Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
!
Warning: This song contains questionable elements (attempted suicide, self-harm in MV); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"ジェヘナ"
Romaji: Jehena
Official English: Gehenna
Original Upload Date
August 9, 2019
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
wotaku (music, lyrics, video)
Higashi no Sora Made Ai ni Kite (illustration)
ANGL (tuning)
Dossi (piano)
Sakana (mixing)
WARNER MUSIC MASTERING (mastering)
Views
4,900,000+ (NN), 23,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions

25-ji, Nightcord de. × Hatsune Miku ver.
Upload date: November 21, 2023
Featuring: Shinonome Ena, Akiyama Mizuki, and Hatsune Miku
Producer(s): wotaku (music, lyrics), Higashi no Sora Made Ai ni Kite (illustration), Miyazawa sora (video)
YT
KAITO's ver.
Upload date: February 14, 2025 (album release date)
Featuring: KAITO
Producer(s): wotaku (music, lyrics)
YT (auto-gen)


Lyrics

Japanese Romaji Official English
なあ 元気? 調子はどうだい? naa genki? choushi wa dou dai? Hey, how are you? How's it going?
ああ もうね そういうの辞めたんだ aa mou ne sou iu no yametan da Yeah, well, I've quit doing that kind of thing already
うん なんか もう回復の見込みは無いそうなんだ un nanka mou kaifuku no mikomi wa nai sou nanda Yeah, well, it seems like there's no prospect of recovery anymore
何も聞かないでくれ nani mo kikanaide kure Don't ask me anything

後悔 値踏み 談笑会 koukai nebumi danshoukai Regret, estimation, a friendly talk
介護 悦 共有もサレンダーだ kaigo etsu kyouyuu mo sarendaa da Caregiving, joy, sharing? I surrender them all
はい そうです 正真正銘 僕のせいだった hai sou desu shoushinshoumei boku no sei datta Yes, that's right, it was 100% my fault
よくある話 yoku aru hanashi The typical story

単純明快をモノにしたくて tanjunmeikai o mono ni shitakute I wanted to realize the plain and simple
斯くあるべきという理想を殺して kaku arubeki to iu risou o koroshite and kill the ideal of what things are supposed to be
もう散々だって逃げる勇気も無い mou sanzan datte nigeru yuuki mo nai I've had enough. I don't have the courage to leave
はやく もっと 堕ちて hayaku motto ochite Hurry, fall, deeper

「生きていたいよ」 "ikite itai yo" "I want to stay alive"
毎夜 喉を塞ぐ透明の概要 maiyo nodo o fusagu toumei no gaiyou Every night, a transparent summary suffocates my throat
肺を蝕む実在も hai o mushibamu jitsuzai mo This reality that caves in my lungs,
理不尽も 孤独も 恨まなくていい rifujin mo kodoku mo uramanakute ii Irrationality and loneliness, you don't have to hate them
それら全て意味は無いんだ sorera subete imi wa nain da They all mean nothing
僕らは生きるしかないんだ bokura wa ikiru shikanain da We have to live

おい お前 そっちはどうだい? oi omae socchi wa dou dai? Hey you, how are things?
ああ まだ そんなことやってんだ aa mada sonna koto yatten da Oh, you're still doing that
そういや 付き合ってた子とはどうなったんだ? sou iya tsukiatteta ko to wa dou nattan da? By the way, what happened to the one you were dating?
何も言わないでくれ nani mo iwanaide kure Don't say anything more

将来 妬み 敗北感 shourai netami haibokukan The future, jealousy, the sense of failure
ワイヤレス 首も吊れないな waiyaresu kubi mo tsurenai na Wireless, I can't even hang myself
はい 恐悦 大変 身に染みるお話でした hai kyouetsu taihen mi ni shimiru ohanashi deshita Yes, delightful, what a terribly profound story
満たされたかい? mitasareta kai? Are you satisfied now?

真っ黒く濁って割れた心を makkuroku nigotte wareta kokoro o A pitch dark, clouded and broken heart
アルコールで消毒して眠る arukooru de shoudoku shite nemuru I disinfect it with alcohol to sleep
もう暗澹たる大河の水になって mou antan taru taiga no mizu ni natte I become the gloomy water of the big ocean
もっと もっと もっと もっと 堕ちて motto motto motto motto ochite Falling deeper, deeper, deeper, deeper

「生きていたいよ」 "ikite itai yo" "I want to stay alive"
毎夜 喉を掴む空気も未来も maiyo nodo o tsukamu kuuki mo mirai mo Every night, the air and the future grab my throat
内臓を騙る肉塊も naizou o kataru nikukai mo These lumps of flesh masquerading as organs,
幸せも 宇宙も 疑わなくていい shiawase mo uchuu mo utagawanakute ii Happiness, the universe, you don't have to be skeptical about any of them
それら全て変わらないんだ sorera subete kawaranain da They don't change
僕らは知らなくていいんだ bokura wa shiranakute iin da We don't have to know

「生きていたいよ」 "ikite itai yo" "I want to stay alive"
なんでか分からないけど「生きていたいよ」 nande ka wakaranai kedo "ikite itai yo" I don't know why, but "I want to stay alive"
DNAという聖書 DNA to iu seisho It's this Bible called DNA
本能も恐怖も恨まなくていい honnou mo kyoufu mo uramanakute ii You don't have to hate on your instinct and fears
どうせ何も変わらないんだ douse nani mo kawaranain da Nothing will ever change, anyway

「生きていたいよ」 "ikite itai yo" "I want to stay alive"
なんの希望も無いけど「生きていたいよ」 nan no kibou mo nai kedo "ikite itai yo" There's no hope ahead, but "I want to stay alive"
本能は赤く脈打つの honnou wa akaku myakuutsu no My instinct thumps in red
「生きていたいよ」「生きてたくないよ」 "ikite itai yo" "ikitetakunai yo" "I want to stay alive," "I don't want to stay alive"
本当に残念だけど hontou ni zannen dakedo It's so unfortunate
僕らは生きるしかないんだ bokura wa ikiru shikanain da But we have to live

騙してごめんよ damashite gomen yo I'm sorry I deceived you
言えなくてごめんよ ienakute gomen yo I'm sorry I couldn't tell you
そして本当に悲しいけれど soshite hontou ni kanashii keredo And this is so sad
苦しみだけが絆なんだ kurushimi dake ga kizuna nanda But suffering is our only bond

English translation by Hannah

Notable Derivatives

Nekomata Okayu's cover
Featuring: Nekomata Okayu
Producer(s): 無職ロリ (illustration), ごず (video), あるし (mix)
YT
Machita Chima's cover
Featuring: Machita Chima
Producer(s): 四一 (illustration), ぴろぱる (video), よしけん (mix)
YT
Yuhi Riri's cover
Featuring: Yuhi Riri
Producer(s): すわだ (illustration), Lye (video), YouK (mix)
YT


Seijin Dansei 3ningumi's cover
Featuring: Wolpis Carter, Eruno, Risru, Nyanyaochu
Producer(s): Risru (mix)
YT


Discography

This song was featured on the following album:

A version featuring KAITO was featured on the following album:

A cover of this song for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku was featured on the following album:

External Links

Unofficial