! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"ハングリーモンスター" Romaji: Hangurii Monsutaa Official English: Hungry Monster | |||
Original Upload Date | |||
August 2, 2017 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
410,000+ (NN), 440,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Available on the album "23時のエトセトラ". |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
曖昧な評価では足りない | aimai na hyouka de wa tarinai | Vague evaluations just aren’t enough |
天才と自ら呼ばせたい | tensai to mizukara yobasetai | I want to make people just spontaneously call me a genius |
焼肉も誰かのお金で食べたい | yakiniku mo dareka no okane de tabetai | Also…I want to eat yakiniku with someone else’s money |
嗚呼、人生は調子にも乗れない | aa, jinsei wa choushi ni mo norenai | Aa, life just can’t get into the swing of things |
出る杭はすぐさまに打たれる | deru kui wa sugusama ni utareru | Any nails that stick out get beaten down immediately |
100年に1度の才能、潰すなよ | hyakunen ni ichido no sainou, tsubusu na yo | Come on now don’t waste this talent, you’ll only see something like it once every 100 years. |
欲張りが服を着て歩いてるような感じ | yokubari ga fuku o kite aruiteru you na kanji | It feels like greed itself is wearing clothes and walking about |
ああもう anytime anywhere 止まらない | aa mou anytime anywhere tomaranai | Ah I just can’t stop, anytime anywhere anymore |
愛を頂戴 | ai o choudai | Gimme love |
誰かのせいにしたって傾く心内環境 | dareka no sei ni shita tte katamuku shinnai kankyou | Even if I try to put the fault on someone else, my heart-space lurches |
あの子じゃなくて僕にもっと優しくして | ano ko ja nakute boku ni motto yasashiku shite | Hey think you could stop being so kind to that girl, and start being kinder to me instead? |
ライクアハングリーモンスター | raiku a hangurii monsutaa | Like a hungry monster, |
僕は僕は腹を空かして生きてる怪物だ | boku wa boku wa hara o sukashite ikiteru kaibutsu da | I’m- I’m a monster who lives growing hungry |
ほらほら、食べ残すなよ | hora hora, tabenokosu na yo | So come on, come on, don’t leave any leftovers now. |
出来るだけハッピーになりたい | dekiru dake happii ni naritai | I wanna be as happy as I can be |
ルックスで全部をゴリ押したい | rukkusu de zenbu o gorioshitai | And bulldoze through everything just with my looks |
時々は海外にだって行きたい | tokidoki wa kaigai ni datte yukitai | Also…I wanna go abroad once in awhile |
ミスチルの桜井になりたい | misuchiru no sakurai ni naritai | I wanna be Sakurai from Mr. Children |
もしくはアベンジャーズになりたい | moshiku wa abenjaazu ni naritai | or otherwise I guess {someone from} the Avengers |
そういう人生がいいって思わないか? | sou iu jinsei ga ii tte omowanai ka? | Come on, don’t you think a life like that would be great? |
年寄りが僕を見て笑ってるような感じ | toshiyori ga boku o mite waratteru you na kanji | It feels like the old folks are staring at me and laughing |
ああもう anytime anywhere | aa mou anytime anywhere | Ah, anytime anywhere |
言わせとけばいいんじゃない? | iwase tokeba iin ja nai? | Let them say whatever they wanna say I guess? |
誰か犠牲にしたって醒めない宗教信仰 | dareka gisei ni shita tte samenai shuukyou shinkou | Even if I use someone as a sacrifice, this {near} religious belief won’t disillusion |
他人の不幸が蜜の味って本当なの | hito no fukou ga mitsu no aji tte hontou nano | It might just be true that other people’s misery tastes of honey… |
ライクアハングリーモンスター | raiku a hangurii monsutaa | Like a hungry monster, |
僕は僕は人の振りして生きてる怪物だ | boku wa boku wa hito no furi shite ikiteru kaibutsu da | I’m- I’m a monster living wearing a human mask |
ほらほら、騙されるなよ | hora hora, damasareru na yo | Come on, come on…don’t be deceived |
人の心には怪物が産まれた時から住んでいて | hito no kokoro ni wa kaibutsu ga umareta toki kara sunde ite | Monsters live in the hearts of people from the very moment they are born |
愛されたくて鳴いている | aisaretakute naite iru | And they cry, {only} wanting to be loved. |
今、誰かのせいにしたって傾く心内環境 | ima, dareka no sei ni shita tte katamuku shinnai kankyou | Even if I try to put the fault on someone else, my heart-space lurches |
あの子じゃなくて僕にもっと優しくして | ano ko ja nakute boku ni motto yasashiku shite | Hey think you could stop being so kind to that girl, and start being kinder to me instead? |
ライクアハングリーモンスター | raiku a hangurii monsutaa | Like a hungry monster, |
僕は僕は腹を空かして生きてる怪物だ | boku wa boku wa hara o sukashite ikiteru kaibutsu da | I’m- I’m a monster who lives growing hungry |
ほらほら、食べ残すなよ | hora hora, tabenokosu na yo | So come on, come on, don’t leave any leftovers now. |
English translation by Forgetfulsubs
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- Instrumental (Instant download)
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- Translation