No edit summary Tag: Visual edit |
m (Bot: Unicodify page: Remove invisible unprintable character that is causing a strange spacing bug at the top of the page) |
||
(54 intermediate revisions by 18 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
⚫ | |||
− | {{Questionable|Violence}} |
||
⚫ | |||
|image = Hibana.png |
|image = Hibana.png |
||
|songtitle = "'''ヒバナ'''"<br />Romaji: Hibana<br />English: Spark |
|songtitle = "'''ヒバナ'''"<br />Romaji: Hibana<br />English: Spark |
||
|color = #274A60; color: lemonchiffon |
|color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
− | |original upload date = |
+ | |original upload date = {{Date|2017|August|4}} |
− | |singer = [[Hatsune Miku]]<br /><small> |
+ | |singer = [[Hatsune Miku (VOCALOID)|Hatsune Miku]]<br /><small>{{Utaite|Mes}} (chorus)</small> |
− | |producer = [[DECO*27]] (music, lyrics)<br />Rockwell (arrangement)<br />83 |
+ | |producer = [[DECO*27]] (music, lyrics)<br />[[Rockwell]] (arrangement)<br />[[83]] (illustration)<br />{{Utaite|Mes}} (supervised english lyrics) |
− | |#views = |
+ | |#views = 9,200,000+ (NN), 66,000,000+ (YT) |
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm31685272 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=hxSg2Ioz3LM YouTube Broadcast]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=EIq-DOrYWx4 YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small> |
|link = [http://www.nicovideo.jp/watch/sm31685272 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=hxSg2Ioz3LM YouTube Broadcast]<br />[https://www.youtube.com/watch?v=EIq-DOrYWx4 YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small> |
||
− | |description = This song is featured in the "Re:Start" compilation album, which celebrates Miku's 10th anniversary.}} |
+ | |description = "I'm DECO*27."<br />- <i>Niconico Description</i><br /><br />This song is featured in the "Re:Start" compilation album, which celebrates Miku's 10th anniversary.}} |
+ | |||
+ | ==Alternate Versions== |
||
+ | {{AlternateVersion |
||
+ | |image = Milgram es hibana.jpg |
||
+ | |color = #6C1D29; color:white |
||
+ | |title = MILGRAM arrangement |
||
+ | |date = May 27, 2020 |
||
+ | |singer = [[w:c:milgram:Es|Es]] (CV: Amami Yurina) |
||
+ | |producer = DECO*27 (music, lyrics), [[Rockwell]] (arrange) |
||
+ | |links = [https://www.youtube.com/watch?v=MBed9kw2n2o YT] <small>(auto-gen)</small>}} |
||
+ | {{AlternateVersion |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=sBLb7i9iiTk YT] |
||
+ | |color = #C90D40; color: white |
||
+ | |title=holo*27 version |
||
+ | |image=Holo27 Covers Vol. 1.jpg |
||
+ | |singer=Mori Calliope |
||
+ | }} |
||
+ | {{clr}} |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
Line 31: | Line 48: | ||
|加速するパルス 答えはどこだろう |
|加速するパルス 答えはどこだろう |
||
|kasoku suru parusu kotae wa doko darou |
|kasoku suru parusu kotae wa doko darou |
||
− | |Pulse accelerating, just where could an answer be . . . |
+ | |Pulse accelerating, just where could an answer be . . . |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 55: | Line 72: | ||
|嗚呼、厭 「そんなわけないや」 |
|嗚呼、厭 「そんなわけないや」 |
||
|aa, iya "sonna wakenaiya" |
|aa, iya "sonna wakenaiya" |
||
− | |Aa, I don't like this.<ref name=":0">ah, I don’t like this = 厭 an interjection basically meaning “no” “don’t like this” “don’t wanna” etc, I was gonna go for a very simple “Ah, ugh” but figured that wouldn’t have as much meaning. It seems reminiscent of the 愛や厭 |
+ | |Aa, I don't like this.<ref name=":0">ah, I don’t like this = 厭 an interjection basically meaning “no” “don’t like this” “don’t wanna” etc, I was gonna go for a very simple “Ah, ugh” but figured that wouldn’t have as much meaning. It seems reminiscent of the 愛や厭 line from [[妄想感傷代償連盟 (Mousou Kanshou Daishou Renmei)|MKDR]]</ref> “There’s no way that’s true.” |
|- |
|- |
||
|嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 |
|嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 |
||
Line 63: | Line 80: | ||
|その頭を撃ち抜いて |
|その頭を撃ち抜いて |
||
|sono atama o uchinuite |
|sono atama o uchinuite |
||
− | |Shoot up that head . . . |
+ | |Shoot up that head . . . |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 138: | Line 155: | ||
|心の根を引き抜いて |
|心の根を引き抜いて |
||
|kokoro no ne o hikinuite |
|kokoro no ne o hikinuite |
||
− | |Pull up the roots of my heart . . . |
+ | |Pull up the roots of my heart . . . |
|- |
|- |
||
|<br /> |
|<br /> |
||
Line 278: | Line 295: | ||
|Amidst a love that missed hitting “NO”. |
|Amidst a love that missed hitting “NO”. |
||
|} |
|} |
||
− | + | {{Translator|Forgetfulsubs}} |
|
== Notes == |
== Notes == |
||
<references /> |
<references /> |
||
+ | |||
+ | ==Notable Derivatives== |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |color = #4455DD ; color: white |
||
+ | |title= Leo/need x Hatsune Miku ver. |
||
+ | |image=hibana leo need.jpg |
||
+ | |singer={{Proseka|Hoshino Ichika}} and Hatsune Miku |
||
+ | |producer=[[83]] (illustrator) |
||
+ | |links=[https://www.nicovideo.jp/watch/so40968822 NN] / [https://www.youtube.com/watch?v=i16qWEUjd4o YT] / [https://www.youtube.com/watch?v=qjLsNyfgtck YT] <small>(auto-generated)</small> |
||
+ | |description = Cover song for the unit {{Proseka|Leo/need}} for the game {{Proseka|game}}. |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=BV406hFrDk8 YT] |
||
+ | |title=Shishigami Leona's cover |
||
+ | |singer=Shishigami Leona |
||
+ | |image=shishigami hibana.jpg |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=uaKIi_UhsNo YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=YuNi's cover |
||
+ | |image=hibana yuni.jpg |
||
+ | |singer=YuNi |
||
+ | }} |
||
+ | {{clr}} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=H-PibUs-W7k YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=Tenjin Kotone's cover |
||
+ | |image=hibana kotone.jpg |
||
+ | |singer=Tenjin Kotone |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=UVHZm80y7Fo YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=After the Rain's cover |
||
+ | |image=Hibana.png |
||
+ | |singer=After the Rain ({{Utaite|Soraru}} and [[Mafumafu]]) |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=USrIMGRBA78 YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=Amane Kanata's cover |
||
+ | |image=Hibana Kanata.jpg |
||
+ | |singer=[[w:c:virtualyoutuber:Amane Kanata|Amane Kanata]] |
||
+ | }} |
||
+ | {{clr}} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=USrIMGRBA78 YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=Inuyama Tamaki's cover |
||
+ | |image=Hibana Tamaki.jpg |
||
+ | |singer={{Vtuber|Inuyama Tamaki}} |
||
+ | |producer=Amekaze Shinogi, Hoozuki Warabe (movie), Oda Kaori (chorus, chorus arrangement), 中村貢 (director), 飯島 絵莉子 (recording, mixing), Sound City Cst (recording studio) |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=Gikiu7VyC9E YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=Araki's cover |
||
+ | |image=Hibana.png |
||
+ | |singer=Araki |
||
+ | }} |
||
+ | {{NotableCover |
||
+ | |links=[https://www.youtube.com/watch?v=BmcA8XWKvYg YT] |
||
+ | |color = #274A60; color: lemonchiffon |
||
+ | |title=Rinu's cover |
||
+ | |image=Hibana.png |
||
+ | |singer=Rinu |
||
+ | }} |
||
+ | {{Clr}} |
||
+ | |||
+ | ==Discography== |
||
+ | This song was featured on the following albums: |
||
+ | * [[HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」 (album)]] |
||
+ | *[[EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.初音ミク (EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.Hatsune Miku) (album)|EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.Hatsune Miku (album)]] |
||
+ | * [[アンドロイドガール (Android Girl) (album)]] |
||
+ | * [[初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション (Hatsune Miku Project DIVA MEGA39's 10th Anniversary Collection) (album)|Hatsune Miku Project DIVA MEGA39's 10th Anniversary Collection (album)]] |
||
+ | A reloaded version of this song was featured in the following albums: |
||
+ | *[[「初音ミク GALAXY LIVE 2021」OFFICIAL COMPILATION ALBUM ("Hatsune Miku GALAXY LIVE 2021" OFFICIAL COMPILATION ALBUM) (album)|"Hatsune Miku GALAXY LIVE 2021" OFFICIAL COMPILATION ALBUM (album)]] |
||
+ | A version of this song for the game {{Proseka|game}} was featured on the following album: |
||
+ | *[[Leo/need SEKAI ALBUM vol.1 (album)]] |
||
==External Links== |
==External Links== |
||
− | *[https://www.pixiv.net/ |
+ | *[https://www.pixiv.net/artworks/64220429 Pixiv] - Illustration |
+ | *[https://firestorage.jp/download/f25359e586bc054160a34dc165282b4c6c5f09b6 Firestorage] - Off-vocal |
||
⚫ | |||
+ | ===Unofficial=== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | *[https://dic.nicovideo.jp/v/sm31685272 Niconicopedia] |
||
⚫ | |||
+ | *[[W:c:vocaloid:ヒバナ (Hibana)|Vocaloid Wiki]] |
||
⚫ | |||
+ | *[[W:c:project-diva:HIBANA|Project DIVA Wiki]] |
||
⚫ | |||
+ | *[[W:c:projectsekai:Hibana -Reloaded-|Project SEKAI Wiki]] |
||
+ | *[https://utaitedb.net/S/36524 UtaiteDB] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | [[Category:Songs featuring human vocals]] |
||
[[Category:DECO*27 songs list]] |
[[Category:DECO*27 songs list]] |
||
+ | [[Category:Rockwell songs list/Arrangement]] |
||
+ | [[Category:83 songs list/Visuals]] |
Latest revision as of 14:05, 25 March 2024
Song title | |||
"ヒバナ" Romaji: Hibana English: Spark | |||
Original Upload Date | |||
August 4, 2017 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku Mes (chorus) | |||
Producer(s) | |||
DECO*27 (music, lyrics) Rockwell (arrangement) 83 (illustration) Mes (supervised english lyrics) | |||
Views | |||
9,200,000+ (NN), 66,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
"I'm DECO*27." |
Alternate Versions
MILGRAM arrangement |
Upload date: May 27, 2020 |
Featuring: Es (CV: Amami Yurina) |
Producer(s): DECO*27 (music, lyrics), Rockwell (arrange) |
YT (auto-gen) |
holo*27 version |
Featuring: Mori Calliope |
YT |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
コンコン 優しくノックして | konkon yasashiku nokku shite | Knock knock, a gentle knock, |
乗り込め ココロの奪還戦 | norikome kokoro no dakkansen | Embark on my heart’s recapture match. |
妄想ばかりが フラッシュして | mousou bakari ga furasshu shite | Delusions alone flash before my eyes, |
加速するパルス 答えはどこだろう | kasoku suru parusu kotae wa doko darou | Pulse accelerating, just where could an answer be . . . |
さあさあ弱音はミュートして | saa saa yowane wa myuuto shite | Now now, time to mute all complaints, |
くだらないことで躊躇して | kudaranai koto de chuucho shite | Hesitating over stupid things. |
冗談ばかりね?あっはっは | joudan bakari ne? ahhahha | It’s all nothing but jokes, huh? Ah-ha-ha! |
壊せない壁が キスを迫るでしょう | kowasenai kabe ga kisu o semaru deshou | Seems like unbreakable walls are gonna press for a kiss. |
嗚呼、厭 「そんなわけないや」 | aa, iya "sonna wakenaiya" | Aa, I don't like this.[1] “There’s no way that’s true.” |
嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 | aa, iya "wakatte kureru desho" | Aa, I don't like this. “You’ll understand, won’t you?” |
その頭を撃ち抜いて | sono atama o uchinuite | Shoot up that head . . . |
終わんない愛を抱いてたくないの | owannai ai o daitetakunai no | I don’t want to harbor a love that will never end -- |
もっとちゃんと不安にしてよ | motto chanto fuan ni shite yo | Come on, properly fill me more with anxiety. |
いないいないばぁで演じて欲しいの | inai inai baa de enjite hoshii no | I’d like you to act your part at peek a boo -- [2] |
もっとちゃんと応えてよ | motto chanto kotaete yo | Come on, answer to {what I ask} more properly! |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
「未完成」だって何度でも言うんだ | "mikansei" datte nando demo iun da | It’s “incomplete”, I’ll say it time and time again. |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
NOを空振った愛の中で | NO o karabutta ai no naka de | Amidst a love that missed hitting “NO”. [3] |
トントン これで御相子って | tonton kore de oaiko tte | Knock knock, ‘with this it's a tie’, |
埋まらない時に篭っちゃって | umaranai toki ni komocchatte | Confined within unfilled time. |
完全主義はスモーキーに | kanzen shugi wa sumookii ni | Perfectionism turns smoky, |
孤黙する声に目眩とモノトニー | kodamasuru koe ni memai to monotonii | With an echoing voice[4] I’m feeling vertigo and monotony. |
Knock knock! Let me go in and get the ace | ||
嗚呼、厭 どっちも選んで | aa, iya docchi mo erande | Aa, I don't like this; Choose both. |
嗚呼、厭 どっちも壊して | aa, iya docchi mo kowashite | Aa, I don't like this; Break both. |
心の根を引き抜いて | kokoro no ne o hikinuite | Pull up the roots of my heart . . . |
不甲斐ない 愛を愛したくないの | fugainai ai o aishitakunai no | I don’t want to love a weak-minded love, |
もっとちゃんと痛くしてよ | motto chanto itaku shite yo | Come on, make it hurt more properly. |
笑えないくらいが きっと楽しいの | waraenai kurai ga kitto tanoshii no | Going so far it’s no longer funny, is surely much more enjoyable, [5] |
もっとちゃんと溶かしてよ | motto chanto tokashite yo | Come on, melt me more properly! |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
「未完成」だって何度でも言うんだ | "mikansei" datte nando demo iun da | It’s “incomplete”, I’ll say it time and time again -- |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
NOを空振った愛の中で | NO o karabutta ai no naka de | Amidst a love that missed hitting “NO”. |
嗚呼、厭 「そんなわけないや」 | aa, iya "sonna wakenaiya" | Aa, I don't like this. “There’s no way that’s true!” |
嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 | aa, iya "wakatte kureru desho" | Aa, I don't like this. “You’ll understand, won’t you?” |
その頭を撃ち抜いて 撃ち抜いて | sono atama o uchinuite uchinuite | Shoot up that head -- just shoot it up! |
終わんない愛を抱いてたくないの | owannai ai o daitetakunai no | I don’t want to harbor a love that will never end, |
もっとちゃんと不安にしてよ | motto chanto fuan ni shite yo | Come on, properly fill me more with anxiety. |
いないいないばぁで演じて欲しいの | inai inai baa de enjite hoshii no | I’d like you to act your part at peek a boo, |
もっとちゃんと応えてよ | motto chanto kotaete yo | Come on, answer to what I ask more properly! |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
「未完成」だって何度でも言うんだ | "mikansei" datte nando demo iun da | It’s “incomplete”, I’ll say it time and time again. |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
NOを空振った愛の中で | NO o karabutta ai no naka de | Amidst a love that missed hitting “NO”. |
不甲斐ない 愛を愛したくないの | fugainai ai o aishitakunai no | I don’t want to love a weak-minded love, |
もっとちゃんと痛くしてよ | motto chanto itaku shite yo | Come on, make it hurt more properly. |
笑えないくらいが きっと楽しいの | waraenai kurai ga kitto tanoshii no | Going so far it’s no longer funny, is surely much more enjoyable, |
もっとちゃんと溶かしてよ | motto chanto tokashite yo | Come on, melt me more properly! |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
「未完成」だって何度でも言うんだ | "mikansei" datte nando demo iun da | It’s “incomplete”, I’ll say it time and time again. |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
NOを空振った愛の中で | NO o karabutta ai no naka de | Amidst a love that missed hitting “NO”. |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
「未完成」だって何度でも言うんだ | "mikansei" datte nando demo iun da | It’s “incomplete”, I’ll say it time and time again. |
nanananananananana | nanananananananana | nanananananananana |
NOを空振った愛の中で | NO o karabutta ai no naka de | Amidst a love that missed hitting “NO”. |
English translation by Forgetfulsubs
Notes
- ↑ ah, I don’t like this = 厭 an interjection basically meaning “no” “don’t like this” “don’t wanna” etc, I was gonna go for a very simple “Ah, ugh” but figured that wouldn’t have as much meaning. It seems reminiscent of the 愛や厭 line from MKDR
- ↑ The peekaboo line is probably the… oddest line - but I think it’s possibly a reference to this line from Deco’s Crime and Punishment: “I’m nowhere to be found, be found, be found… bah!” (peekaboo in Japanese is literally “not here, not here… bah!”)
- ↑ ”missed hitting ‘NO’” is probably a reference to this line from Ghost Rule: “Though I’m sure that “NO” is what I try to say, Strangely it comes out as “YES"” (quoting decentsubs’s translation)
- ↑ Deco spelt “echo” with the kanji for “silence” and “orphan”
- ↑ and “enjoyable/fun” with 樂 – which is very close to the regular kanji for fun (楽) but can also mean music
Notable Derivatives
Leo/need x Hatsune Miku ver. |
Featuring: Hoshino Ichika and Hatsune Miku |
Producer(s): 83 (illustrator) |
NN / YT / YT (auto-generated) |
Cover song for the unit Leo/need for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
|
Shishigami Leona's cover |
Featuring: Shishigami Leona |
YT |
YuNi's cover |
Featuring: YuNi |
YT |
Tenjin Kotone's cover |
Featuring: Tenjin Kotone |
YT |
After the Rain's cover |
Featuring: After the Rain (Soraru and Mafumafu) |
YT |
Amane Kanata's cover |
Featuring: Amane Kanata |
YT |
Inuyama Tamaki's cover |
Featuring: Inuyama Tamaki |
Producer(s): Amekaze Shinogi, Hoozuki Warabe (movie), Oda Kaori (chorus, chorus arrangement), 中村貢 (director), 飯島 絵莉子 (recording, mixing), Sound City Cst (recording studio) |
YT |
Araki's cover |
Featuring: Araki |
YT |
Rinu's cover |
Featuring: Rinu |
YT |
Discography
This song was featured on the following albums:
- HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」 (album)
- EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.Hatsune Miku (album)
- アンドロイドガール (Android Girl) (album)
- Hatsune Miku Project DIVA MEGA39's 10th Anniversary Collection (album)
A reloaded version of this song was featured in the following albums:
A version of this song for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku was featured on the following album:
External Links
- Pixiv - Illustration
- Firestorage - Off-vocal