Vocaloid Lyrics Wiki
Register
No edit summary
Tag: sourceedit
No edit summary
Tags: Visual edit apiedit
Line 9: Line 9:
 
|link = [http://www.niconico.jp/watch/sm1241072 Niconico Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=FwFCUNGbX-s YouTube Broadcast] <small>(reprint)</small>}}
 
|link = [http://www.niconico.jp/watch/sm1241072 Niconico Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=FwFCUNGbX-s YouTube Broadcast] <small>(reprint)</small>}}
   
==Lyrics==
+
==uLyrics==
 
{| style="width:100%"
 
{| style="width:100%"
 
|'''''Japanese'''''
 
|'''''Japanese'''''
Line 39: Line 39:
 
|築いた繋がり あなたとの距離
 
|築いた繋がり あなたとの距離
 
|Kizuita tsunagari anata to no kyori
 
|Kizuita tsunagari anata to no kyori
| This relationship I've made with you
+
|This relationship I've made with you
 
|-
 
|-
 
|すべてが消え行く 忘れるあなたがこわい
 
|すべてが消え行く 忘れるあなたがこわい
Line 109: Line 109:
 
|私だって考える 感じる
 
|私だって考える 感じる
 
|Watashi datte kangaeru kanjiru
 
|Watashi datte kangaeru kanjiru
|I do have minds, I do have feelings
+
|I do have minds as you do, I do have feelings as you do
 
|-
 
|-
 
|<br />
 
|<br />

Revision as of 05:11, 17 August 2016

Time Limit
Song title
"タイムリミット"
English: Time Limit
Original Upload Date
Oct.9.2007
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Tatami-P (music, lyrics)
Views
413,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


uLyrics

Japanese Romaji English
小さなときめき 溢れる思い Chiisana tokimeki afureru omoi Small expectations, overflowing emotions
私を動かす 10日間という時間の制約 Watashi wo ugokasu tooka kan to iu jikan no seiyaku 10 days is the given time to run me
言葉の魔法よ あなたに届け Kotoba no mahou yo anata ni todoke Let the magic of words reach you
天より高く 残された7日に思いをこめて Ten-yori takaku nokosareta nanoka ni omoi wo komete Higher than the sky, putting all my feelings in the remaining 7 days

「ちょっと待って!」 私とあなたはあと3日 "Chotto matte!" Watashi to anata wa ato mika "Wait a second!" You and I have only 3 days left
築いた繋がり あなたとの距離 Kizuita tsunagari anata to no kyori This relationship I've made with you
すべてが消え行く 忘れるあなたがこわい Subete ga kieyuku wasureru anata ga kowai It all is going to disappear, I'm afraid you will forget me

タイムリミット 止まらないの Taimu rimitto tomaranai no Time limit, I can't stop its coming
あなたの記憶に残してください Anata no kioku ni nokoshite kudasai Please keep me in your memories
私という小さな存在 Watashi to iu chiisana sonzai I'm not so important, though

タイムリミット ありがとう Taimu rimitto arigatou Time limit, thank you for these 10 days
またあなたに会える気がする Mata anata ni aeru ki ga suru I believe I'll see you again
今度こそ 本当の私を見てほしい Kondo koso hontou no watashi wo mite hoshii Please see the true me when the time comes

気づいたときには 私はヒトリ Kizuita toki ni wa watashi wa hitori Now I know I'm all alone
声すら出ない 音を失った形ない人形 Koe sura denai oto wo ushinatta katachi nai ningyou I can't sing any more, a voiceless puppet

「待っていたいの!」奇跡...信じて目を閉じる "Matte itai no!" Kiseki... shinjite me wo tojiru "I want to wait it!" I believe in miracles and close my eyes
まだ終わってない 別れたくない  Mada owattenai wakaretakunai I still have time, I don't want to part with you
最後にもう一度 歌を歌わせてほしい Saigo ni mou ichido uta wo utawasete hoshii Please let me sing a song in the end again

タイムリミット 信じない Taimu rimitto shinjinai Time limit, I don't believe it comes
始まるはずの物語 わかるの Hajimaru hazu no monogatari wakaru no I know a new story begins again
私だって考える 感じる Watashi datte kangaeru kanjiru I do have minds as you do, I do have feelings as you do

タイムリミット 行かないで Taimu rimitto ikanai de Time limit, don't leave me
時間の壁なんて いらない  Jikan no kabe nante iranai I don't want such a wall of time
伝えたい どうしようもない この気持ちを Tsutaetai doushiyou mo nai kono kimochi wo I want to tell you this nowhere feeling

タイムリミット 止まらないの Taimu rimitto tomaranai no Time limit, I can't stop its coming
あなたの記憶に残してください Anata no kioku ni nokoshite kudasai Please keep me in your memories
私という小さな存在 Watashi to iu chiisana sonzai I'm not so important, though

タイムリミット ありがとう Taimu rimitto arigatou Time limit, thank you for these 10 days
またあなたに会えた瞬間 Mata anata ni aeta shunkan The moment I see you again
「信じてた...」溢れる涙と歌声 あなただけに "Shinjiteta..." Afureru namida to utagoe anata dake ni I'll say "I've believed this reunion..." with pouring tears and songs just for you

タイムリミット Taimu rimitto Time limit

English Translation by Damesukekun

External links