FANDOM


Kimochihoney
Song title
"ツノルキモチ"
Romaji: Tsunoru Kimochi
English: Intensifying Feelings
Original Upload Date
Apr.13.2018
Singer
GUMI
Producer(s)
HoneyWorks (music, lyrics)
Oji (guitar, bass)
cake (piano)
AtsuyuK! (drums)
門脇大輔ストリングス (strings)
Yamako (video)
Views
380,000+
Links
YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
君に会いたいよ kimi ni aitai yo I really miss you
近すぎて言えないよ chika sugite ienai yo But I am unable to say it due to this distance we have so close to each other
ah 流れて消えた雪の涙 ah nagarete kieta yuki no namida ah The snow's tears are on the verge of fading away while falling.

出会った日の君はちょっとツンとしてて deatta hi no kimi wa chotto tsun to shitete You looked cold-hearted the first time I saw you
苦手だった nigate datta It was hard to communicate with you
1日が過ぎて 一ヶ月が過ぎて ichi nichi ga sugite ikkagetsu ga sugite Every 1 day that passes eventually turns into a month
優しさを知ったよ yasashisa o shitta yo But after all this time is when I've come to see your kindness.

とまどい 遠慮 すれ違い tomadoi enryo surechigai Even after confusions, hesitations, and misunderstandings,
気持ち迷子 分かんないよ kimochi maigo wakannai yo I don't know how to respond to these feelings
でもあの日の言葉がずっと消えないの demo ano hi no kotoba ga zutto kienai no But I will never forget the words you told me that day.

君に会いたいよ kimi ni aitai yo I really miss you
どうして言えないの doushite ienai no But I'm unable to explain
ah 一番大切だって気づいたのに ah ichiban taisetsu datte kidzuita no ni ah Right when I've found you were extremely important to me
君に会いたいよ kimi ni aitai yo I really miss you
遅すぎた私は oso sugita watashi wa But it's too late for words
ねぇ どこに歩けばいいんですか? nee doko ni arukeba ii ndesu ka? Hey, now can you tell where to go from now on?

手のひらの中の思い出をそっと tenohira no naka no omoide o sotto The memories I hold in these palms are so delicate
閉じ込めたけれど tojikometa keredo I've slowly made them all private.
消えないんだよ kienai nda yo But what won't ever disappear,
この気持ちは kono kimochi wa are these tough feelings.

会いたいよ Aitai yo I can't help but miss you
どうして言えないの doushite ienai no But I'm unable to explain
ah 一番大切だって気づいたのに ah ichiban taisetsu datte kidzuita no ni ah Right when I've found you were extremely important to me
君に会いたいよ kimi ni aitai yo I really miss you
遅すぎた私は oso sugita watashi wa But it's too late for words
ねぇ どこに歩けばいいんですか? nee doko ni arukeba ii ndesu ka? See, now can you tell where to go from now on?

English translation by RandomAir BGM, checked and updated by Damesukekun

External LinksEdit