FANDOM


Hitori Shitoo
Song title
"ヒトリ"
Romaji: Hitori
English: Alone
Original Upload Date
May.23.2020
Singer
flower
Producer(s)
Shitoo (music, lyrics, illust, video)
Views
3,300+ (NN), 53,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
あなたと居ると反吐が出る anata to iru to hedogaderu I feel nauseous when I’m with you
何もかもが嫌になる nani mo kamo ga iya ni naru and I get fed up with everything.
苦しい悲しいことばっか kurushii kanashii koto bakka Nothing but painful, sad things happen.
あなたと居ると反吐が出る anata to iru to hedogaderu I feel nauseous when I’m with you

あなたを見ると眩暈がする anata o miru to memai ga suru When I look at you, I get dizzy
誰も彼も歪んでく daremo kare mo yugandeku and everyone goes blurry.
苦しい悲しいことばっか kurushii kanashii koto bakka Nothing but painful, sad things happen.
あなたを見ると眩暈がする anata o miru to memai ga suru When I look at you, I get dizzy

私の心が飛んで跳ねてまた沈む watashi no kokoro ga tonde hanete mata shizumu My heart leaps up then sinks again.
仲直りすれば元通り nakanaori sureba motodoori When we make up, things go back to normal.
「あなたが好き」に元通り "anata ga suki" ni motodoori “I love you.” With those words, things go back to normal.

でも もう辞めにしよう 終わらせよう demo mou yame ni shiyou owaraseyou But, let’s stop. Let’s put an end to it.
意味のないループを繰り返す imi no nai ruupu o kurikaesu We’re just going through a meaningless loop.
あなたのいない世界なら anata no inai sekai nara Perhaps a world without you
余程生きやすいでしょう yohodo iki yasui deshou would be so easy to live in.
辞めにしよう 終わらせよう yame ni shiyou owaraseyou Let’s stop. Let’s put an end to it.
どうせ あなたにとって私は douse anata ni totte watashi wa Anyhow, in your mind, I am

ただの一人 tada no hitori just alone.

あなたの笑みが煩わしい anata no emi ga wazurawashii Your smile is so annoying
醜い自分が嫌になる minikui jibun ga iya ni naru and I start hating my ugly self.
苦しい悲しいことばっか kurushii kanashii koto bakka Nothing but painful, sad things happen.
あなたの笑みが煩わしい anata no emi ga wazurawashii Your smile is so annoying

気持ちが悪い 愛も恋も 馬鹿らしい kimochi ga warui ai mo koi mo bakarashii How disgusting. Love and romance are idiotic.
独りになれば元通り hitori ni nareba motodoori When I’m alone, things go back to normal.
「あなたが好き」って元通り "anata ga suki" tte motodoori “I love you.” With those words, things go back to normal.

でも もう辞めにしよう 終わらせよう demo mou yame ni shiyou owaraseyou But, let’s stop. Let’s put an end to it.
意味のないループを繰り返す imi no nai ruupu o kurikaesu We’re just going through a meaningless loop.
あなたのいない世界なら anata no inai sekai nara Perhaps a world without you
余程生きやすいでしょう yohodo iki yasui deshou would be so easy to live in.
辞めにしよう 終わらせよう yame ni shiyou owaraseyou Let’s stop. Let’s put an end to it.
どうせ あなたにとって私は douse anata ni totte watashi wa Anyhow, in your mind, I am

ただの一人 tada no hitori just alone.

でも もう辞めにしよう 終わらせよう demo mou yame ni shiyou owaraseyou But, let’s stop. Let’s put an end to it.
意味のないことばっかりだった imi no nai koto bakkari datta We’re just going through a meaningless loop.
あなたのいない世界なら anata no inai sekai nara Perhaps a world without you
孤独でしかないでしょう kodoku de shika nai deshou is a place I could only live alone in.
辞めにして終わらせて yame ni shite owarasete I’ll stop and put an end to it.
私にとってあなたは watashi ni totte anata wa In my mind, you were

たった一人だったのに tatta hitori datta no ni just alone, but—

English Translation by Releska

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.