![]() | |||
Song title | |||
"ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト" Romaji: Nana Nana★Fiibaa Mirakuru Tunaito English: Nana Nana★Fever Miracle Tonight | |||
Original Upload Date | |||
April 1, 2010 | |||
Singer | |||
Mitani Nana and Mitani Nana | |||
Producer(s) | |||
samfree (music, lyrics)
| |||
Views | |||
470,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
指先を絡めて | yubisaki o karamete | We entwine our fingertips, |
体中に宿るPassion | karadajuu ni yadoru Passion | And passion dwells within our bodies. |
まだ知らない自分が | mada shiranai jibun ga | I still don’t know this side of me, |
目覚めてくみたいね | mezameteku mitai ne | But it’s like I’m waking up to it. |
誰も邪魔はできないわ | dare mo jama wa dekinai wa | No one can interfere |
二人だけの聖域 | futari dake no seiiki | With this sanctuary for just us. |
熱く強く抱きしめてね Uh… | atsuku tsuyoku dakishimete ne Uh… | Hold me tightly and warmly, okay? Uh... |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
今欲しいのは | ima hoshii no wa | The one I want now |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
Only You! | Only You! | Is only you! |
もう二度と戻れないとしても | mou nidoto modorenai to shite mo | Even if I can never go back again, |
君がいればかまわないの | kimi ga ireba kamawanai no | I don’t mind as long as you’re here. |
唇を重ねて | kuchibiru o kasanete | My satisfaction speeds up |
加速するSatisfaction | kasoku suru Satisfaction | After pressing our lips together. |
惹かれ合う想いが | hikareau omoi ga | Our mutual feelings of attraction |
今ここで重なる | ima koko de kasanaru | Are accumulating here right now. |
君の腕の中だけは | kimi no ude no naka dake wa | It's only when I'm in your arms |
全て忘れられるの | subete wasurerareru no | That I can let the world wash away. |
きっとそれが答えだよね Uh… | kitto sore ga kotae da yo ne Uh… | Surely that must be the answer, right? Uh... |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
今伝えたい | ima tsutaetai | What I want to tell you now |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
Oh My Love! | Oh My Love! | Is "oh, my love!" |
怖がって足踏みしてた世界 | kowagatte ashibumi shiteta sekai | In this world, my dread was so strong that I walked in place, |
君とならば見てみたいの | kimi to naraba mite mitai no | But it’s something I want to see if it’s with you. |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
今欲しいのは | ima hoshii no wa | The one I want now |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
Only You! | Only You! | Is only you! |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
今伝えたい | ima tsutaetai | What I want to tell you now |
ナナナナ★フィーバーミラクルトゥナイト | nana nana ★ fiibaa mirakuru tunaito | Nana Nana ★ Fever Miracle Tonight! |
Oh My Love! | Oh My Love! | Is "oh, my love!" |
怖がって足踏みしてた世界 | kowagatte ashibumi shiteta sekai | In this world, my dread was so strong that I walked in place, |
君とならば見てみたいの | kimi to naraba mite mitai no | But it’s something I want to see if it’s with you. |
English translation by MeaningfulUsername
Discography
This song was featured on the following album: