Song title | |||
"ニーナ" Romaji: Niina English: Nina | |||
Original Upload Date | |||
December 1, 2017 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Oonuma Paseri (music, lyrics) ku (illustration) | |||
Views | |||
13,000+ (NN), 24,000+ (YT), 300+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast SoundCloud Broadcast (deleted) / piapro Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
宝物を海に投げようぜ | takaramono o umi ni nageyou ze | Let's throw our treasures to the sea |
きっと楽になるから | kitto raku ni naru kara | Cause it's gonna be so much easier |
忘れ物を届けに行こうぜ | wasuremono o todoke ni ikou ze | Let's go and deliver the things we forgot |
きっと幸に変わるから | kitto sachi ni kawaru kara | I'm sure it'll turn into happiness |
空っぽの心に花束 | karappo no kokoro ni hanataba | A bouquet for my empty heart |
飾りでいいよ飾って舞って | kazari de ii yo kazatte matte | I don't care if it's just a decoration, decorate it and dance |
かけられた呪いに口付け | kakerareta noroi ni kuchidzuke | I'll kiss the curse that's been placed on me |
溺れていいよ深い所まで | oborete ii yo fukai tokoro made | You can drown in the depths |
明日にはもう消えてしまう様な | ashita ni wa mou kiete shimau you na | I feel like I'll |
そんな気がしてさ | sonna ki ga shite sa | Be gone by tomorrow |
不安の種を蒔いて咲かす | fuan no tane o maite sakasu | I'll sow the seeds of anxiety and they'll bloom |
またねニーナ | mata ne niina | See you later...Nina |
踵浮かし旅に出ようぜ | kakato ukashi tabi ni deyou ze | Let's take off on a journey, half-risen to our feet |
想いが詰まった荷物を持って | omoi ga tsumatta nimotsu o motte | Let's take our baggage full of thoughts |
明日にはもう消えてしまう様な | ashita ni wa mou kiete shimau you na | I feel like I'll |
そんな気がしてさ | sonna ki ga shite sa | Be gone by tomorrow |
不安の種を蒔いて咲かす | fuan no tane o maite sakasu | I'll sow the seeds of anxiety and they'll bloom |
またねニーナ | mata ne niina | See you later...Nina |
これからはもう泣かないようにニーナ | kore kara wa mou nakanai you ni niina | So you won't cry from now on, Nina |
偽りの笑顔で | itsuwari no egao de | With a fake smile, |
不満の種を蒔いて咲かす | fuman no tane o maite sakasu | I'll sow the seeds of anxiety and let them bloom |
またねニーナ | mata ne niina | See you later...Nina |
ありがとうからさようならまで | arigatou kara sayounara made | From thank you to goodbye |
過去に蔵って鍵掛け | kako ni shimatte kagi kake | Stored and locked away in the past |
ありがとうニーナさよならニーナ | arigatou niina sayonara niina | Thank you, Nina, and goodbye, Nina |
綺麗な花が咲いたね | kirei na hana ga saita ne | A beautiful flower has bloomed |
English translation by nuggetsontheside