Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Systematic Love
Song title
"システマティック・ラヴ"
Romaji: Shisutematikku Ravu
English: Systematic Love
Original Upload Date
December 20, 2012
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Camellia (music, movie)
Satsuki Ga Tenkomori (lyrics)
Maclo (illustration)
Reitan, Guunone Sounds (special thanks)
Views
320,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics

Japanese Romaji English
‘SYSTEMATIC LOVE’ ’SYSTEMATIC LOVE’

‘SYSTEMATIC LOVE’ 電子ノイズ巻き込んで響くシグナル 'SYSTEMATIC LOVE' denshi noizu makikonde hibiku shigunaru 'SYSTEMATIC LOVE' Signal comes resonant with electronic noise
‘SYSTEMATIC LOVE’ こころがエラーに錆びて動けなくなる 'SYSTEMATIC LOVE' kokoro ga eraa ni sabite ugokenaku naru 'SYSTEMATIC LOVE' Rusty error comes to my heart and got stuck
‘SYSTEMATIC LOVE’ 熱を帯びて求め合う明日のフローチャート 'SYSTEMATIC LOVE' netsu o obite motomeau asu no furoochaato 'SYSTEMATIC LOVE' It heats up and desires tomorrow's flowchart
‘SYSTEMATIC LOVE’ 瞳閉じた瞬間に処理落ちしてく 'SYSTEMATIC LOVE' hitomi tojita shunkan ni shoriochi shite ku 'SYSTEMATIC LOVE' I crash and abend when my eyes closed

(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ ウタッテ) (kimi no uta utatte) (Your song, I sing it)
(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ…) (kimi no uta…) (Your song...)

当たり障りの無い◯と× atarisawari no nai maru to batsu ◯ and × that bland answer
システム通りに描かれたグラスのひびに shisutemudoori ni egakareta gurasu no hibi ni Cracks painted on the glass along with the system
疑問覚えたの gimon oboeta no There are some doubts
決まり切った better な相槌 kimarikitta better na aizuchi Routine, and classic uh-huh
君からのコール待ち続けてる kimi kara no kooru machitsuzuketeru I'm waiting for your call
こんな気持ちはどうプロットすればいいの konna kimochi wa dou purotto sureba ii no How do I plot this feeling?

‘SYSTEMATIC LOVE’ ヘッドホンの隙間から漏れたシグナル 'SYSTEMATIC LOVE' heddohon no sukima kara moreta shigunaru 'SYSTEMATIC LOVE' Signal comes out from the headphones
‘SYSTEMATIC LOVE’ こころがオーバーヒート起こして歪んでしまう 'SYSTEMATIC LOVE' kokoro ga oobaahiito okoshite yugande shimau 'SYSTEMATIC LOVE' Overheat comes to my heart, and is distorted
‘SYSTEMATIC LOVE’ その場凌ぎにもならないずさんなフローチャート 'SYSTEMATIC LOVE' sonobashinogi ni mo naranai zusan na furoochaato 'SYSTEMATIC LOVE' The sloppy floppy flowchart
‘SYSTEMATIC LOVE’ 膝を抱いた退屈にさよならしてく 'SYSTEMATIC LOVE' hiza o daita taikutsu ni sayonara shiteku 'SYSTEMATIC LOVE' Goodbye to boredom like holding knees

(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ ウタッテ) (kimi no uta utatte) (Your song, I sing it)
(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ…) (kimi no uta…) (Your song...)

歯車が大声をあげて haguruma ga oogoe o agete The gear is making a loud noise
計算式のほころびを隠してしまう keisanshiki no hokorobi o kakushite shimau and screening a defect in my formula
眠りつけないの nemuritsukenai no I can't get any sleep
絡ませた脚と脚の間が karamaseta ashi to ashi no ma ga I'm crossing my legs
君からのコール待ち続けてる kimi kara no kooru machitsuzuketeru My legs are waiting for your call
こんな気持ちはどうプロットすればいいの konna kimochi wa dou purotto sureba ii no How do I plot this feeling?

(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ ウタッテ) (kimi no uta utatte) (Your song, I sing it)
(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ…) (kimi no uta…) (Your song...)

(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ ウタッテ) (kimi no uta utatte) (Your song, I sing it)
(ボクノコエ キコエル?) (boku no koe kikoeru?) (My voice, do you hear me?)
(キミノウタ…) (kimi no uta…) (Your song...)

‘SYSTEMATIC LOVE’ 電子ノイズ巻き込んで響くシグナル 'SYSTEMATIC LOVE' denshi noizu makikonde hibiku shigunaru 'SYSTEMATIC LOVE' Signal comes resonant with electronic noise
‘SYSTEMATIC LOVE’ こころがエラーに錆びて動けなくなる 'SYSTEMATIC LOVE' kokoro ga eraa ni sabite ugokenaku naru 'SYSTEMATIC LOVE' Rusty error comes to my heart and gets stuck
‘SYSTEMATIC LOVE’ 熱を帯びて求め合う明日のフローチャート 'SYSTEMATIC LOVE' netsu o obite motomeau asu no furoochaato 'SYSTEMATIC LOVE' It heats up and desires tomorrow's flowchart
‘SYSTEMATIC LOVE’ 瞳閉じた瞬間に処理落ちしてく 'SYSTEMATIC LOVE' hitomi tojita shunkan ni shoriochi shite ku 'SYSTEMATIC LOVE' I crash and abend when my eyes close

‘SYSTEMATIC LOVE’ ’SYSTEMATIC LOVE’
‘SYSTEMATIC LOVE’ ’SYSTEMATIC LOVE’

English translation by googoo888

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement