FANDOM


Hashi-Rana kya!
Song title
"ハシらなキャ!"
Romaji: Hashi-Rana-kya!
Official English: Full Steam!
English: You Should Run!
Original Upload Date
Sep.2.2014
Singer
Rana07449
Producer(s)
Nejishiki (music, lyrics)
Anzai (安斉) (illust/PV)
Views
30,000+ (NN), 47,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji Official English
Hey Baby! 何をしてるの? Hei bebī! Nani o shi teru no? Hey Baby! Watcha doin'?
いつでも指をくわえて Itsu demo yubi o kuwaete Still biting your finger are you
タイミングばっか気にしてちゃ Taimingu bakka ki ni shi techa If all I do is worry about timing
いつだって後の祭りなんだ Itsu datte atonomatsurina nda I'm just gonna be left behind

準備が出来ていないとか Junbi ga dekite inai toka Never ever quite ready
あの子と比べられちゃうとか Ano ko to kurabe rare chau toka Trying to measure up to rivals
言うほど誰も見てないから Iu hodo dare mo mi tenaikara It's not like anybody cares that much
見切り発車で飛び出そう Mikiri hassha de tobidasou So just take what you have and take off

弱気なんて 忘れたフリしてさ 置き去りのまま駆けろ Yowaki nante wasureta furi shite sa   okizari no mama kakero Leave all fears behind like they've just been forgotten
つんのめって やんちゃなままな方が Tsun'nomette yanchana mamana kata ga 'Cause I'm the type that presses forward
アタシらしくて 虹色の世界 輝き出すから Atashirashikute   nijiiro no sekai   kagayaki dasukara like mad and makes a multicolored world shine out

走らなきゃ見えない 景色が観たいの Hashiranakya mienai keshiki ga mitai no I wanna see what you can only see at full steam
走らなきゃ会えない 人に出会いたいの Hashiranakya aenai hito ni deaitai no and meet who you can only meet at full steam
「走らなきゃ良かった」 そんな日もあるけれど 「Hashiranakya yokatta'」 son'na Ni~Tsu moarukeredo Even though "some days feel like full steam" was too much
転ばなきゃ分からない 痛みだってあるから Korobanakya wakaranai itami datte arukara sometimes you gotta fall to understand the pain
がむしゃらに走ってくよ Gamushara ni hashitte ku yo So I'll rage on at full steam

新しく生まれたこの世界 七色に染めたくて Atarashiku umareta kono sekai nanairo ni sometakute Wanna color this newborn world with the whole spectrum
喜怒哀楽 カラフルに歌うよ kidoairaku karafuru ni utau yo and sing out in every shade with full range of emotions
アタシが作る 虹色の世界 まばゆく光るよ Atashi ga   tsukuru nijiiro no sekai   mabayuku hikaru yo The rainbow-colored world I'll create will be dazzlingly bright

解らなきゃいけない 不条理なルール Wakaranakya ikenai fujōrina rūru Illogical rules that have to be understood
知らなきゃいけないなら 大人なんかなんないよ Shiranakya ikenainara otona nanka nan'nai yo Growing up means you gotta know them
「辿らなきゃ良かった」 そんな過去もあるけど 「`Tadoranakya yokatta'」 Son'na kako mo arukedo Some of the past "I wish I'd never known"
たらればにまみれた日々はホント嫌だから Tarareba ni mamireta hibi wa honto iyadakara But I can't stand living in regret

走らなきゃ見えない 景色が観たいの Hashiranakya mienai   keshiki ga mitai no I wanna see what you can only see at full steam
走らなきゃ会えない 人に出会いたいの Hashiranakya aenai   hito ni deaitai no and meet who you can only meet at full steam

External linksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.