Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"ディア"
Romaji: Dia
Official English: DEAR
Original Upload Date
August 17, 2024
Singer
Hatsune Miku
Kagamine Rin and Kagamine Len (chorus)
Producer(s)
Giga (music, arrangement, instruments)
Reol (lyrics)
Okiku (video)
Mochizuki Kei (illustration)
Views
1,500,000+ (YT), 420,000+ (YT, autogen)
Links
YouTube Broadcast / YouTube Broadcast (auto-generated by YT)


Alternate Versions

Reol version
Upload date: August 17, 2024
Featuring: Reol
Producer(s): Giga (music, arrangement, instruments), Reol (lyrics), Okiku (video), Mochizuki Kei (illustration)
YT


Lyrics

Japanese Romaji English
であえやであえ 孤独持ち寄って 祝えば宴 大胆な幕開け deae ya deae kodoku mochiyotte iwaeba utage daitan na makuake Come across each other, come across each other, and gather together with your loneliness - if we celebrate, this party will become the daring start of a new era
つまらない?くだらない?ならダンス・ダンス・ダンス tsumaranai? kudaranai? nara dansu・dansu・dansu Aren’t you bored? Isn’t it ridiculous? If so, then dance - dance - dance
ありきたりらり毎日 ちょいと抜け出し arikitari rari mainichi choito nukedashi For a moment, we’ll break free of this ordinary-ary everyday

欲しがってんのは最新型の情動(色々) hoshigatten no wa saishingata no joudou (iroiro) What you want are the latest styles of emotions (all sorts of them)
そんでもって無限永遠不朽の超常(希望、希望) sonde motte mugen eien fukyuu no choujou (kibou, kibou) Because of that, there’s this infinite, eternal, everlasting paranormal phenomenon (hope, hope)
焦燥だって上等じゃん 今を生きてる shousou datte joutou jan ima o ikiteru You’re impatient, but that’s just fine! You’re living in the now

愛してバースデイ aishite baasudei Love me, it’s my birthday

どぅわ わ ときめきにネバギバ duuwa wa tokimeki ni neba giba Doo wa wa, with a beating heart, never give up
連れ出して 連れ出して その歌で tsuredashite tsuredashite sono uta de Take me out with you, take me out with you, to the sound of that song
(オンリーハッピーバースデイ) (onrii happii baasudei) (Only happy birthday)
そぅら ら 僕らが出逢えば soura ra bokura ga deaeba So, la la, if we should happen to meet,
特別映えるワンシーン 愛でたいな 祝え tokubetsu haeru wanshiin medetai na iwae you’ll look especially attractive in this one scene, we’ll be happy, so celebrate

解けたシューレース結び直して toketa shuu reesu musubi naoshite Tie those undone shoelaces once again
道なき道へ DON'T LOOK BACK,NO WAY NO WAY michi naki michi e DON'T LOOK BACK, NO WAY NO WAY Go toward that trackless path - DON'T LOOK BACK, NO WAY NO WAY
なるようになってる 生き様ほら公開中 naru you ni natteru ikizama hora koukaichuu It’s que sera sera at the moment  - look, your way of life is showing now
失敗談も自己流のオール特注 欠けてるとこがオリジナル shippaidan mo jikoryuu no ooru tokuchuu kaketeru toko ga orijinaru Even your failures have your own all-custom style - they’re lacking in an original way

おぅな な 涙を伸ばした ouna na namida o nobashita Oh na na, become the stars
その分だけ 星になれ 煌めいて sono bun dake hoshi ni nare kirameite and shine more brightly the more your tears lengthen
(ロンリーハッピーバースデイ) (ronrii happii baasudei) (Lonely happy birthday)
ふぅわ わ 筆先がふるえた fuuwa wa fudesaki ga furueta Un-Unsteadily, the tip of your brush trembled
あの日にかかったマジックが未だとけない ano hi ni kakatta majikku ga imada tokenai The spell cast on you that day still hasn't melted away

ひとりきり越えた 夜の踊り場 hitorikiri koeta yoru no odoriba Alone, you crossed the dance floor of the night
与えられた答えなんかきっと 合点がいかん BAE BAE ataerareta kotae nanka kitto gaten ga ikan BAE BAE You sure can’t make out the answer you've been offered at all - BAE BAE
超ヘキレキしたいの NOW OR NEVER 出し抜く運命は絶景 chou hekireki shitai no NOW OR NEVER dashinuku unmei wa zekkei You wanna make a super-duper thunderclap? Well, it’s NOW OR NEVER - you've gotten the jump on your fate and the view is amazing

ロンリーロンリーアンラッキーバースデイ ronrii ronrii anrakki baasudei Lonely lonely unlucky birthday
全部持ってけ ロンリーロンリネス Ei a ya LET'S GO zenbu motteke ronrii ronrinesu Ei a ya LET'S GO Take it all away, that lonely loneliness, Ei a ya LET'S GO

オンリーオンリーハッピーラッキーバースデイ onrii onrii happii rakkii baasudei Only only happy lucky birthday
手出しな! オンリーオンリーオール tedashi na! onrii onrii ooru Reach out your hand! Only only all

どぅわ わ 僕たちはネバギバ duuwa wa bokutachi wa neba giba Doo wa wa, we’ll never give up
躍らせて 躍らせて この宴 odorasete odorasete kono utage Let me dance, let me dance, at this party
(オンリーハッピーバースデイ) (onrii happi baasudei) (Only happy birthday)
あ!あ!あ!あなたを見つけた a! a! a! anata o mitsuketa Ah! Ah! Ah! I found you
瞬き 色めき立つ新世界へ mabataki iromeki tatsu shinsekai e Let’s go to that exciting new world in the blink of an eye
愛してバースデイ aishite baasudei Love me, it’s my birthday

(I what what need sparkle, oh never give up!)
変わってくこの響きは変わらずに kawatteku kono hibiki wa kawarazu ni Without changing, this changing sound
(La La Hit you up! See you later!)
合図をここから君に送信 aizu o koko kara kimi ni soushin is sending a signal from here to you
愛してるよ ずっと 愛すべき僕らへ aishiteru yo zutto aisubeki bokura e An “I’ll keep on loving you” to our lovable selves

ロンリーロンリーアンラッキーバースデイ ronrii ronrii anrakki baasudei Lonely lonely unlucky birthday
手出しな! ロンリーロンリネス Hey,Hey,BAE BAE 祝おうか tedashi na! ronrii ronriinesu Hey, Hey, BAE BAE iwaou ka Reach out your hand! Lonely loneliness Hey, Hey, BAE BAE, shall we celebrate?

オンリーオンリーハッピーラッキーバースデイ onrii onrii happii rakkii baasudei Only only happy lucky birthday
手あげな! オンリーラブユーオール teage na! onrii rabu yuu ooru Put your hands up! I only love you all

愛してバースデイ aishite baasudei Love me, it’s my birthday

English translation by Aceredshirt13, with edits by MeaningfulUsername

External Links

Unofficial

Advertisement