Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Song title
"ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト"
Romaji: Zora Miku ★ Ekisentorikku Fuyuuchaa Naito
English: Zola Miku ★ Eccentric Future Night
Original Upload Date
July 04, 2013
Singer
YUU, KYO and WIL (ZOLA Project)
Hatsune Miku
Producer(s)
Samfree (music, lyrics)
KEI (illustration)
Views
100,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

Hazuki no Yume has requested past usages of her translations to be removed. We would normally respect the author's wishes to remove their work. However, given the circumstances under which the request was made, the fact that she previously gave us explicit permission to use her translations (see also Good faith), and the best interest of the fandom, we have decided against removing the translations and only replacing those where another translation of sufficient quality is available. If you have found such a translation and has been checked as accurate, please replace this one or leave a comment with a link to that translation so another editor can replace it.

Japanese Romaji English
ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night

過去 未来 湛える様に kako mirai tataeru you ni The dice has been cast
七つ色輝く海に 賽は投げられた nanatsuiro kagayaku umi ni sai wa nagerareta into the sea shimmering in myriad colors, as if it’s brimming with the past and the future.

夢 希望 胸に秘めた yume kibou mune ni himeta All the dreams and hopes you’re keeping hidden in your heart—
君が今感じるままに 想い開け放て kimi ga ima kanjiru mama ni omoi akehanate be true to the way you’re feeling and set them free.

この瞬間とびきり Fever kono shunkan tobikiri Fever Lose yourself in the feverish heat of this moment.
Shake your body! Move your body! Shake your body! Move your body! Shake your body! Move your body!
音が光越えて届く oto ga hikari koete todoku The sounds will travel to their destination faster than light.

ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
溢れるほど afureru hodo Your heart is growing fiery,
ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
熱くなる Heart atsuku naru Heart it’s ready to burst.
戻れないこと 覚悟したら modorenai koto kakugo shitara If you’re ready for the possibility of there being no turning back,
奇跡の渦の中へ 飛び込め! kiseki no uzu no naka e tobi kome! then just jump straight into the vortex of miracles!

地点 楽園 想いが故 chiten rakuen omoi ga yue Mistaking this place for paradise,
今ここに繋ぎとめてる 自由という鎖 ima koko ni tsunagitometeru jiyuu to iu kusari you’re being chained here by what you think of as “freedom.”

その鼓動求める Fever sono kodou motomeru Fever Your heart is craving for that fever.
Shake your body! Move your body! Shake your body! Move your body! Shake your body! Move your body!
時が次元の彼方へと toki ga jigen no kanata e to Time itself will take you beyond this dimension.

ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
求めるほど motomeru hodo It will give you
ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
満たされる Heat mitasareru Heat all the heat you desire.
簡単な答えに 気付いたなら kantan na kotae ni kizuita nara If you’ve realized what the simple answer is,
理性の抑止力も 意味がない! risei no yokushiryoku mo imi ga nai! no logic or reason can possibly hold you back!

ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
溢れるほど afureru hodo Your heart is growing fiery,
ゾラミク★エキセントリックフューチャーナイト zora miku ekisentorikku fuyuuchaa naito Zola Miku ★ Eccentric future night
熱くなる Heart atsuku naru Heart it’s ready to burst.
戻れないこと 覚悟したら modorenai koto kakugo shitara If you’re ready for the possibility of there being no turning back,
奇跡の渦の中へ 飛び込め! kiseki no uzu no naka e tobikome! then just jump straight into the vortex of miracles!

English translation by Hazuki no Yume

External Links[]

Unofficial[]