Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"ステンドノクターン"
Romaji: Sutendo Nokutaan
Official English: Stained Nocturne
Original Upload Date
February 2, 2022
Singer
Hatsune Miku and Kagamine Rin
Producer(s)
Toa (music, lyrics, arrangement)
yohei takita (mix, mastering)
Bouno Satoshi (illustration)
Views
240,000+ (NN), 590,000+ (YT), 140,000+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
奪われて 僕の色 この想いは戻らない ubawarete boku no iro kono omoi wa modoranai My color was stolen. This feeling won’t come back
縛られて 窮屈だね もう感情ばっか 動けない shibararete kyuukutsu da ne mou kanjou bakka ugokenai I’m tied up, it’s so tight. My emotions can’t be moved anymore

踊りたいのよ 123 odoritai no yo 123 I want to dance, 1 2 3 (un deux trois)
挿し込む鍵は君が握って sashikomu kagi wa kimi ga nigitte You held the key to be inserted
そっと深く沈めば 溺れられるの sotto fukaku shizumeba oborerareru no If I slowly sink deeper, I can drown

染めあげてノクターン いつまでも踊って遊ぼう someagete nokutaan itsu made mo odotte asobou Dye me, nocturne, nocturne. Let’s dance and play forever
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだ足んない hoshigaru no zutto konna nja madamada tannai I’m always wanting. This still isn’t enough at all
響かせてちょうだい 言葉も時間も hibikasete choudai kotoba mo jikan mo Let it resonate. If you can laugh and say
ぜんぶ要らないって笑えたら ねえ zenbu iranai tte waraetara nee that you don’t need words or time, hey
曖々 曖塗れて おやすみ aiai ai mamirete oyasumi Covered in ambiguity, good night

囚われて 僕の色 この想いは戻らない torawarete boku no iro kono omoi wa modoranai My color is trapped. This feeling won’t come back
囲われて 退屈だね もう感情ばっか 動けない kakowarete taikutsu da ne mou kanjou bakka ugokenai I’m surrounded, it’s so dull. My emotions can’t be moved anymore

眠りたいのよ 321 nemuritai no yo 321 I want to fall asleep, 3 2 1
終わりの鐘は君が鳴らして owari no kane wa kimi ga narashite You sounded the final bell
もっと深く沈めば 溺れられるの motto fukaku shizumeba oborerareru no If I sink even deeper, I can drown

染めあげてノクターン 何度でも踊って遊ぼう someagete nokutaan nando demo odotte asobou Dye me, nocturne, nocturne. Let’s keep dancing and playing over and over again
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだつまんない hoshigaru no zutto konna nja madamada tsumannai I’m always wanting. This is still so boring
響かせてちょうだい 言葉も時間も hibikasete choudai kotoba mo jikan mo Let it resonate. Even if you cry
ぜんぶ要らないって泣いても ねえ zenbu iranai tte naite mo nee that you don't need words or time, hey
曖々 曖塗れて おやすみ aiai ai mamirete oyasumi Covered in ambiguity, good night

染め上げてノクターン someagete nokutaan Dye me, nocturne, nocturne
いつまでも踊って遊ぼう itsu made mo odotte asobou Let's dance and play forever
ねえ響かせてよ 奏でていてよ nee hibikasete yo kanadete ite yo Please let it resonate. Keep playing the music
これじゃ足んない kore ja tannai It's not enough
ねえつまんない nee tsumannai Hey, this is so boring

染めあげてノクターン 最期まで踊って遊ぼう someagete nokutaan saigo made odotte asobou Dye me, nocturne, nocturne. Let’s dance and play until the very end
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだ足んないつまんない hoshigaru no zutto konna nja madamada tannai tsumannai I’m always wanting. This still isn’t enough at all, it’s so boring
閉じ込めてちょうだい 言葉も時間も tojikomete choudai kotoba mo jikan mo Lock it up. Laugh and say
ぜんぶ要らないって笑ってよ ねえ zenbu iranai tte waratte yo nee that you don’t need words or time, hey
曖々 曖塗れて おやすみ aiai ai mamirete oyasumi Covered in ambiguity, good night

English translation by meeema

External Links

Unofficial

Advertisement