Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"バグ"
Romaji: Bagu
Official English: Bug
Original Upload Date
June 25, 2022
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kairiki Bear (music, lyrics, arrangement)
Nou (illustration)
Views
4,900,000+ (NN), 23,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions

25-ji, Nightcord de. × Kagamine Len ver.
Upload date: June 18, 2022
Featuring: 25-ji, Nightcord de. and Kagamine Len
Producer(s): Kairiki Bear (music, lyrics, arrangement)
Saine (illustration)
omu (video)
NN / YT / YT (autogen)


Lyrics

Japanese Romaji English
迷子 迷子 真っ只中 さあ パ パ パ ラ パーラノーイ「ア」 maigo maigo mattadanaka saa pa pa pa ra paaranooi"a" I'm lost, lost, right amidst this pa-pa-para paranoia
ギコギコ MY HEART(マイココロ)剪定  パ パ パ ラ パーラノーイ「ア」 gikogiko mai kokoro sentei pa pa pa ra paaranooi"a" Bzzz-zzzt, it’s pruning my heart,[1] this pa-pa-para paranoia
退路 退路 断った絡まった パ パ パ ラ パーラノーイ「ア」 tairo tairo tatta karamatta pa pa pa ra paaranooi"a" I ended up cutting off an escape route, tangled up in pa-pa-para paranoia
SAD SAD 突っ伏して「  」(カラ) ぱ ぱ ぱ La ぱーらのーい「ド」 SAD SAD tsuppushite kara pa pa pa La paaranooi"do" How sad, how sad - I'm lying down, prostrate and empty - pa-pa-para, all paranoid

さあ バ バ バグさ バグバグ タ タ タグ 才能のタグ saa ba ba bagu sa bagubagu ta ta tagu sainou no tagu Let's see, it's a bu-bu-bug, now, bug, bug; ta-ta-tag, it's just talents tagged as such,
もう ハ ハ 剥グ 感情は剥グ 発症「クルシイ」は嫌 嫌 嫌 mou ha ha hagu kanjou wa hagu hasshou "kurushii" wa iya iya iya Ugh, I'll pe-pe-peel, peel my emotions away, this onset of "pain" is no good, no good, no good…
嫌 嫌 嫌 iya iya iya No, no, no!!!

まあ!絶叫な感情落下パッパラノーイ「ア」 溺れ 声上げては ぐるぐる maa! zekkyou na kanjou rakka papparanooi"a" oboregoe agete wa guruguru Well! A terrifying emotional drop, it's all the pa-pa-para paranoia! I raise my drowned-out voice and go round and round
まあ!絶体絶命 落下 やったラ滅多ラ 沈めユメユメ 嫌 嫌 嫌 maa! zettai zetsumei rakka yattara mettara shizume yumeyume iya iya iya Well! It's a desperate situation, I'm doomed to fall no matter what I do! Surely, surely sinking, no, no, NO!

さあ バ バ バグさ バグバグ (まと)ハズレズレ 慈愛 嫌 嫌 saa ba ba bagu sa bagu bagu matohazure zure jiai iya iya Let's see, it's a bu-bu-bug, now, bug, bug; your affection is just off the mark-ark, I hate it so!
さあ バ バ バグさ バグバグ 解答(こたえ) 絶え絶え 嫌 嫌 嫌 saa ba ba bagu sa bagubagu kotae taedae iya iya iya Let's see, it's a bu-bu-bug, now, bug, bug, the answer is so weak, I hate it,
嫌 嫌 嫌 iya iya iya I hate it!!

狂 狂(くるくる) kurukuru Spinny-spin, going insane!
ぱっかーん警報 待って無理ぐるぐる せーので回れ (くる) (くる) (くる) (くる) アアアア pakkaan keihou matte muri guruguru seenode maware kuru kuru kuru kuru aaaa Crack![2] Warning! Wait, this isn’t gonna work—spinny-spin, spinning at the count of 1, 2! (Insane, insane,) Aah!
ぱっかーん警報 やっぱ無理ぐるぐる あんよに鎖 (くる) (くる) (くる) (くる) pakkaan keihou yappa muri guruguru an'yo ni kusari kuru kuru kuru kuru Crack! Warning, yeah, this really isn’t gonna work—Spinny-spin, my feetsies[3] chained, (insane, insane)
エンドレス病み…? あはっ  endoresu yami…? aha Endless pain, huh? Hah!

抱っこ 抱っこ いらない子だ パ パ パ ラ パーラノーイ「ア」 dakko dakko iranai ko da pa pa pa ra paaranooi"a" Squeezed, squeezed tightly is an unneeded child; pa-pa-para paranoia
いい子 いい子「頑張れ」の氾濫 アドミニストレイター ii ko ii ko "ganbare" no hanran adominisutoreitaa Good girl, good girl - the one flooding the chat with "good job" is the administrator…
嗚呼 aa Ahh!

バ バ バグさ バグバグ ba ba bagu sa bagubagu Let's see, it's a bu-bu-bug
ラ ラ ラグ ランタイムラグ  ra ra ragu rantaimuragu La-la-lag, runtime lag…[4]
ロ ロ ログ 反抗のログ ro ro rogu hankou no rogu Lo-lo-log, a log of rebellion...
バ バ バグ ぱ ぱ ぱ La ぱ ぱ パーラノーイ「ア」 ba ba bagu pa pa pa La pa pa paaranooi"a" Bu-bu-bug, pa-ppa-pa-la-pa; pa-paranoia,
ぱ パーラノーイ「ア」 pa paaranooi"a" Pa-paranoia,
ぱ パーラノーイ「ア」嫌 嫌 pa paaranooi"a" iya iya Pa-paranoia, no, no, NO!!!

さあ 絶叫な感情落下パッパラノーイ「ア」 左 右 行方も ぐるぐる 悲惨 saa zekkyou na kanjou rakka papparanooi"a" hidari migi yukue mo guruguru hisan Now then! A terrifying emotional drop, it's all the pa-pa-para paranoia! No matter if I go left or right, all I do is spin — the misery!
限界 脳 狂っちゃって やったラ滅多ラ ヤミ迷え酔え イナイイナイばあ genkai nou kurucchatte yattara mettara yami mayoe yoe inaiinaibaa My brain is at my limit, going insane with everything I do!! Lost and intoxicated on this darkness, we're playing peek-a-boo
イナイイナイ×点 inaiinai batten Peek-a-boo-hoo, no points for you!

絶叫な感情落下パッパラノーイ「ア」 溺れ 声上げては ぐるぐる zekkyou na kanjou rakka papparanooi"a" oboregoe agete wa guruguru A terrifying emotional drop, it's all the pa-pa-para paranoia! I raise my drowned-out voice and go round and round
まあ!絶体絶命 落下 やったラ滅多ラ 凍え枯れ果て 嫌 嫌 嫌 maa! zettai zetsumei rakka yattara mettara kogoe kare hate iya iya iya Well! It's a desperate situation, I'm doomed to fall no matter what I do! I'm all frozen over, no, no, NO!

さあ バ バ バグさ バグバグ 爛れ荒れ荒れ 悲哀 嫌 嫌 saa ba ba bagu sa bagubagu tadare are are hiai iya iya Let's see, it's a bu-bu-bug, now, a bug, bug, this sorrow, sore and roughened up, I hate it!
さあ バ バ バグさ バグバグ 暗闇(クロ)マミレ理性 嫌 嫌 嫌 今 今 今 saa ba ba bagu sa bagubagu kuro mamire risei iya iya iya ima ima ima Let's see, it's a bu-bu-bug, now, a bug, bug, all the reason I had is coated in darkness, no, no, no... now, now, now;
嫌 嫌 嫌 嫌 嫌 嫌 嫌 嫌 嫌 iya iya iya iya iya iya iya iya iya No, no, no, no, no, no, no, no, no!

English translation by mecanorose, with edits by Violet

Translation Notes

  1. ギコる is slang for being addicted to the internet and ギコ猫 - gikoneko - is a famous ASCII cat emoticon. I think it ties in well with the computer theme of the song, but I went with giko as in the onomatopoeia for cutting wood with a saw because of the "pruning" part. It's also worth mentioning that the translation is similar to the sound a literal bug makes, such as a bee or a fly.
  2. Crack! as in the onomatopoeia for something splitting in half.
  3. I'M SORRY, I KNOW THIS SOUNDS CURSED. But an'yo is a baby-way of saying "feet" or "walk" so I ran with it. Additionally, speaking with a Native Japanese speaker, they noted that the usage of baby-talk invoked the imagery of talking to a young child. They also agreed it could be denoting of someone "going crazy" as per the verse.
  4. Runtime lag refers to the lagging of a program during the time it is supposed to be up and working.

Notable Derivatives

sekai's cover
Featuring: sekai
Producer(s): spring (illustration), Sankaku Zuwari (mixing)
YT
Chogakusei's cover
Featuring: Chogakusei
YT
Colon's cover
Featuring: Colon
Producer(s): yukkedoluce (mixing)
YT


Rinu's cover
Featuring: Rinu
Producer(s): kain (mixing), nanao (thumbnail)
YT
Amane Kanata's cover
Featuring: Amane Kanata
Producer(s): うしろめ (illustration), SaiA (video), mutuëmon (mixing)
YT
Machita Chima's cover
Featuring: Machita Chima
YT


Ranacurol's cover
Featuring: Ranacurol (Lain Paterson, Amamiya Kokoro, Luis Cammy, Ponto Nei, Amagase Muyu, and Umise Yotsuha)
Producer(s): YAB (instrumental, mixing), 有栖永真 (movie), 餃子ぬこ (illust)
YT
yasai31's cover feat. Kasane Teto
Featuring: Kasane Teto
Producer(s): yasai31 (tuning, UST)
YT
Hakui Koyori's cover
Featuring: Hakui Koyori
YT


Will Stetson's English cover
Featuring: Will Stetson
Producer(s): sayriris (lyrics), niu arx (mixing), Earthy X6 (harmony guides)
YT


External Links

Unofficial

Advertisement