![]() | |||
Song title | |||
"テノヒラ" Romaji: Tenohira English: Palm of Hand | |||
Original Upload Date | |||
May 24, 2009 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
wowaka (music, lyrics)
| |||
Views | |||
800,000+ (NN), 13,000+ (PP), 550,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Alternate Versions
![]() |
Retake |
Upload date: Feb 7, 2010 |
Featuring: Hatsune Miku and GUMI |
Producer(s): wowaka (music, lyrics) |
N/A |
from the album World 0123456789
|
![]() |
Remaster |
Upload date: May 18, 2011 (album release) |
Featuring: Hatsune Miku and Megurine Luka (chorus) |
Producer(s): wowaka (music, lyrics) |
N/A |
from the album アンハッピーリフレイン (Unhappy Refrain)
|
![]() |
hitorie cover |
Upload date: Nov 27, 2024 (EP release) |
Featuring: hitorie |
Producer(s): wowaka (music, lyrics) |
YT (auto-gen) |
from the "NOTOK" EP
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
恋をして。 | koi o shite. | Fall in love. |
それは泡の様に | sore wa abuku no you ni | That disappeared |
私の心から消え去っていきました。 | watashi no kokoro kara kiesatte ikimashita. | from my heart like foam. |
青空が哀しく澄み渡り | aozora ga kanashiku sumiwatari | The blue sky is, sadly, perfectly clear. |
その向こう側ではお変わりないですか? | sono mukougawa de wa okawari nai desu ka? | Is all well on its other side? |
朝,昼,夜通し独り | asa, hiru, yodooshi hitori | Alone, morning, afternoon, throughout the night |
涙拭いて そっと。 | namida fuite sotto. | I softly wipe away tears. |
まただよ!あの声,君とよく似た…… | mata da yo! ano koe, kimi to yoku nita…… | Again! That voice reminded me of you... |
“会いたい。” | “aitai.” | "I miss you." |
今,空に浮かべた声が 空気と混ざり合う | ima, sora ni ukabeta koe ga kuuki to mazariau | Now the voice that floated in the sky mixes with the atmosphere. |
“君の手が,つかめますように。” | “kimi no te ga, tsukamemasu you ni.” | "May I be able to grasp your hand." |
―そう,願うの。 | ―sou, negau no. | ―So I wish. |
旅を捨て雲へ向かう独り, | tabi o sute kumo e mukau hitori, | As I throw away my journey and look to the clouds alone, |
私の行き先は何処にあるのでしょう | watashi no yukisaki wa doko ni aru no deshou | where might my destination be? |
青空は優しく突き放す。 | aozora wa yasashiku tsukihanasu. | The blue sky gently pushes away. |
その向こう側には届かせまいとして。 | sono mukougawa ni wa todokasemai to shite. | It's trying to keep me from reaching the other side. |
ただ 見た 君の温度を | tada mita kimi no ondo o | If I touched your heat |
触れたとして, | fureta to shite, | that I just saw, |
散った思いをどうして儚いと呼べるの? | chitta omoi o doushite hakanai to yoberu no? | how can I faintly call out my scattered feelings? |
どうか | douka | Somehow |
今,手を振れず,過ぎる「今」 | ima, te o furezu, sugiru "ima" | Now, without shivering hands, this excessive "now" |
それを忘れないで。 | sore o wasurenaide. | Don't forget that. |
君の手の平を思うだけの日常で,泣きたい。 | kimi no tenohira o omou dake no nichijou de, nakitai. | In this everyday where I only think about the palm of your hand, I want to cry. |
今,空に浮かべた君を 空気に溶かしても | ima, sora ni ukabeta kimi o kuuki ni tokashite mo | Now, even if you melt into the atmosphere, having floated in the sky, |
変わらない気持ちがあるだけ | kawaranai kimochi ga aru dake | only my unchanging feelings are there. |
―それだけです。 | ―sore dake desu. | ―That's all. |
さよなら。 | sayonara. | Goodbye. |
English translation by Achamo
Discography
This song was featured on the following albums:
A retake was featured on the following album:
A remaster of this song was featured on the following album:
External Links
- Pixiv - Illustration
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- UtaiteDB
- VocaDB
- VocaDB - Retake
- VocaDB - Remaster
- Vocaloid Wiki