Song title | |||
"タイムリミット" English: Time Limit | |||
Original Upload Date | |||
Oct.9.2007 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Tatami-P (music, lyrics) | |||
Views | |||
402,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
小さなときめき 溢れる思い | Chiisana tokimeki afureru omoi | A small heartbeat, overflowing emotion |
私を動かす 10日間という時間の制約 | Watashi wo ugokasu tooka kan to iu jikan no seiyaku | I set in motion a time limit of ten days |
言葉の魔法よ あなたに届け | Kotoba no mahou yo anata ni todoke | I send the magic of words to you |
天より高く 残された7日に思いをこめて | Ten-yori takaku nokosareta nanoka ni omoi wo komete | Higher than the heavens, putting my thoughts into the seven days left behind |
「ちょっと待って!」 私とあなたはあと3日 | "Chotto matte!" Watashi to anata wa ato mika | "Wait a second!" You and I, in the next three days |
築いた繋がり あなたとの距離 | Kizuita tsunagari anata to no kyori | I've realized my distance between you is connected |
すべてが消え行く 忘れるあなたがこわい | Subete ga kieyuku wasureru anata ga kowai | Everything is disappearing, I forget that you're scared |
タイムリミット 止まらないの | TAIMU RIMITTO tomaranai no | The time limit doesn't stop |
あなたの記憶に残してください | Anata no kioku ni nokoshite kudasai | Please keep me in your memories |
私という小さな存在 | Watashi to iu chiisana sonzai | My so-called petty existence |
タイムリミット ありがとう | TAIMU RIMITTO arigatou | Time limit, thank you |
またあなたに会える気がする | Mata anata ni aeru ki ga suru | I believe I'll see you again |
今度こそ 本当の私を見てほしい | Kondo koso hontou no watashi wo mite hoshii | This time, I want you to see the real me |
気づいたときには 私はヒトリ | Kidzuita toki ni wa watashi wa HITORI | By the time I noticed, I was alone |
声すら出ない 音を失った形ない人形 | Koe sura denai oto wo ushinatta katachi nai ningyou | My voice just wouldn't come out, a shapeless doll that's lost its sound |
「待っていたいの!」奇跡...信じて目を閉じる | "Matte itai no!" Kiseki... shinjite me wo tojiru | "I want to wait!" I believe in miracles and close my eyes |
まだ終わってない 別れたくない | Mada owattenai wakaretakunai | I'm not finished yet, I don't want to part |
最後にもう一度 歌を歌わせてほしい | Saigo ni mou ichido uta wo utawasete hoshii | I want you to make me sing a song again until the end |
タイムリミット 信じない | TAIMU RIMITTO shinjinai | I don't believe in a time limit |
始まるはずの物語 わかるの | Hajimaru hazu no monogatari wakaru no | I know what should be the first story |
私だって考える 感じる | Watashi datte kangaeru kanjiru | Even I can think and feel |
タイムリミット 行かないで | TAIMU RIMITTO ikanai de | Time Limit, don't go |
時間の壁なんて いらない | Jikan no kabe nante iranai | There isn't a wall of time |
伝えたい どうしようもない この気持ちを | Tsutaetai doushiyou mo nai kono kimochi wo | Tell me, I don't know what to do about these feelings |
タイムリミット 止まらないの | TAIMU RIMITTO tomaranai no | The time limit doesn't stop |
あなたの記憶に残してください | Anata no kioku ni nokoshite kudasai | Please keep me in your memories |
私という小さな存在 | Watashi to iu chiisana sonzai | My so-called petty existence |
タイムリミット ありがとう | TAIMU RIMITTO arigatou | Time limit, thank you |
またあなたに会えた瞬間 | Mata anata ni aeta shunkan | The moment I saw you again |
「信じてた...」溢れる涙と歌声 あなただけに | "Shinjiteta..." Afureru namida to utagoe anata dake ni | "I trusted in you," with overflowing tears and a singing voice, just for you |
タイムリミット | TAIMU RIMITTO | Time limit |
English Translation by CoolShades
External links
- @wiki - Hatsune Miku Wiki Page (Japanese)
- Romaji Lyrics Source