we can wear.
|
 
 
|-
 
|-
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
  +
|Let’s stampede, though it’s not right.
|
 
 
|-
 
|-
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|あやまちじゃない救い方がある
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
 
|ayamachi janai sukui kata ga aru
  +
|There’s a method of salvation that’s not a mistake.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 204: Line 205:
 
|報いてみたいじゃない
 
|報いてみたいじゃない
 
|mukuite mitai janai
 
|mukuite mitai janai
  +
|It’s not that we want to try and get revenge
|
 
 
|-
 
|-
 
|ろくでもないろくでもないこの僕らにさえ
 
|ろくでもないろくでもないこの僕らにさえ
 
|roku demo nai roku demo nai kono bokura ni sae
 
|roku demo nai roku demo nai kono bokura ni sae
  +
|but even good-for-nothings like us
|
 
 
|-
 
|-
 
|生きる意味はある
 
|生きる意味はある
 
|ikiru imi wa aru
 
|ikiru imi wa aru
  +
|have a meaning of life.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 218: Line 219:
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
 
|juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo
  +
|Let’s stampede, though it’s not right.
|
 
 
|-
 
|-
 
|相応しい舞台、終わり方がある
 
|相応しい舞台、終わり方がある
 
|fusawashii butai, owari kata ga aru
 
|fusawashii butai, owari kata ga aru
  +
|There’s a way to end this appropriate scene.
|
 
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />
Line 228: Line 229:
 
|時に、悪は愛より美しいぜ
 
|時に、悪は愛より美しいぜ
 
|toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze
 
|toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze
  +
|Sometimes, evil is more beautiful than love.
|
 
 
|}
 
|}
  +
{{Translator|Releska}}
   
 
==External Links==
 
==External Links==
 
*[https://vocadb.net/S/293142 VocaDB]
 
*[https://vocadb.net/S/293142 VocaDB]
  +
*[https://releska.com/2020/10/19/hexl/ Releska] - Translation source
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Vocaloid original songs]]
 
[[Category:Japanese original songs]]
 
[[Category:Japanese original songs]]
Line 239: Line 242:
 
[[Category:Nekozemon songs list/Visuals]]
 
[[Category:Nekozemon songs list/Visuals]]
 
[[Category:Suwa Keisuke songs list/Other]]
 
[[Category:Suwa Keisuke songs list/Other]]
[[Category:Intervention Required]]
 
[[Category:Pages in need of English translation]]
 

Revision as of 05:34, 25 November 2020

Hexlloin
Song title
"ヒール"
Romaji: Hiiru
Official English: HEXL
Original Upload Date
Aug 28, 2020
Singer
flower
Producer(s)
Loin (music, lyrics)
Suwa Keisuke (engineering)
Nekozemon (video)
Views
28,000+ (NN), 230,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

!
The following translation was made by Releska, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Japanese Romaji English
「あーあ、何やってんだ君は? "aa, nani yatte nda kimi wa? “Ah, what are you doing?
化け物じみてる図体でさぁ……。 bakemono jimiteru zuutai de saa……. You look just like a monster…
"うらめしや"的なもんもろくに "urameshi ya"-teki na mon mo roku ni “Boo!” if you can’t do stuff like that well
できんなら三角座り、産廃」 dekin nara sankakuzuwari, sanpai" then just sit on the floor with your hands over your knees, trash.”

リーダー?間に合ってんだ役は riidaa? maniatte nda yaku wa A leader? They’ve made it on time
痛みをむさぼる人生でさ itami o musaboru jinsei de sa in a life lusting for pain.
"恨まれ屋を買って出る"は、 "uramareya o kattederu" wa, Volunteering as a grudger
僕らの選べる唯一なんだそうだ bokura no eraberu yuiitsu nanda sou da seems like the only thing we choose.

シンデレラじゃない、報われない 報われない shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
この僕らにだけ履ける靴がある kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru There are shoes only we can wear.
蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo Let’s stampede, though it’s not right.
あやまちじゃない救い方がある ayamachi janai sukui kata ga aru There’s a method of salvation that’s not a mistake.

時に、悪は愛より美しいぜ toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze Sometimes, evil is more beautiful than love.

ああ面倒臭い、何て言うか aa mendoukusai, nante iu ka “Ah, what a bother.” Will you say that
祈りは届かぬ毎日でさぁ inori wa todokanu mainichi de saa during days when prayers won’t arrive?
ほら、"メシア代理人"じゃ hora, "meshia dairinin" ja Look, the Messiah’s proxy
浮き足立ってて足元掬い放題 ukiashidattete ashimoto sukui houdai is restless and tripping others up as they please.

審判が統べるエンパイア shinpan ga suberu enpaia The Empire governs the trial
私刑の蔓延る惨状でさぁ shikei no habikoru sanjou de saa in a terrible scene where lynching is rampant.
のらりくらりへりくだりで norari kurari herikudari de Slippery as a snake, we deprecate ourselves.
僕らの立つその一寸先は何だ? bokura no tatsu sono issunsaki wa nanda? What lies a step ahead from where we are?

シンデレラじゃない、報われない 報われない shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
この僕らにだけ分かる傷がある kono bokura ni dake wakaru kizu ga aru There are wounds only we can understand.
蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo Let’s stampede, though it’s not right.
あやまちじゃない救い方がある ayamachi janai sukui kata ga aru There’s a method of salvation that’s not a mistake.

シンデレラじゃない shinderera janai We’re not Cinderella.
シンデレラじゃない shinderera janai We’re not Cinderella.
シンデレラじゃないよ shinderera janai yo We’re not Cinderella.
僕たちは bokutachi wa We aren’t.

シンデレラじゃない shinderera janai We’re not Cinderella.
シンデレラじゃない shinderera janai We’re not Cinderella.
シンデレラじゃないよ shinderera janai yo We’re not Cinderella.
僕たちは bokutachi wa We aren’t.

本当の優しさってのは hontou no yasashisa tte no wa True kindness is covering someone’s wounds,
誰かの傷を塞ぐその手でも dareka no kizu o fusagu sono te demo even with those hands.
背中を押すその時だけはさ senaka o osu sono toki dake wa sa Only when pushing others from behind
痛みを込めるもんだろう itami o komeru mon darou will it be done with pain.

シンデレラじゃない、報われない 報われない shinderera janai, mukuwarenai mukuwarenai We’re not Cinderella, we won’t be rewarded.
この僕らにだけ履ける靴がある kono bokura ni dake hakeru kutsu ga aru There are shoes only we can wear.
蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo Let’s stampede, though it’s not right.
あやまちじゃない救い方がある ayamachi janai sukui kata ga aru There’s a method of salvation that’s not a mistake.

報いてみたいじゃない mukuite mitai janai It’s not that we want to try and get revenge
ろくでもないろくでもないこの僕らにさえ roku demo nai roku demo nai kono bokura ni sae but even good-for-nothings like us
生きる意味はある ikiru imi wa aru have a meaning of life.

蹂躙してやろう、正しくない 正しくないけど juurin shite yarou, tadashikunai tadashikunai kedo Let’s stampede, though it’s not right.
相応しい舞台、終わり方がある fusawashii butai, owari kata ga aru There’s a way to end this appropriate scene.

時に、悪は愛より美しいぜ toki ni, aku wa ai yori utsukushii ze Sometimes, evil is more beautiful than love.

English translation by Releska

External Links