![]() | |||
Song title | |||
"ハートビートリメイカーズ" Romaji: Haatobiito Rimeikaazu English: Heartbeat Remakers | |||
Original Upload Date | |||
April 1, 2012 | |||
Singer | |||
Kasane Teto | |||
Producer(s) | |||
Shimesaba Twisters (music, lyrics)
Zozozo (illustration) | |||
Views | |||
16,000+ (NN), 600+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji |
月曜日の深夜 明日早起きする自信は | getsuyoubi no shin'ya ashita hayaoki suru jishin wa |
モニターの向こうに預けたままで | monitaa no mukou ni azuketa mama de |
誰かが作った視界の上で溜息して | dareka ga tsukutta shikai no ue de tameiki shite |
誰かの作る言葉で笑うんだ | dareka no tsukuru kotoba de waraun da |
小人も踊らずに時計の針はもう火曜日 | kobito mo odorazu ni tokei no hari wa mou kayoubi |
最後にかかった魔法なんだっけな | saigo ni kakatta mahou nan dakke na |
道具箱の中詰め込んだ秘密基地は | dougubako no naka tsumekonda himitsu kichi wa |
なんだって作り出せたはずなんだけれど | nandatte tsukuridaseta hazu nanda keredo |
現実とか気分だとか | genjitsu toka kibun da toka |
偉そうなこと言ったってさ | erasou na koto ittatte sa |
心臓が止まってないなら | shinzou ga tomattenai nara |
君はまだそこにいるんだろ? | kimi wa mada soko ni irun daro? |
Remaking Heart Beats, would you wake me up? | Remaking Heart Beats, would you wake me up? |
おざなりの平常心蹴っ飛ばして | ozanari no heijoushin kettobashite |
リフレインの輪の上へ飛び出せ | rifurein no wa no ue e tobidase |
青空に届く窓をつけて | aozora ni todoku mado o tsukete |
睡眠もろくに取らずに ナチュラルハイ振り切って | suimin mo roku ni torazu ni nachuraru hai furikitte |
ツギハギのキャンバス 魔法のスパナ | tsugihagi no kyanbasu mahou no supana |
黙々と作った仕掛けの上で汗をふいて | mokumoku to tsukutta shikake no ue de ase o fuite |
誰も見たことのない時計回そう | daremo mita koto no nai tokei mawasou |
閉塞とか 無意味とか | heisoku toka muimi toka |
偉そうなこと言われたってさ | erasou na koto iwaretatte sa |
心臓が止まってないなら | shinzou ga tomattenai nara |
君はまだそこにいるんだろ? | kimi wa mada soko ni irun daro? |
Remaking Heart Beats, would you wake me up? | Remaking Heart Beats, would you wake me up? |
名ばかりの劣等感ふっ飛ばして | nabakari no rettoukan futtobashite |
必然の柵を乗り超えたら | hitsuzen no saku o norikoetara |
体中を風が通り抜けて | karadajuu o kaze ga toorinukete |
金曜 真夜中 あふれ出す心情 | kin'you mayonaka afuredasu shinjou |
常時あふれ出る振動 | jouji afurederu shindou |
秘密兵器腰に下げ | himitsu heiki koshi ni sage |
迎える明日全国的に晴れ | mukaeru asu zenkokuteki ni hare |
Don't Stop 自給自足! | Don't Stop jikyuujisoku! |
完全消滅、無気力 | kanzen shoumetsu, mukiryoku |
土曜の午後を飛び越える | doyou no gogo o tobikoeru |
いざハートビートリメイカーズ | iza haatobiito rimeikaazu |
ペンキまみれのその指とDIY精神で | penki mamire no sono yubi to DIY seishin de |
全てがあの頃に描いてたままの世界を | subete ga ano koro ni egaiteta mama no sekai o |
企てろ! | kuwadatero! |
Remaking Heart Beats, would you wake me up? | Remaking Heart Beats, would you wake me up? |
おざなりの平常心蹴っ飛ばして | ozanari no heijoushin kettobashite |
リフレインの輪の上へ飛び出せ | rifurein no wa no ue e tobidase |
青空に届く窓をつけて | aozora ni todoku mado o tsukete |
Remaking Heart Beats, would you wake me up? | Remaking Heart Beats, would you wake me up? |
名ばかりの劣等感ふっ飛ばして | nabakari no rettoukan futtobashite |
必然の柵を乗り超えたら | hitsuzen no saku o norikoetara |
体中を風が通り抜けて | karadajuu o kaze ga toorinukete |