FANDOM


Trash and Trash!
Song title
"トラッシュ・アンド・トラッシュ!"
English: TRASH and TRASH!
Original Upload Date
Jan.31.2017
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
KurageP (music, lyrics)
Cheriko (illust)
Views
800,000+ (NN), 2,600,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
いらないものはどんどん持って来て iranai mono wa dondon motte kite Bring everything you don’t need over here.
僕は今 職業体験 清掃員 boku wa ima shokugyō taiken seisōin Right now, I’m a garbage collecting intern.
ミニマルな生活こそが理想でしょ? minimaru na seikatsu koso ga risō desho? Isn’t it the ideal to lead a minimalistic lifestyle?
大切に抱えてるソレ、必要かな? taisetsu ni kakaeteru sore, hitsuyō kana? Do you really need that thing you’re holding so dear?

がんじがらめ ganjigarame All the things you’re keeping
持ってる物が motteru mono ga are binding you hand and foot,
君の自由を奪ってく! kimi no jiyū o ubatteku! robbing you of your freedom!

だから dakara That’s why—
トラッシュ トラッシュ 何もかも torasshu torasshu nanimokamo Trash, trash, everything is trash
何もかも捨てちまえ! nanimokamo sutechimae! just throw everything away!
トラッシュ トラッシュ 断捨離は torasshu torasshu danshari wa Trash, trash, decluttering
身体にいいんです! karada ni iin desu! is good for your health!
使ってないなら捨てましょねー tsukattenai nara sutemasho nē If you’re not using it, let’s throw it away.
もったいなくても捨てましょねー mottainakute mo sutemasho nē Even if it seems wasteful, let’s throw it away.
思い出つまった宝物 omoide tsumatta takaramono That treasure of yours, full of memories?
捨てましょねー sutemasho nē Let’s throw it away.

いらないでしょ?ほら、僕が捨てたげる iranai desho? hora, boku ga sutetageru You don’t need that right? Here, I’ll throw it away for you.
煩わしい 人間関係 必要かな? wazurawashii ningen kankei hitsuyō kana? Do you really need all that troublesome interpersonal relationship stuff?

ほれ捨てろ hore sutero Come on, throw it away.
やれ捨てろ yare sutero That’s right, throw it away.
誰も助けてくれないさ daremo tasukete kurenai sa No one’s going to help you.

だから dakara That’s why—
トラッシュ トラッシュ 誰もかも torasshu torasshu daremokamo Trash, trash, everyone,
誰もかも捨てちまえ! daremokamo sutechimae! everyone, let’s throw it away.
トラッシュ トラッシュ 人間の torasshu torasshu ningen no Trash, trash, the majority of humanity
大半 腐っている! taihan kusatte iru! is completely rotten!
めっちゃ臭いから捨てましょねー metcha kusai kara sutemasho nē The smell is terrible, so let’s throw them all away.
未練があっても捨てましょねー miren ga atte mo sutemasho nē Even if you still have feelings for them, let’s throw them away.
愛してくれないあの人も aishite kurenai ano hito mo That person who won’t return your love?
捨てましょねー! sutemasho nē! Let’s throw them away, too!

チクッテバツカノセイギノミカタハ ホントウザイカラ ステマショネ- chikutte bakka no seigi no mikata wa honto uzai kara sutemasho ne That hero of justice (lol) who always tattles on everyone is seriously annoying, so let’s throw her away.
ジブンガイチバントクベツナンダトカンチガイノバカ ステマショネ- jibun ga ichiban tokubetsu nanda to kanchigai no baka sutemasho ne That delusional idiot who thinks she’s the number one special snowflake (;^_^A, let’s throw her away, too!
カマッテホシクテキコウニハシッタ メンヘラオンナモ ステマショネ- kamatte hoshikute kikō ni hashitta menhera onna mo sutemasho ne That mentally ill girl who does crazy things to get noticed should be thrown away, too!
そうやって否定ばっかしてる奴 sō yatte hitei bakka shiteru yatsu And then the girl who’s negative toward everyone like that
捨てましょねー sutemasho nē should be thrown away, too.

そして soshite And then—
トラッシュ トラッシュ 僕だって torasshu torasshu boku datte Trash, trash, I, too,
僕だって ゴミになる boku datte gomi ni naru I, too, am turning into trash.
トラッシュ トラッシュ いらないや torasshu torasshu iranai ya Trash, trash, I’m unneeded.
やなとこばかりさ ya na toko bakari sa I’m full of crap myself.
とっくに気付いていたけれどー tokku ni kizuite ita keredō I’ve realized that all along,
直す気ないから捨てましょねー naosu ki nai kara sutemasho nē but I don’t feel like improving myself, so let’s throw myself away,
愛される要素あるわけないから aisareru yōso aru wake nai kara since there’s absolutely nothing lovable about me.

トラッシュ トラッシュ さようなら torasshu torasshu sayōnara Trash, trash, goodbye.
さようなら はい さようなら sayōnara hai sayōnara Goodbye. Yes, goodbye.
捨てたものが重すぎて suteta mono ga omosugite The things I’ve thrown away are too heavy,
動けないんです ugokenain desu I can’t move a finger.
今更気付いたところでね imasara kizuita tokoro de ne But it’s already too late to realize that.
仕方がないよねさようなら shikata ga nai yo ne sayōnara There’s nothing to do now, right? So goodbye.
世界で一番いらんやつさ sekai de ichiban iran yatsu sa I’m the most unneeded in this world.
捨てましょねー sutemasho nē Let’s throw myself away.

いらない! iranai! I’m unneeded!

English translation by Hazuki no Yume

External LinksEdit