! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
Song title | |||
"クーキースプーキー・パレード" Romaji: Kuukii Supuukii Pareedo English: Cookie Spooky Parade | |||
Original Upload Date | |||
October 26, 2012 | |||
Singer | |||
GUMI V3 | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
27,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
ずっと待った夜がきた 長い長い夜がきた | zutto matta yoru ga kita nagai nagai yoru ga kita | The long awaited night came, a long long night |
黒い猫が合図をした 足を揃えみんなでお出かけしよう | kuroi neko ga aizu o shita ashi o soroe minna de odekake shiyou | A black cat gave the symbol, let’s assemble and all go out together |
えぐり取った滑稽な顔 内から漏れる光は何色? | eguritotta kokkei na kao nai kara moreru hikari wa naniiro? | A funny gouged out face, what colour shines from its depths? |
お菓子をねだる慣れた手つきを 誰かが気に入らないらしい | okashi o nedaru nareta tetsuki o dareka ga ki ni iranai rashii | It seems someone isn’t too pleased with my experienced sweet soliciting skills |
可笑しいね 後ろを振り返ると この世ならざる者の列だ | okashii ne ushiro o furikaeru to kono yo narazaru mono no retsu da | How strange, when you turn around, a group of unworldly people are lined up there |
さあ踊れ 歌い出せ 楽しいお祭になるさ | saa odore utaidase tanoshii omatsuri ni naru sa | Now dance, sing out, this’ll become a fun festival for sure |
震えながらささやかなパーティーをはじめよう | furue nagara sasayaka na paatii o hajimeyou | So while shivering, let’s begin our little party |
少しだけお喋りおやすみして耳澄ませたら ほら聴こえる | sukoshi dake oshaberi oyasumi shite mimi sumasetara hora kikoeru | If you take a rest from talking and listen, see, you can hear it; |
ララルララ 声を合わせ ララルララ 歌いましょう | rararurara koe o awase rararurara utaimashou | Lalalulala, join in, lalalulala, let’s sing |
ララルララ ドアを叩け もう一度 さあ | rararurara doa o tatake mou ichido saa | Lalalulala, knock on the door, one more time, come on |
さあ踊れ 歌い出せ 楽しいお祭になるさ | saa odore utaidase tanoshii omatsuri ni naru sa | Now dance, sing out, this’ll become a fun festival for sure |
見つかったら干しぶどうのパンをほら差し出して | mitsukattara hoshi budou no pan o hora sashidashite | If you’re found, just give 'em your dried up raisin bread |
逃げられたら 集めてきた お菓子を持ち寄って | nigeraretara atsumete kita okashi o mochiyotte | If you run away, you better gather up your collected sweets |
震えながらささやかなパーティーをはじめよう | furue nagara sasayaka na paatii o hajimeyou | So whilst shivering, let’s begin our little party |
English translation by Forgetfulsubs