![]() | |||
Song title | |||
"ハッピーパウダー" Romaji: Happii Paudaa English: Happy Powder | |||
Original Upload Date | |||
January 23, 2018 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
PinocchioP (music, lyrics)
| |||
Views | |||
4,000+ (NN), 100,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
Made for the Hatsune Miku x Crash Fever collaboration. |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
こたつでお菓子を食べてぼんやり | kotatsu de okashi o tabete bon'yari | I absentmindedly eat sweets at the kotatsu |
降り積もった退屈を溶かしながら | furitsumotta taikutsu o tokashi nagara | while dissolving my piled-up boredom. |
また君の言葉を 指でなぞる | mata kimi no kotoba o yubi de nazoru | Once again, I trace your words with my fingers. |
「どこへいきたい?」どこだろう | "doko e ikitai?" doko darou | "Where do you want to go?" Where, indeed? |
「これは知ってる?」知らないよ | "kore wa shitteru?" shiranai yo | "Do you know this?" I don't know. |
寒空の下 君は半袖で空を飛んだ | samuzora no shita kimi wa hansode de sora o tonda | Under the wintry sky, you flew through the air with short sleeves. |
きらめく天使の欠片を吸い込んで | kirameku tenshi no kakera o suikonde | Inhale the fragments of the shimmering angel |
宇宙の果てにだって行けるよ | uchuu no hate ni datte ikeru yo | and you'll be able to travel to the farthest reaches of the universe. |
音楽の形を掴んで 色彩が弾けて | ongaku no katachi o tsukande shikisai ga hajikete | Seizing the shape of music, colors are bursting open, |
時間を忘れて げらげら 君は笑ってた | jikan o wasurete geragera kimi wa waratteta | forgetting time, you were bellowing with laughter. |
アハハハハ ウフフフフ | ahahahaha ufufufufu | ahahahaha ufufufufu |
エヘヘヘヘ オホホホホ | ehehehehe ohohohoho | ehehehehe ohohohoho |
アハハハハ ウフフフフ | ahahahaha ufufufufu | ahahahaha ufufufufu |
ラリラリラ | rarirarira | rarirarira |
English translation by Tapewormreverie