Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"デラシネ"
Romaji: Derashine
French: Déraciné
Original Upload Date
November 23, 2016
Singer
PinocchioP and Yukkuri
Producer(s)
PinocchioP (music, lyrics)
Views
30,000+ (YT, autogen)
Links
YouTube Broadcast (auto-generated)


Lyrics[]

!
The following translation was made by CoolMikeHatsune22, and may only be used in accordance with the restrictions stated on their website.
!
Japanese Romaji English
やればできるとか言ってる yareba dekiru toka itteru You keep saying, I can do it if I put my mind on it
やればできるとか言ってる 君は凄い奴 yareba dekiru toka itteru kimi wa sugoi yatsu You keep saying, I can do it if I put my mind on it, you’re such an amazing guy
やればできるとか言ってる yareba dekiru toka itteru You keep saying, I can do it if I put my mind on it
けど 全然 なにもしない kedo zenzen nani mo shinai Even though I haven’t done anything of that sort at all
全然 なんにもできない zenzen nanni mo dekinai I can’t do anything of that sort at all

「俺ならもっとうまくやる。」 "ore nara motto umaku yaru." “I would have done a better job.”
「俺ならもっとうまくやる。」 君は凄い奴 "ore nara motto umaku yaru." kimi wa sugoi yatsu “I would have done a better job.” You’re such an amazing guy
「俺ならもっとうまくやる。」 "ore nara motto umaku yaru." “I would have done a better job.”
けど 全然 周り見ない kedo zenzen mawari minai Even though I haven’t seen you doing it
全然 周りが見えないよ zenzen mawari ga mienai yo I don’t see you doing it at all

でも それで オッケー オッケー オッケー オッケー demo sore de okkee okkee okkee okkee But that’s OK OK OK OK
でも それで オッケー オッケー オッケー オッケー demo sore de okkee okkee okkee okkee But that’s OK OK OK OK
だって君は 友達思い datte kimi wa tomodachi omoi After all, you’re considerate of your friends
だって君は 親にやさしい datte kimi wa oya ni yasashii After all, you’re kind to your parents
だって君は 仕事も順調 datte kimi wa shigoto mo junchou After all, you’re good at your job
ぼくより全然大丈夫 boku yori zenzen daijoubu On all accounts you hold better than me!

デラシネ… derashine… Déraciné[1]

やればできるとか言ってる yareba dekiru toka itteru You keep saying, I can do it if I put my mind on it
やればできるとか言ってる 君は凄い奴 yareba dekiru toka itteru kimi wa sugoi yatsu You keep saying, I can do it if I put my mind on it, you’re such an amazing guy
やればできるとか言ってる yareba dekiru toka itteru You keep saying, I can do it if I put my mind on it
けど 全然 なにもしない kedo zenzen nani mo shinai Even though I haven’t done anything of that sort at all
全然 なんにもできないよ zenzen nanni mo dekinai yo I can’t do anything of that sort at all

君だったらどうする? kimi dattara dou suru? What would you have done?
君だったらどうする? 君は凄い奴 kimi dattara dou suru? kimi wa sugoi yatsu What would you have done? You’re such an amazing guy
君だったらどうする? kimi dattara dou suru? What would you have done?
もう 自分で考えない mou jibun de kangaenai Enough, I can’t think of anything anymore
自分で考えられないよ jibun de kangaerarenai yo I can’t think on my own anymore

でも それで オッケーオッケーオッケーオッケー demo sore de okkee okkee okkee okkee But that’s OK OK OK OK
でも それで オッケーオッケーオッケーオッケー demo sore de okkee okkee okkee okkee But that’s OK OK OK OK
だって君は 友達思い datte kimi wa tomodachi omoi After all, you’re considerate of your friends
だって君は 親にやさしい datte kimi wa oya ni yasashii After all, you’re kind to your parents
だって君は 仕事も順調 datte kimi wa shigoto mo junchou After all, you’re good at your job
ぼくより全然大丈夫 boku yori zenzen daijoubu On all accounts you hold better than me!

デラシネ… derashine… Déraciné

English translation by CoolMikeHatsune22

Translation Notes[]

  1. Déraciné is a French loanword, meaning someone who is uprooted or displaced from one’s geographical or social environment.

Discography[]

This song is featured on the following album:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement