Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Snowman.jpg
Song title
"スノーマン"
Romaji: Sunooman
Official English: Snowman
Original Upload Date
Nov.28.2013
Singer
KAITO (original)
Kagamine Len (Alternative game ver)
Producer(s)
halyosy (music, lyrics)
Views
N/A
Links
N/A


Lyrics[]

Japanese Romaji English
そばにいたいよ soba ni itai yo I wanna be with you
誰かの願いに命は宿る dareka no negai ni inochi wa yadoru Someone’s wish brings me to life
一年に一度きりの冬の魔法 ichinen ni ichidokiri no fuyu no mahou A winter magic once a year
動き出す僕はスノーマン ugokidasu boku wa sunooman I begin to move, I'm a snowman

雪が積もる夜に僕は生まれた yuki ga tsumoru yoru ni boku wa umareta I was born on a snowy night
ホウキの腕にバケツの帽子で houki no ude ni baketsu no boushi de with brooms for my arms and a bucket for my cap
ところで君はここで一体何してんの tokoro de kimi wa koko de ittai nani shiten no Well, what are you doing here?
ママに嘘をついちゃったんだって mama ni uso o tsuichatta ndatte I told a lie to my mom
泣きだした nakidashita A boy began to cry
心の黒を吸い出すため kokoro no kuro o suidasu tame I am made to be all white
真っ白に僕はできてる masshiro ni boku wa dekiteru so that I can take away the darkness in his heart

そばにいるよ soba ni iru yo I’m always with you
固まって転がった君のデタラメ katamatte korogatta kimi no detarame Your snowballed lies
殴ったって蹴っ飛ばしても砕けない nagutta tte kettobashite mo kudakenai won't break no matter how I hit or kick them
鳴り響くベルに凍りつくマフラー narihibiku beru ni kouritsuku mafuraa A ringing bell and a freezing scarf
冷えた笑顔を温めたくても hieta egao o atatametakute mo I tried to warm your cold smile
僕の目じゃ笑えもしない boku no me ja warae mo shinai but I can't make a smile with my artificial eyes

それにしたってどんな sore ni shita tte donna Tell me,
嘘をついたんだい? uso o tsuita ndai? what kind of lies did you tell?
勉強も運動も出来て友達いっぱい benkyou mo undou mo dekite tomodachi ippai I’m good at studying, sports, and have a lot of friends
それなら冬の間に何とかしよう sore nara fuyu no aida ni nantoka shiyou Then let’s make it during the winter season
それじゃ遅すぎなんだ sore ja ososugi nanda It’s too late
ってしゃがみこんだ tte shagamikonda You crouched down
もうすぐママは消えちゃうから mou sugu mama wa kiechau kara My mom will soon go away so I have to be a good boy
良い子でいなきゃとまた泣いた ii ko de inakya to mata naita He cried again

そばにいたいよ soba ni itai yo I wanna be with you
からまってかさなったきみのデタラメ karamatte kasanatta kimi no detarame Your entangled and piled up lies
ふったきってはらったってふえていく futta kitte haratta tte fuete iku will grow no matter how I shake them off
ネオンのまちなみにモノクロのゆき neon no machinami ni monokuro no yuki Neon tubes and monochrome snow
かじかんだゆびをあたためたくても kajikanda yubi o atatametakute mo I tried to warm your frozen fingers
僕のてじゃにぎれもしない boku no te ja nigire mo shinai but I can't hold your fingers with my artificial hands

じゃぁこんなのはどうだい jaa konna no wa doudai So I have an idea
すべてのくろをまっしろにぬりかえるんだ subete no kuro o masshiro ni nurikaeru nda You repaint darkness with white
コツならぼくがおしえよう kotsu nara boku ga oshieyou I'll tell you how to do
ぜったいにきみならやれるさ zettai ni kimi nara yareru sa I believe you can do it
あわゆきがわだちをうめてく awayuki ga wadachi o umeteku Soft snow covers our tracks

きみははしった kimi wa hashitta You ran
みんなをひきつれて minna o hikitsurete with your friends
なにもかもておくれになるまえに nanimokamo teokure ni naru mae ni before everything became too late
ねえぜんぶホントでしょ、だからもういかないで nee zenbu honto desho, dakara mou ikanaide See, Mom, I told you the truth, so don't go anywhere
わがこをだきよせうなずいた waga ko o dakiyose unazuita She held her son and nodded

そばにいるよ soba ni iru yo I'm always with you
さいごにこぼれたやさしいデタラメ saigo ni koboreta yasashii detarame The last lie, a white lie
わらったってないたってだいじょうぶ waratta tte naita tte daijoubu You can laugh or cry now
ふたりをみまもってとけていくからだ futari o mimamotte tokete iku karada I'm watching over the two with this melting body
きっともうへいきだろう kitto mou heiki darou He will be all right now
どんなふゆにだってさ donna fuyu ni datte sa 'Cause there's no winter that isn't followed
春はおとずれるから haru wa otozureru kara by spring
(Oh Oh Oh Oh Oh Oh)

English translation by googoo888, updated by Damesukekun

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Advertisement