! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"ハロウィン・パレードへようこそ!" Romaji: Harowin Pareedo e Youkoso! English: Welcome to the Halloween Parade! | |||
Original Upload Date | |||
October 7, 2018 | |||
Singer | |||
LUMi and flower | |||
Producer(s) | |||
manika (music, lyrics) | |||
Views | |||
650 (NN), 200+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast (deleted) / YouTube Broadcast (privated) YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
つまらない夜にはダンスを | tsumaranai yoru ni wa dansu o | They danced on a boring night |
踊り疲れるにはまだ早い | odori tsukareru ni wa mada hayai | but it's too early to be tired |
縺れた二人にチャンスを | motsureta futari ni chansu o | A couple took this chance |
今度は冷めない様に抱き合おう | kondo wa samenai you ni dakiaou | to cuddle so they'd stay warm |
美しい君にはピアスを | utsukushii kimi ni wa piasu o | You were beautiful when you |
偶にはハメ外してみよう | tame ni wa hame hazushite miyou | took off your piercings |
明かりを点けたらタンスを | akari o tsuketara tansu o | When the lights come on, |
ひっくり返してお洒落よう | hikkurikaeshite oshareyou | let's break out our clothes and dress up |
感情は捨ててさ踊り明かそう | kanjou wa sutete sa odori akasou | Let yourself go and dance 'til dawn |
制裁なんてもう忘れようよ | seisai nante mou wasureyou yo | Forget all your worries |
快感は自ずとやってくるから | kaikan wa onozuto yatte kuru kara | It's okay to unwind |
ハロウィン・パレードに身を任せよう | harowin pareedo ni mi o makaseyou | Give in to the Halloween Parade |
子供はいつしか大人に | kodomo wa itsushika otona ni | Kids grow up so fast |
代わり映えした日を望むの | kawaribae shita hi o nozomu no | wanting peaceful days as an adult |
心がざわめく明日を | kokoro ga zawameku ashita o | My heart's astir, wondering |
柄にもなく待つのは何故だ | kara ni mo naku matsu no wa naze da | why I have no plans tomorrow |
溢れた涙の意味とは | afureta namida no imi to wa | I'm tearing up because |
幼さ見失う事だろう | osanasa miushinau koto darou | I missed out on my childhood |
それらを踏まえて僕らは | sorera o fumaete bokura wa | We based our happiness |
幸せを待つ様に騒ぐの | shiawase o matsu you ni sawagu no | on how much noise noise we made |
感情は捨ててさ踊り明かそう | kanjou wa sutete sa odori akasou | Let yourself go and dance 'til dawn |
制裁なんてもう忘れようよ | seisai nante mou wasureyou yo | Forget all your worries |
快感は自ずとやってくるから | kaikan wa onozuto yatte kuru kara | It's okay to unwind |
ハロウィン・パレードに身を任せよう | harowin pareedo ni mi o makaseyou | Give in to the Halloween Parade |
なんだか僕らは夜を望んで | nandaka bokura wa yoru o nozonde | We hoped the night would never end |
もうすぐ来る朝、拒んだんだ | mou sugu kuru asa, kobandan da | and for morning to never come |
どうせ明日もずっと同じ日を生き | douse asu mo zutto onaji hi o iki | After all tomorrow, we'll be back to living our regular days, |
正しい命すら捨てていくんだ | tadashii inochi sura sutete ikun da | throwing away an honest life. |
感情は捨ててさ踊り明かそう | kanjou wa sutete sa odori akasou | Let yourself go and dance 'til dawn |
制裁なんてもう忘れようよ | seisai nante mou wasureyou yo | Forget all your worries |
快感は自ずとやってくるから | kaikan wa onozuto yatte kuru kara | It's okay to unwind so |
ハロウィン・パレードに身を任せよう | harowin pareedo ni mi o makaseyou | Give in to the Halloween Parade |
English translation by Spicy Sweets