Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"トラッジ"
Romaji: Torajji
English: Trudge
Original Upload Date
December 23, 2008
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
yanagi (music, lyrics)
Yuu (illustration)
Views
33,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
くたびれたベンチで kutabireta benchi de The starry sky I looked up at
見上げた星空は miageta hoshizora wa from a worn-out bench
この手に届きそうで kono te ni todokisou de felt like I could reach it with my hand
何も掴めなかった nani mo tsukamenakatta but I couldn't grab hold of anything.

溜息を溶かして tameiki o tokashite With sighs dissolved in
飲み込むコーヒーは nomikomu koohii wa the coffee that I gulped down,
やけに苦味が染みて yakeni nigami ga shimite it tasted so bitter
涙が誘われた namida ga sasowareta it brought me to tears.

失くした夢に縋りついても nakushita yume ni sugaritsuite mo Even if I cling to lost dreams
何も変わらないから nani mo kawaranai kara nothing will change.
乾いた心に kawaita kokoro ni So I'll scape up
ひとしずく勇気を hitoshizuku yuuki o the drop of courage
かき集め kakiatsume inside my dried up heart
立ち上がろう tachiagarou and stand up to go.

吹きつける横風に fukitsukeru yokokaze ni I squint and choke
目を細めむせ返り me o hosome musekaeri at the crosswind blowing against me
歩くこの道は aruku kono michi wa and the road I'm walking
優しさのカケラもなくて yasashisa no kakera mo nakute has not a trace of mercy.
逃げ出したくなるけれど nigedashitaku naru keredo And though I want to escape,
何気なく立ち止まり nanigenaku tachidomari if I chance to stop still
振り向けば 確かに furimukeba tashika ni and look back, I'm certain
伸びる足跡が nobiru ashiato ga the tracks extending behind me
折れかけた心に orekaketa kokoro ni will surely give strength
きっと力をくれるだろう kitto chikara o kureru darou to my breaking heart.

公園の片隅で kouen no katasumi de A white flower I found
見つけた白い花 mitsuketa shiroi hana in a corner of a park
月明かりにそよいで tsukiakari ni soyoide swaying in the moonlight
気高く咲いていた kedakaku saite ita had blossomed gloriously.

愛想笑いで過ごす毎日 aisowarai de sugosu mainichi Every day I spent forcing a smile
潰れそうになるけれど tsuburesou ni naru keredo I felt I might be crushed,
震える両手に furueru ryoute ni but with my trembling hands
小さな幸せ chiisana shiawase I clench
握り締め nigirishime some small happiness
歩いてゆく aruite yuku and walk on.

向かい風切り裂く mukaikaze kirisaku Doubting I'll have the wings
翼あるはずもなく tsubasa aru hazu mo naku to slice the headwind,
ちっぽけな僕は chippoke na boku wa someone small like me
地べた這いつくばりながら jibeta haitsukubari nagara can do nothing but move forward
進むほかはないけれど susumu hoka wa nai keredo while grovelling on the ground.
軋む足引きずり kishimu ashi hikizuri But as long as I drag my creaking legs
歩き続ける限り arukitsuzukeru kagiri and keep walking,
きっといつの日か kitto itsu no hi ka I believe that surely someday
暖かい光のもとに atatakai hikari no moto ni I'll eventually arrive at
辿り着くはずだから tadoritsuku hazu dakara a place bathed in warm light.

ひとりで目覚めた夜に hitori de mezameta yoru ni On nights I wake up alone
寂しさがこぼれそうでも sabishisa ga koboresou demo I feel like it's dripping loneliness.
ぎゅっと目を閉じていれば gyutto me o tojite ireba Yet if I shut my eyes tight,
やがてまた陽は昇るから yagate mata hi wa noboru kara before long the sun will rise again.

吹きつける横風に fukitsukeru yokokaze ni I squint and choke
目を細めむせ返り me o hosome musekaeri at the crosswind blowing against me
歩くこの道は aruku kono michi wa and the road I'm walking
優しさのカケラもなくて yasashisa no kakera mo nakute has not a trace of mercy.
逃げ出したくなるけれど nigedashitaku naru keredo And though I want to escape
何気なく立ち止まり nanigenaku tachidomari if I chance to stop still
振り向けば 確かに furimukeba tashika ni and look back, I'm certain
伸びる足跡が nobiru ashiato ga the tracks extending behind me
折れかけた心に orekaketa kokoro ni will surely give strength
きっと力をくれるだろう kitto chikara o kureru darou to my breaking heart.

English translation by ElectricRaichu based on an earlier attempt by VocaRevo

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement