![]() | |||
Song title | |||
"ハロウィンナイトパーリー" Romaji: Harouin Naito Paarii Official English: Halloween Night Party | |||
Original Upload Date | |||
October 24, 2015 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
92,000+ (NN), 83,000+ (YT), 400+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (deleted) Reupload: YouTube Broadcast | |||
Description
"Let's! Halloween Night Party! Let's eat candy and make mischief!" |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
月に照らされた かぼちゃが踊る | tsuki ni terasareta kabocha ga odoru | The pumpkins are dancing, lit up by the moon. |
ドラキュラ、ミイラも 目を輝かすの | dorakyura, miira mo me o kagayakasu no | Draculas and mummies have a gleam in their eyes. |
「素敵な街ね!」と 魔女もはしゃぐよ | “suteki na machi ne!” to majo mo hashagu yo | “What a wonderful town!” say the witches too, making merry. |
君の家までは もうすぐそこです | kimi no ie made wa mou sugu soko desu | We’re coming up to your house right now. |
怖がらないでね… 一つだけさ | kowagaranaide ne… hitotsu dake sa | Don’t be scared...we just want one thing: |
お願いがあるの 聞いてくれる? | onegai ga aru no kiite kureru? | For you to listen to this wish we have. |
AH AH AH AH AH | ||
ジャンキージャンキー ハロウィンパーリー | jankii jankii harowin paarii | It’s a junkie-junkie Halloween party! |
もう待てないんだ! | mou matenai nda! | We can't wait any longer! |
お菓子はここですか? 食べちゃうぞ! | okashi wa koko desu ka? tabechau zo! | Are there sweets here? We’ll gobble them up! |
ダンシンダンシン ハロウィンパーリー | danshin danshin harowin paarii | It’s a dancing-dancing Halloween party! |
踊り明かそう! | odoriakasou! | Let's dance until the dawn! |
悪戯もしちゃいます! WA Chu-Chu | itazura mo shichaimasu! WA Chu-Chu | IWe’ll even play some tricks on you! Wa chu-chu! |
夜はまだまだ これからですから | yoru wa mada mada kore kara desu kara | Because the night still has a long time to go on, |
走って逃げても、 隠れても無駄ね | hashitte nigete mo, kakurete mo muda ne | It’s useless whether you flee or hide. |
キャンディー、クッキー、 チョコもいかが?と | kyandii, kukkii, choko mo ikaga? to | “How about candy, cookies, chocolate?” you ask. |
泣き虫な君の 涙もぺロリさ | nakimushi na kimi no namida mo perori sa | We’ll lick up your tears too, crybaby. |
寝かせないからね! 今夜だけは | nekasenai kara ne! kon'ya dake wa | We won’t let you sleep! Just for tonight, |
僕の事を見て 悲鳴あげて? | boku no koto o mite himei agete? | Look at me and raise your voice in a shriek, okay? |
AH AH AH AH AH | ||
ジャンキージャンキー ハロウィンパーリー | jankii jankii harowin paarii | It’s a junkie-junkie Halloween party! |
オバケもジンジン! | obake mo jinjin! | Even the ghosts are trembling! |
可愛い僕が 食べにいくから | kawaii boku ga tabe ni iku kara | ‘Cause someone cute as me is gonna eat everything up. |
クレイジークレイジー ハロウィンパーリー | kureijii kureijii harowin paarii | It’s a crazy-crazy Halloween party! |
オカシクなって! | okashiku natte! | Get really weird! |
おねだりをするのです! WA Chu-Chu | onedari o suru no desu! WA Chu-Chu | We’re begging you! Wa chu-chu! |
DinDinDaDon DinDanDon | ||
Din DinDaDonDan! | ||
DinDinDaDon DinDanDon | ||
Din DinDaDonDan! | ||
DinDinDaDon DinDanDon | ||
Din DinDaDonDan! | ||
AH AH AH | ||
ジャンキージャンキー ハロウィンパーリー | jankii jankii harowin paarii | It’s a junkie-junkie Halloween party! |
もう待てないんだ! | mou matenai nda! | We can't wait any longer! |
お菓子がないなら…… ん、分かるよね? | okashi ga nai nara… n, wakaru yo ne? | If there are no sweets...well, y’know what that means? |
だってだって ハロウィンパーリー | datte datte harowin paarii | After all, after all, our Halloween party |
今日だけだよ! | kyou dake da yo! | Is just for today! |
なら楽しむしかない! WA Chu-Chu | nara tanoshimu shika nai! WA Chu-Chu | In that case, what are we supposed to do but enjoy ourselves? Wa chu-chu! |
ジャンキージャンキー ハロウィンパーリー | jankii jankii harowin paarii | It’s a junkie-junkie Halloween party! |
もう待てないんだ! | mou matenai nda! | We can't wait any longer! |
お菓子はここですか? 食べちゃうぞ! | okashi wa koko desu ka? tabechau zo! | Are there sweets here? We’ll gobble them up! |
ダンシンダンシン ハロウィンパーリー | danshin danshin harowin paarii | It’s a dancing-dancing Halloween party! |
踊り明かそう! | odoriakasou! | Let's dance until the dawn! |
お月様も眠らない! WA Chu-Chu | otsukisama mo nemuranai! WA Chu-Chu | Not even the moon will sleep! Wa chu-chu! |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
叫ぶよ! トリック オア トリート! | sakebu yo! torikku oa toriito! | We’ll yell it out—”trick or treat!” |
ハロウィン ハロウィン ハッピーハロウィン | harowin harowin happii harowin | Halloween, Halloween, happy Halloween! |
今夜だけ WA Chu-Chu | kon'ya dake WA Chu-Chu | It’s only tonight, wa chu-chu! |
食べちゃうぞ WA Chu-Chu | tabechau zo WA Chu-Chu | We’ll gobble them up! Wa chu-chu! |
寝かせない WA Chu-Chu | nekasenai WA Chu-Chu | We won’t let you sleep! Wa chu-chu! |
English translation by MeaningfulUsername
Discography[]
This song was featured on the following albums: