Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"ネリの星空"
Romaji: Neri no Hoshizora
English: Neri's Starry Sky
Original Upload Date
May 2, 2010
Singer
Kagamine Rin and Kagamine Len
Producer(s)
HanatabaP (music, lyrics)
SignalP (mastering, tuning advice)
Name (illustration)
Maque (video)
Yukimitsu (special thanks)
Views
190,000+ (NN), 47,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Singer Rin Len
Japanese Romaji English
触れたら壊れそうで furetara kowaresou de This relationship between you and me would be broken if I touched it
この距離をずっと守っていた kono kyori o zutto mamotte ita So I kept this delicate relationship as it was
心寄せればあなたはその瞬間 kokoro yosereba anata wa sono shunkan I knew you were going to disappear
消えてしまうと知っていたから kiete shimau to shitte ita kara As soon as I felt sympathy for you

あのとき私に灯った光は ano toki watashi ni tomotta hikari wa The light that lit in my heart at that moment
いまも変わらず世界を照らしているよ ima mo kawarazu sekai o terashite iru yo Is still shining on the world

あなたが手をかざす大きな星空に anata ga te o kazasu ookina hoshizora ni My eyes didn't reflect the wide and starry sky
私の瞳は映らなかった watashi no hitomi wa utsuranakatta The starry sky where you stretched out your hands
どこまでも遠くを見つめるあなたを dokomademo tooku o mitsumeru anata o Why did my feet stand still and fail to follow you
追うはずの足はなぜ動かなかったの? ou hazu no ashi wa naze ugokanakatta no? You who were looking at a distant place?

この宇宙(そら)を教えるには kono sora o oshieru ni wa Our words weren't enough to tell
僕らの言葉は少なすぎて bokura no kotoba wa sukunasugite How this universe worked
だから君にはまるごとこの世界(こころ)をあげようと dakara kimi ni wa marugoto kono kokoro o ageyou to So I decided to give you
そう思ったんだ sou omotta nda This whole world with all my heart

あのとき僕に灯った光は ano toki boku ni tomotta hikari wa The light that lit in my heart at that moment
これからも変わらず世界を照らすだろう kore kara mo kawarazu sekai o terasu darou Will be always shining on the world

僕の心に咲く花すべて摘み取って boku no kokoro ni saku hana subete tsumi totte I'll pick and put together all the flowers that bloom in my heart
束ねて君に捧げてもいい tabanete kimi ni sasagete mo ii And give them to you
君の幸せ一つ願う度 kimi no shiawase hitotsu negau tabi The starry sky of mine becomes wider
僕の星空は ああ 広がっていく boku no hoshizora wa aa, hirogatte iku Every time I pray for your happiness

今日の空が青かったこと kyou no sora ga ao katta koto The blueness of the sky today
夕焼けの燃えるような赤を yuuyake no moeru you na aka o The burning red of the sunset this evening
あなたと見たもの一つ残さず anata to mita mono hitotsu nokosazu I'll remember everything
忘れずに覚えていよう wasurezu ni oboete iyou Everything I saw with you

あなたが手をかざす大きな星空に anata ga te o kazasu ookina hoshizora ni My eyes didn't reflect the wide and starry sky
私の瞳は映らなかった watashi no hitomi wa utsuranakatta The starry sky where you stretched out your hands
どこまでも遠くを見つめるあなたを dokomademo tooku o mitsumeru anata o Why did my feet stand still and fail to follow you
追うはずの足はなぜ動かなかったの? ou hazu no ashi wa naze ugokanakatta no? You who were looking at a distant place?

宇宙(おおぞら)に船を浮かべましょう oozora ni fune o ukabemashou Let us set a ship afloat in the universe
あなたをこの地から見守れるように anata o kono chi kara mimamoreru you ni So that I can watch over you from here
それぞれの心に灯った光を sorezore no kokoro ni tomotta hikari o Let us make our ways with the lights in each of our hearts
道しるべにして、さあ 生きてゆこう michishirube ni shite saa, ikite ikou As milestones

今日の空が青かったこと kyou no sora ga ao katta koto The blueness of the sky today
夕焼けの燃えるような赤を yuuyake no moeru you na aka o The burning red of the sunset this evening
君と見たもの一つ残さず kimi to mita mono hitotsu nokosazu I'll cherish everything
これからも守ってゆくよ kore kara mo mamotte iku yo Everything I saw with you

English translation by Damesukekun

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement