! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Blood, Violence); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"シビュラ" Romaji: Shibyura English: Sibyl | |||
Original Upload Date | |||
July 26, 2019 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
670,000+ (NN), 3,300,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
A certain singer sang | ||
ZAP ZAP | ||
並んじゃすぐに終わっちゃうだろ | naranja sugu ni owacchau daro | Line up, and soon it'll all be over |
もう簡単なんだ 散らばった | mou kantan nanda chirabatta | How simple is that? Scattered everywhere! |
そこBANG BANG | soko BANG BANG | Right there, BANG BANG |
チャレンジャー まだまだ足りないなそんなんじゃ | charenjaa madamada tarinai na sonnan ja | Challenger, no, that's definitely not enough for me! |
そこいんのバレてんぞ | soko inno baretenzo | I know you're in there. |
ほら | hora | Come on, |
はいチーズ 記念撮影 | hai chiizu kinen satsuei | Say cheese, a commemorative photo! |
鼓動デクレッシェンド | kodou dekuresshendo | Heartbeats decrescendo |
テーブルについて | teeburu nitsuite | All over the tables |
冷え切った肌に手を添え | hiekitta hada ni te o soe | Placing a hand on skin that's gone cold, |
時間も香りも左様で | jikan mo kaori mo sayou de | Both the time and smell are as I thought |
Hey you! | ||
ZAP ZAP | ||
分かった 命乞いは飽きたよ | wakatta inochigoi wa akita yo | I get it, I'm sick of all that begging to live! |
ああ残念だった 散らばった | aa zannen datta chirabatta | Ah, what a shame. Scattered everywhere! |
そこBANG BANG | soko BANG BANG | Right there, BANG BANG |
リベンジャー 今のは惜しかったもう一回 | ribenjaa ima no wa oshikatta mou ikkai | Revenger, this time was close, but one more time |
あれもう壊れてんの? | are mou kowaretenno? | Huh? Are you already broken? |
夜明けが迫るにつれ | yoake ga semaru nitsure | As dawn approaches, |
硝煙も薄くなってゆくグランギニョル | shouen mo usuku natte yuku guranginyoru | The gunpowder smoke fades away in the Grand Guignol |
賑やかだったゲストも | nigiyaka datta gesuto mo | Even the guests that were lively at first, |
もうあまり多くはない | mou amari ooku wa nai | There's not that many of them, anymore |
Where did he run away? | ||
ZAP ZAP | ||
終わったパーティーナイト余韻に浸る | owatta paatii naito yoin ni hitaru | Party night's over, immersing in its aftertaste |
ねえどうだった? 返事は無い | nee dou datta? henji wa nai | Hey, how'd you find it? There's no answer |
もうBYE BYE | mou BYE BYE | Already BYE BYE |
眠って 美しい夢を見て | nemutte utsukushii yume o mite | Go to sleep, and have beautiful dreams |
太陽が出る前に | taiyou ga deru mae ni | Before the sun comes out |
ほら | hora | Come on, |
はいチーズ 記念撮影 | hai chiizu kinen satsuei | Say cheese, a commemorative photo! |
人形のように飾る | ningyou no you ni kazaru | Decorated like dolls, |
テーブルについて | teeburu nitsuite | All over the tables |
冷え切った肌に手を添え | hiekitta hada ni te o soe | Placing a hand on skin that's gone cold, |
時間も香りも左様で | jikan mo kaori mo sayou de | Both the time and smell are as I thought |
English translation by KorielNo12
Notable Derivatives
![]() |
SymaG's cover |
Featuring: SymaG |
YT |
![]() |
Luca Kaneshiro's cover |
Featuring: Luca Kaneshiro |
YT |
![]() |
Chogakusei's cover |
Featuring: Chogakusei |
YT |
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- piapro - Lyrics
- Niconicocommons - Instrumental
- Pixiv - illustration
Unofficial