Song title | |||
"ドリィムメルティックハロウィン" Romaji: Doriimu Merutikku Harowin English: Dream Meltic Halloween | |||
Original Upload Date | |||
October 31, 2009 | |||
Singer | |||
MEIKO, KAITO, Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Camui Gackpo and Megurine Luka | |||
Producer(s) | |||
Machigerita (music, lyrics) Tawashi (illustration) | |||
Views | |||
520,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast | |||
Description
"It's merry, merry Halloween! I'll go to your town as well and dye it in Halloween colours." |
Lyrics
Singer | Rin | Miku | Luka | Len | KAITO | MEIKO | Gackpo | Chorus |
---|
Japanese | Romaji | English |
暗い夜空、 蝙蝠 こうもり震えてる | kurai yozora koumori furueteru | In the dark night sky, bats flutter |
星がぐるり、 |
hoshi ga gurui, kaiten akumu da yo | The stars spin like a merry-go-round, a revolving nightmare |
今夜だけは僕らがこの国の支配者 | kon'ya dake wa bokura ga kono kuni no shihaisha | We rule this land, just for tonight |
消えたカボチャのお祭りだ | kieta kabocha no omatsuri da | It's the festival of the vanishing pumpkin |
これほど |
kore hodo karafuru na meruhen | Such a vibrant, colourful sugar sculpture of a fairy-tale |
お菓子な世界ね | okashina sekai ne | this sweet, strange world is |
ゾンビの走る音がする | zonbi no hashiru oto ga suru | I can hear the zombies running |
カボチャの葬列 歩いた後には | kabocha no souretsu aruita ato ni wa | After walking in the pumpkin's funeral procession |
horaa na ongaku to■■ | There's delightful, horrific music■■ | |
死んだ人 | shinda hito | and a dead person. |
「ルリル リララ」 | "ruriru rirara" | "Ruriru rirara" |
呪文を呟いて、 | jumon o tsubuyaite, | Mutter the curse, |
君と一緒に行こう | kimi to issho ni ikou | Let's go together |
こんな世界、壊して甘くすれば | konna sekai, kowashite amaku sureba | This world, if you break it down and sweeten it, |
すぐに僕らと同じだよ | sugu ni bokura to onaji da yo | Soon, you'll be just like us |
13番街ゴースト広場 | juusanbangai goosuto hiroba | On 13th Street in Ghost Square, |
這い |
hai tsukubaru onna no kage | there's a shadow of a woman crawling across the ground |
路地裏では奇怪な影絵のショータイム | rojiura dewa kikai na kagee no shootaimu | In the back alley, there's a strange shadow-puppet showtime |
シルクハットの語り部だ | shiruku hatto no kataribe da | and a storyteller with a silk hat |
「ところで今何時ですか?」 | "tokoro de ima nanji desu ka?" | Even if you ask |
と聞かれましても、 | to kikare mashite mo, | "By the way, what time is it?" |
ウサギすらお菓子になった | usagi sura okashi ni natta | Even the rabbits have turned into candy, turned strange |
ただ甘い香りに委ねて貪ろう | tada amai kaori ni yudanete musaborou | Let's just abandon ourselves to the sweet scent and devour it |
キャンディもドーナツも | kyandii mo doonatsu mo | Both candy and doughnuts |
すぐに溶けて消えて無くなるほど | sugu ni tokete kiete naku naru hodo | will soon melt away and vanish into nothingness |
儚い「一夜限り」だよ | hakanai "ichiya kagiri" da yo | It's a transient "one-night only" event |
ほらね、僕らが耳元で■■ | hora ne bokura ga mimimoto de■■ | See, the more we whisper right in your ear■■ |
囁く程に気持ち良くなる■■ | sasayaku hodo ni kimochi yoku naru■■ | the better it will feel■■ |
でもね、君の追い求めた物は | demo ne kimi no oi motometa mono wa | However, the thing that you pursued |
永久に続くものじゃない | towa ni tsuzuku mono ja nai | won't last forever |
一時的な「 |
ichijiteki na "meruhen stoorii", | It's a temporary "tale of sugar sculptures," a fairy-tale story |
そのうち無くなってしまう | sono uchi naku natte shimau | Sooner or later, it'll be gone forever |
「ルリル リララ」 | "ruriru rirara" | "Ruriru rirara" |
呪文を呟いて | jumon o tsubuyaite | Mutter the curse |
君の | kimi no | from |
その唇から■■ | sono kuchibiru kara■■ | those lips of yours■■ |
気づけばほら | kizukeba hora | If you realise it, then see? |
君も僕らと同じ形 | kimi mo bokura to onaji katachi | You'll be just like us |
その名も「 |
sono na mo "harowin" | That name is also "1031", Halloween |
「素敵な■■■ | "suteki na■■■ | "Wasn't that■■■ |
お話だったろう?■■ | ohanashi dattarou?■■ | a wonderful story?■■ |
儚くも甘い香り■■ | hakanaku mo amai kaori■■ | An ephemeral, saccharine scent■■ |
総ての人は夢の底、 | subete no hito wa yume no soko, | Everyone is in the depths of a dream, |
ああ。」 | aa" | ah." |
English translation by Tapewormreverie
Discography
This song was featured on the following albums:
- Machigerita Sound Selection
External Links
- Amazon (US) - Single Purchase
- Pixiv - Official Illustration