Chocolate milk.jpeg
Song title
"チョコレートミルク"
Romaji: Chokoreeto Miruku
English: Chocolate Milk
Original Upload Date
Sep.21.2019
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Aqu3ra (music, lyrics)
catzz (illust)
Views
260,000+ (NN), 390,000+ (YT), 38,000+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
君の声が聞こえたような気がした kimi no koe ga kikoeta you na ki ga shita I got the feeling that I heard your voice
深夜2時を過ぎで もう眠るのは諦めた shin'ya ni-ji o sugi de mou nemuru no wa akirameta at 2 A.M. after giving up on sleeping
記憶が 飛んでいるわからない 答えて kioku ga tonde iru wakaranai kotaete I’ve lost a chunk of memory, I don’t understand, so answer me
絡まったままの心 karamatta mama no kokoro My heart’s all tangled up

チョコレートミルクみたいに chokoreeto miruku mitai ni You suck me up as sweetly
甘くて 吸い込まれ amakute suikomare as chocolate milk,
溶けて 消えてしまうよ tokete kiete shimau yo until I dissolve and vanish
朝まで踊ろうって asa made odorou tte Saying, “let’s dance until morning”
キリがないほど笑って kiri ga nai hodo waratte and laughing forever
冷めないね 夢の淵に落っこちた samenai ne yume no fuchi ni okkochita so as not to lose that warmth, I fell into the depths of the dream

君の居ない部屋未来は kimi no inai heya mirai wa This room, this future, where you’re not here
きっとすぐ生活になる kitto sugu seikatsu ni naru will surely become nothing more than my daily life soon
お気に入りのマグカップ okiniiri no magukappu I drink from my favorite mug as
時計の針が戻る tokei no hari ga modoru the hands on the clock turn back again
誰が上書きした dare ga uwagaki shita as if someone is overwriting everything

何回目だ?どこにいるの? nankaime da? doko ni iru no? How many times has this happened? Where are you?
君と飲んだあの kimi to nonda ano The chocolate I drank with you
チョコレートがグルグルと回るよ chokoreeto ga guruguru to mawaru yo is spinning in circles

チョコレートミルクみたいに chokoreeto miruku mitai ni You suck me up
甘くて 吸い込まれ amakute suikomare as sweetly as chocolate milk,
溶けて 消えてしまうよ tokete kiete shimau yo until I dissolve and vanish
朝まで踊ろうって asa made odorou tte Saying, “let’s dance until morning”
キリがないほど笑って kiri ga nai hodo waratte and laughing forever
冷めないね 夢の淵に落っこちた samenai ne yume no fuchi ni okkochita so as not to lose that warmth, I fell into the depths

of the dream


チョコレートミルクに溶けて chokoreeto miruku ni tokete Dissolving into that chocolate milk (I’d like to dissolve and vanish with you)

English translation by aquariantwin

Notable Derivatives

Chocolate milk.jpeg
Megater Zero's cover
Featuring: Megater Zero
Producer(s): Megater Zero (encode, mix, video), ろまん西野 (mix)
NN YT


External Links

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.