! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Animal cruelty); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"サイテイ" Romaji: Saitei English: Lowest / Disgusting / Ruling | |||
Original Upload Date | |||
December 23, 2010 | |||
Singer | |||
Emine Viai | |||
Producer(s) | |||
Nomyriad (music, lyrics)
| |||
Views | |||
2,000+ and 200+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / Niconico Broadcast | |||
Description
Composer's first UTAU original. |
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
暗い空を飛ぶ カラス | kurai sora o tobu karasu | A crow flies in the dark sky |
銀のナイフで双翼を刺そう | gin no naifu de souyoku o sasou | Let's stab both its wings with a silver knife |
ああ… | aa… | Ah… |
「こんな生命が下らないよ」と思って | "konna seimei ga kudaranai yo" to omotte | "Such a life is worthless," I think |
カラスの遺体を捨ててながら | karasu no itai o sutete nagara | while I throw away the crow's corpse |
闇と光が同じだ | yami to hikari ga onaji da | Light and dark are the same |
全ての好意には悪の意図 | subete no koui ni wa aku no ito | In all good feelings are evil intentions |
泥を蠢かして蛆のように | doro o ugomekashite uji no you ni | Like a worm squirming in the mud |
人間は最低だろ? | ningen wa saitei daro? | Aren't humans the lowest? |
明るい森に花を咲く(美しく) | akarui mori ni hana o saku (utsukushiku) | A flower blooms in a bright forest (beautifully) |
それでも折って滅びて酷に | soredemo otte horobite koku ni | And yet it's picked and destroyed cruelly |
この世界が理想ということは嘘んだ | kono sekai ga risou to iu koto wa uso nda | Calling this world ideal is a lie |
だれも恋するどころか、嫌いさえも | daremo koisuru dokoroka, kirai sae mo | Everyone only needs hate, nothing like love |
苦痛 憂鬱 | kuutsu yuuutsu | Pain, depression |
怪物 廃物 | kaibutsu haibutsu | Monster, rubbish |
闇と光が同じだ | yami to hikari ga onaji da | Light and dark are the same |
全ての好意には悪の意図 | subete no koui ni wa aku no ito | In all good feelings are evil intentions |
泥を蠢かして蛆のように | doro o ugomekashite uji no you ni | Like a worm squirming in the mud |
人間は最低だろ? | ningen wa saitei daro? | Aren't humans the lowest? |
最低だろ | saitei daro | Aren't they— |