Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Negative Positive*Continues
Song title
"ネガポジ*コンティニューズ"
Romaji: Negapoji*Kontinyuuzu
Official English: Negaposi*Continues
English: Negative Positive*Continues
Original Upload Date
January 9, 2013
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
sasakure.UK (music, lyrics)
Views
310,000+
Links
YouTube Broadcast (autogenerated by YT)


Alternate Version

Posinega*Mystakers
ポジネガ*ミステイカーズ (Posinega*Mystakers)
Upload date: May 30, 2023
Featuring: Hatsune Miku
Producer(s): sasakure.UK (music, lyrics)
Yu Aoki (B-PILOT, mastering)
toga (illustration, video)
NN / YT


Lyrics

Japanese Romaji English
フラグ・メント かきあつめてさ furagu mento kakiatsumete sa Collecting frag/ments,
あつくなりすぎ フリーズしてさ atsuku nari sugi furiizu shite sa It gets hot, then freezes.
おかあさん(マザー・グース) あらわれてさ mazaa guusu arawarete sa My mother shows up,
ねむるフリをして やりすごしてさ nemuru furi o shite yarisugoshite sa And I pretend to sleep through it.

つまづくのが おそろしくてさ tsumazuku no ga osoroshikute sa Stumbling is scary,
ゆびゆびさきで じげん またいでさ yubiyubi saki de jigen mataide sa But beyond my fingertips, I stride over the dimensions
そとのせかい くらいからさ soto no sekai kurai kara sa The outside world is dark,
あかるいリズムで ごまかしてさ akarui rizumu de gomakashite sa So I deceive with a bright rhythm.

あまりにも いごこちが よかったので amari ni mo igokochi ga yokatta no de It's so comfortable that
いつまでも “ここ”に いたいと おもったー itsu made mo “koko” ni itai to omottaa I thought I wanted to stay “here” forever-

イチばんぼしに せをむけて ララ ichibanboshi ni se o mukete rara Turning my back on the first star, la la,
ニしゅうめの まがりかど のそば nishuume no magarikado no soba Near the street corner for the second time.
サンかい 『ノー』 とくりかえす sankai “noo” to kurikaesu Repeating “No!” three times.
シってるのかい? ゴかいを とく コマンド shitteru no kai? gokai o toku komando You underst4nd, don't you?? The command to solve the mi5understanding.

まる ばつ さんかく しかく ララ maru batsu sankaku shikaku rara Circle, cross, triangle, square, la la.
やじるしは ひだりみぎに yajirushi wa hidari migi ni Arrows pointing left and right.
まほうの ボタンに よろしくね mahou no botan ni yoroshiku ne Say hello to the magic button for me.
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ utau mawaru terasu odoru hikaru hashiru kono Singing, spinning, illuminating, dancing, shining, running, this
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! Be-be-be-beat continues!

ガラスのキキュウ みうしなってさ garasu no kikyuu miushinatte sa Losing site of the glass balloon,
ツキのフネは ねむりにつくさ tsuki no fune wa nemuri ni tsuku sa The moon boat falls asleep.
ホシのカケラは すててきたさ hoshi no kakera wa sutete kita sa I discarded the fragments of stars,
ココロのトビラに カギかけた kokoro no tobira ni kagi kaketa And locked them with a key to the door of my heart.

じかんのパズル ぬけだせなくなって jikan no pazuru nukedasenaku natte I've become unable to solve the timed puzzle.
おもいでは ヨルのサキのサキー omoide wa yoru no saki no sakii My memories reach the next, next night-

ロクでなし トラップ はつどう ララ roku de nashi torappu hatsudou rara A good-for-nothing trap mo6ilizes, la la.
ナナつの オトは しらんぷり nanatsu no oto wa shiranpuri I pretend not to hear the seven sounds.
ヤっつけて クれないか yattsukete kurenai ka Can you t8ke care of it for me?
ジュウでんちが なくなって しまうよ juudenchi ga nakunatte shimau yo I'm 9onna run out of bat10ry.

アカ アオ ミドリに ピンク ララ aka ao midori ni pinku rara Red, blue, green, and pink, la la.
まざっちゃって よくわからない! mazacchatte yoku wakaranai! It's all mixed up, I don't understand it!
まほうの ボタンに よろしくね mahou no botan ni yoroshiku ne Say hello to the magic button for me.
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ utau mawaru terasu odoru hikaru hashiru kono Singing, spinning, illuminating, dancing, shining, running, this
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! Be-be-be-beat continues!

イチばんぼしに せをむけて ララ ichibanboshi ni se o mukete rara Turning my back on the first star, la la,
ニしゅうめの まがりかど のそば nishuume no magarikado no soba Near the street corner for the second time.
サンかい 『ノー』 とくりかえす sankai “noo” to kurikaesu Repeating “No!” three times.
シってるのかい? ゴかいを とく コマンド shitteru no kai? gokai o toku komando You underst4nd, don't you?? The command to solve the mi5understanding.

ロクでなし トラップ はつどう ララ roku de nashi torappu hatsudou rara A good-for-nothing trap mo6ilizes, la la.
ナナつの オトは しらんぷり nanatsu no oto wa shiranpuri I pretend not to hear the seven sounds.
ヤっつけて クれないか yattsukete kurenai ka Can you t8ke care of it for me?
ジュウでんちが なくなって しまうよ juudenchi ga nakunatte shimau yo I'm 9onna run out of bat10ry.

こんなに せかいをi(アイ)してたのに いたのに konna ni sekai o ai shiteta no ni ita no ni Even though I loved, loved this world so,
うちゅうは しんじつは どこにあるのか わからない! ああ uchuu wa shinjitsu wa doko ni aru no ka wakaranai! aa Where is the universe and reality? I have no idea!
かおも なまえも みぎも ひだりも おもいだせないんだ kao mo namae mo migi mo hidari mo omoidasenai nda My face, my name, right, left, I can’t even remember them.
ひとりきり ネガポジィ hitorikiri negapojii It’s a solitary negative positive.
ヨルノ サキノ サキノ サキノ サキノ サキノ サキ yoru no saki no saki no saki no saki no saki no saki The next, next, next, next, next, next night,
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! The be-be-be-beat continues!
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! Be-be-be-beat continues!
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! Be-be-be-beat continues!
ビビビビィト コンティニューズ! bibibibiito kontinyuuzu! Be-be-be-beat continues!
English translation by Casey (corrected by Violet)

Japanese Romaji English
フラグ・メント かきあつめてさ furagu mento kakiatsumete sa I gather up the frag • ments and then
あつくなりすぎ フリーズしてさ atsuku narisugi furiizu shite sa It gets too hot, and ends up freezing and then
おかあさん(マザー・グース) あらわれてさ mazaa guusu arawarete sa My mother (Mother Goose) appears
ねむるフリをして やりすごしてさ nemuru furi o shite yarisugoshite sa and I feign sleeping, and wait for her to leave

まるで◯◯ バツで×× marude marumaru batsu de batsubatsu First, on the ◯, I press a 〇〇, then on the "x" a ☓☓
さんかくかくしかしかく なんて sankakukaku shikashikaku nante Then a △gle-gle, then a sq-sq□…
うちゅうのひみつ すこしおしえて uchuu no himitsu sukoshi oshiete Teach me a bit about the secrets of this universe…

いろいろせかい かけめぐるたび iroiro sekai kakemeguru tabi Every time you run about in various worlds,
てにいれたモノ うしなったモノ te ni ireta mono ushinatta mono There are things you obtained, and things you've lost
すくわれたモノ すてられたモノ sukuwareta mono suterareta mono People who you saved, and people who you abandoned
はれるフリをして なきだしたそら hareru furi o shite nakidashita sora and a sky that burst into tears, pretending to clear

モノをモノモノ メタをメタメタ mono o monomono meta o metameta I do things to things, and you meta-meta the meta
これはちょっとむかしのおはなし kore wa chotto mukashi no ohanashi This is a tale from a rather long time ago
そのさきルート もっとおしえて!? sono saki ruuto motto oshiete!? Can you tell me more about the route beyond there!?

ポジティブに ネガティブ? pojitibu ni negatibu? Is it to be positively negative?
ナラティブに センシティブ? naratibu ni senshitibu? To be narrative-sensitive?
どれも dore mo Both are puzzles that
ミスれないパズル misurenai pazuru you just can't mess up on
ファンタジアなアドベンチュア fantajia na adobenchua It's a fantasia of an adventure!

イチばんぼしに ハロー・ワールド ichibanboshi ni haroo waarudo Hello, World to the 1st star of the evening!
ニしゅうめの フシギこえて nishuume no fushigi koete Go beyond the wonders in your 2nd run of the game
サンかいまって 『イエスタデイ』でも sankai matte “iesutadei” demo Wait for the 3rd chapter “yesterd4y”
シらなかった ゴかいだらけ コーション! shiranakatta gokaidarake kooshon! but I had no idea it’d be so full of mi5understandings, caution!

ABC とう XYZ? ABC tou XYZ? Is it ABC to XYZ?
やじるしで くるりくるう yajirushi de kururi kuruu I whirl around like crazy with arrows
まほうの ボタン アレ? まちがえた!? mahou no botan are? machigaeta!? -the magic button! Huh? I made a mistake!?
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ utau mawaru terasu odoru hikaru hashiru kono Singing, spinning, illuminating, dancing, glittering, running,
ビビビビィト ミステイカーズ!(????????) bibibibiito misuteikaazu! (????????) wh9t be-be-be-beat mistakers we are! (????????)

ガラスのキキュウ かきあつめてさ garasu no kikyuu kakiatsumete sa I gather up glass aspirations and then
ツキのフネは フリーズしてさ tsuki no fune wa furiizu shite sa The Moon Ship, it ends up freezing and then
ホシのカケラが あらわれてさ hoshi no kakera ga arawarete sa a fragment of the stars appears and then
“ココロのトビラが こわれちゃった!” “kokoro no tobira ga kowarechatta!” "The door to my heart broke!"

トリックも ストイックも torikku mo sutoikku mo Tricks, and stoics too
ホリックも ヒロイックも horikku mo hiroikku mo and -holics and heroics too
どれも dore mo Every one of them
きみにきかせたい kimi ni kikasetai I want to tell you about
ファンタジアなアドベンチュア fantajia na adobenchua On this fantasia of an adventure

ロクでなしも アイミスユー roku de nashi mo aimisuyuu You’re a good-for-nothing, 6ut I miss you
ナナつのオトに ごめんね nanatsu no oto ni gomen ne I'm sorry for those 7 notes
ヤんなっちゃうな クレーム・ウォーズ yannacchau na kureemu uoozu The Claim Wars, I'm starting to h8 those thin9s
ジュウでんちが とびだしちゃいそうだ! juudenchi ga tobidashichaisou da! My rechargeable battery's about 10 fly away!

あかるいリズム iシーキュー akarui rizumu i shiikyuu A bright rhythm, I Seek You! (iCQ)
めじるしを コンティニューズ mejirushi o kontinyuuzu This continues the landmarks
まほうの ボタン また まちがえた!? mahou no botan mata machigaeta!? -the magic button! Once again I've made a mistake!?
ウタウ マワル テラス オドル ヒカル ハシル コノ utau mawaru terasu odoru hikaru hashiru kono Singing, spinning, illuminating, dancing, glittering, running,
ビビビビィト ミステイカーズ! (????????) bibibibiito misuteikaazu! (????????) what be-be-be-be9t mistakers we are! (????????)

ゴメンナサイ gomennasai Sorry…
マタマチガエチャッタ… mata machigaechatta... I made a mistake again

イチばんぼしに ハロー・ワールド ichibanboshi ni haroo waarudo Hello, World to the 1st star of the evening!
ニしゅうめの フシギこえて nishuume no fushigi koete Go beyond the wonders in your 2nd run of the game
サンかいまって 『イエスタデイ』でも sankai matte “iesutadei” demo Wait for the 3rd chapter “yesterd4y,”
シらなかった ゴかいだらけ コーション! shiranakatta gokaidarake kooshon! but I had no idea it’s be so full of mi5understandings, caution!

ロクでなしも アイミスユー roku de nashi mo aimisuyuu You’re a good-for-nothing, 6ut I miss you
ナナつのオトに ごめんね nanatsu no oto ni gomen ne I'm sorry for those 7 notes
ヤんなっちゃうな クレーム・ウォーズ yannacchau na kureemu uoozu The Claim Wars, I'm starting to h8 those thin9s
ジュウでんちが とびだしちゃいそうだ! juudenchi ga tobidashichaisou da! My rechargeable battery's about 10 fly away

こんなに せかいをまちがえていたのに いたのに konna ni sekai o machigaete ita no ni ita no ni Even though I had been wrong about the world like this
うちゅうも しんじつも きみがそばにいたから  “ハロー・ワールド” ああ uchuu mo shinjitsu mo kimi ga soba ni ita kara “haroo waarudo” aa The universe, and even the truth, because you were beside me, go "Hello World"
かおも なまえも みぎも ひだりも そのてを(せいかい)つなげる フラグ・メント kao mo namae mo migi mo hidari mo seikai tsunageru furagu mento My face, my name, even left and right, are frag • ments that connect your hand (the correct answer) with mine
ポジティブも ネガティブも pojitibu mo negatibu mo Positive, and negative too
マルモ バツモ ホシモ メタモ きみとであうばしょ marumo batsu mo hoshi mo meta mo kimi to deau basho ◯ too, x too, the ☆s too, the meta, and the places I will happen to meet you
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) bibibibiito misuteikaazu! (kontinyuuzu) are all be-be-be-beat mistakers (This beat continues!)
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) bibibibiito misuteikaazu! (kontinyuuzu) Be-be-be-beat mistakers (This beat continues!)
ビビビビィト ミステイカーズ!(コンティニューズ) bibibibiito misuteikaazu! (kontinyuuzu) Be-be-be-beat mistakers (This beat continues!)
きみとi  ミステイカーズ!(コンティニューズ) kimi to i misuteikaazu! (kontinyuuzu) You and I, mistakers (Continues!)
English translation by Aquatheories

Discography

This song was featured in the following albums:

An alternate version of this song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement